ensaio ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ensaio ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ensaio ใน โปรตุเกส

คำว่า ensaio ใน โปรตุเกส หมายถึง เรียงความ, การทดลอง, การทดสอบการแสดง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ensaio

เรียงความ

noun (género literário)

e filósofos para escreverem ensaios sobre isso,
และนักปราชญ์ชั้นนํา มาเพื่อเขียนเรียงความเกี่ยวกับสิ่งนี้

การทดลอง

noun

Estão nos tubos de ensaio e nos laboratórios das grandes empresas.
มันอยู่ในหลอดทดลองและห้องทดลอง ของอุตสาหกรรมยักษ์ใหญ่

การทดสอบการแสดง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Portanto, quanto ao Ébola, o medo paranoico de uma doença infeciosa, seguido de alguns casos transportados para países ricos, levou a comunidade internacional a unir-se e, com o trabalho dedicado de empresas de vacinas, chegámos aqui: Duas vacinas contra o Ébola em ensaios clínicos de eficácia nos países com Ébola...
ฉะนั้น สําหรับอีโบล่า ความกลัวที่น่าสับสนต่อโรคติดต่อ ที่ถูกตามมาด้วยผู้ป่วยบางราย ที่ถูกส่งตัวไปยังประเทศที่ร่ํารวย นําไปสู่การหันหน้าเข้าหากัน ของสังคมระดับโลก และด้วยการทํางานของอย่างทุ่มเท ของบริษัทวัคซีน ตอนนี้เรามีสิ่งเหล่านี้ วัคซีนอีโบล่าสองขนาน ที่อยู่ในการทดสอบประสิทธิภาพ ในประเทศที่มีอีโบล่า
Para a cena das demonstrações, mostre uma família fazendo uma sessão de ensaios das apresentações.
ให้ มี การ สาธิต โดย ใช้ ฉาก ที่ แสดง ว่า ครอบครัว กําลัง ฝึก ซ้อม ด้วย กัน.
Daí, ensaia uma apresentação de cada revista.
จาก นั้น เขา เตรียม ตัว โดย ฝึก ซ้อม การ เสนอ วารสาร แต่ ละ ฉบับ กับ พี่ น้อง คน หนึ่ง.
Sem perda de tempo com ensaios, eu sei.
ไม่ต้องซ้อมหรอก เสียเวลาเปล่า ฉันรู้
Bom, Amelie Bissou saiu do banheiro, e o ensaio fotográfico está de pé de novo.
อมิ ลี่ บิซซู ยอมออกมาจากห้องน้ําแล้ว เรา กลับมาถ่ายภาพกันต่อแล้วล่ะค่ะ
7 Realize sessões de ensaio.
7 จง มี การ ฝึก ซ้อม.
Estão atrasados e interromperam o ensaio.
เธอมาสาย แล้วเธอก็ขัดจังหวะการซ้อมด้วย
Estou no meio do ensaio.
ผมกําลังซ้อมอยู่
Além disso, os ensaios posteriores de Lutero sobre os judeus que se negavam a se converter para o cristianismo, especialmente Von den Juden und ihren Lügen (Sobre os judeus e suas mentiras), induziram muitos a chamar o autor de anti-semita.
ยิ่ง กว่า นั้น ข้อ เขียน ใน ช่วง หลัง ๆ ของ ลูเทอร์ เกี่ยว กับ ชาว ยิว ที่ ปฏิเสธ การ เปลี่ยน มา เป็น คริสเตียน ที่ เขียน ใน หนังสือ เกี่ยว กับ ชาว ยิว และ การ โกหก ของ พวก เขา (ภาษา เยอรมัน) เป็น เหตุ ให้ หลาย คน ตรา หน้า เขา ว่า เป็น ผู้ แต่ง หนังสือ ต่อ ต้าน ชาว ยิว.
(Atos 2:34, Nova Versão Internacional) Além disso, David Clines, em seu ensaio “Javé e o Deus da teologia cristã”, destacou: “Um dos resultados da ausência de Javé da consciência cristã tem sido a tendência de se concentrar na pessoa de Cristo.”
(กิจการ 2:34, ฉบับ แปล คิงเจมส์) นอก จาก นี้ เดวิด ไคลนส์ ได้ เขียน ใน บทความ ของ เขา ที่ ชื่อ “ยาห์เวห์ และ พระเจ้า แห่ง เทววิทยา คริสเตียน” ว่า “ผล อย่าง หนึ่ง ของ การ ที่ พระ นาม ยาห์เวห์ หาย ไป จาก จิต สํานึก ของ คริสเตียน คือ ทํา ให้ พวก เขา มุ่ง ความ สนใจ ไป ที่ พระ คริสต์.”
Com preparação e ensaio, o leitor pode ficar descontraído, o que torna a leitura agradável, não monótona e tediosa. — Hab.
ด้วย การ เตรียม และ ฝึก ซ้อม ผู้ อ่าน สามารถ ผ่อน คลาย และ จะ ยัง ผล ด้วย การ อ่าน ที่ ดึงดูด ใจ แทน ที่ จะ เป็น การ อ่าน ด้วย ระดับ เสียง เดียว กัน หมด และ ไม่ มี ชีวิต ชีวา.—ฮบา.
O Vocal Adrenaline ensaia das 14:30 até a meia-noite.
โวคัล อะดรีนาลีน ซ้อมใหญ่ทุกวัน ตั้งแต่บ่ายสองครึ่ง ถึงเที่ยงคืน
Mas, certa vez, quando passaram os pentecostais, eles me deram uma Bíblia e eu passei a levá-la aos ensaios do coro.
แต่ ครั้ง หนึ่ง เมื่อ พวก เพ็นเตคอสต์ ผ่าน มา พวก เขา ได้ ให้ คัมภีร์ ไบเบิล แก่ ดิฉัน เล่ม หนึ่ง และ ดิฉัน ได้ เอา ไป ด้วย ใน ช่วง การ ร้อง เพลง ที่ โบสถ์.
Hoje em dia, muitos ensaios clínicos utilizam diferentes tipos de células estaminais para doenças do coração.
ทุกวันนี้ การทดลองทางคลินิกจํานวนมาก ใช้เซลล์ต้นแบบที่แตกต่างกันหลายชนิด เพื่อรักษาโรคหัวใจ
Catarina percebe que esse é um conselho sensato e, tarde da noite, ao ficar sabendo que o rei está nos seus aposentos, veste-se com esmero e ensaia o que dirá.
พระ นาง แคเทอรีน ทรง เห็น สติ ปัญญา ใน คํา แนะ นํา นั้น และ ใน ตอน ดึก วัน หนึ่ง เมื่อ ได้ ทราบ ว่า กษัตริย์ ทรง ประทับ ใน ห้อง บรรทม พระ นาง จึง ทรง เครื่อง อย่าง ประณีต และ ทรง ซัก ซ้อม เรื่อง ที่ พระ นาง จะ กราบ ทูล.
Quando o estudante se habilita, é útil realizar uma sessão de ensaio para prepará-lo para o primeiro dia no serviço de campo.
เมื่อ นัก ศึกษา มี คุณวุฒิ เป็น ประโยชน์ ที่ จะ จัด การ ฝึก ซ้อม เพื่อ เตรียม เขา ให้ พร้อม สําหรับ การ ประกาศ วัน แรก.
Depende de o Sonny chegar a tempo do ensaio.
ขึ้นอยู่กับว่าซอนนี่จะมาซ้อมทันรึเปล่า
Bom, vamos começar o ensaio.
ดีๆ เริ่มซ้อมกันเถอะ
Escreveu um ensaio sobre isto.
เขาเขียนงานเกี่ยวกับมัน
Podem não acreditar, mas está em curso um ensaio experimental com a vacina contra a gripe que foi criada nas células de uma planta do tabaco.
วัคซีนป้องกันไข้หวัดใหญ่ ที่เพาะเลี้ยงมาในเซลล์ของต้นยาสูบ
O mais incrível nesse ensaio clínico, foi que reduziu novos cancros também em 30%.
คือมันลดการเกิดขึ้นของเนื้อร้ายใหม่ หรือมะเร็งใหม่ ได้ราวร้อยละ 30 ด้วย
Esse é um ensaio fechado.
นี่เป็นการซ้อมส่วนตัว
Três ou quatro publicadores, incluindo um jovem, consideram o artigo e depois realizam uma sessão de ensaio.
ผู้ ประกาศ สาม หรือ สี่ คน ซึ่ง ร่วม ทั้ง ผู้ ประกาศ วัย เยาว์ ด้วย พิจารณา บทความ แล้ว มี การ ฝึก ซ้อม.
A Sra. Ternan e a Maria conheceram toda a gente nos ensaios anteriores.
ตอนนี้นาง Ternan มาเรียที่คุณเคยพบ ทุกคนในของเรา การฝึกซ้อมแล้ว
É muito, muito caro e isso significa que, fora de ensaios clínicos, simplesmente nunca é feito.
นั่นก็หมายถึงว่า การทดสอบนอกคลินิค

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ensaio ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ