enseñando ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า enseñando ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ enseñando ใน สเปน
คำว่า enseñando ใน สเปน หมายถึง อ., ผู้สอน, ครู, ครูบาอาจารย์, คําสอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า enseñando
อ.
|
ผู้สอน
|
ครู
|
ครูบาอาจารย์
|
คําสอน
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Tras casi sesenta años en el ministerio de tiempo completo, me causa felicidad tener el gozo de seguir predicando y enseñando en mi asignación misional. หลัง จาก ทํา งาน รับใช้ เต็ม เวลา มา นาน เกือบ 60 ปี ผม สุข ใจ ที่ ตัว เอง มี ความ ชื่นชม ยินดี ที่ ยัง สามารถ ทํา การ เผยแพร่ และ สั่ง สอน ต่อ ๆ ไป ใน งาน มิชชันนารี ที่ ผม ได้ รับ มอบหมาย. |
Como los primeros cristianos, sigamos “sin cesar enseñando y declarando las buenas nuevas acerca del Cristo” y su Reino mientras esperamos el galardón en el nuevo mundo de justicia de Jehová (Hechos 5:42; Santiago 5:11). ม.) เช่น เดียว กับ คริสเตียน ยุค แรก ขอ ให้ เรา “สั่ง สอน และ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง พระ คริสต์ เยซู” และ เรื่อง การ ปกครอง แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระองค์ “เรื่อย ไป มิ ได้ ขาด” ขณะ ที่ กําลัง คอย ท่า บําเหน็จ ของ เรา ใน โลก ใหม่ อัน ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา.—กิจการ 5:42, ล. ม. ; ยาโกโบ 5:11. |
Leemos que los apóstoles, “todos los días en el templo, y de casa en casa, continuaban sin cesar enseñando y declarando las buenas nuevas acerca del Cristo, Jesús” (Hechos 5:42; 17:2). เรา อ่าน เกี่ยว กับ พวก อัครสาวก ว่า “เขา จึง ได้ สั่ง สอน ประกาศ กิตติคุณ ของ พระ เยซู คริสต์ ใน โบสถ์ และ ตาม บ้าน เรือน ทุก ๆ วัน มิ ได้ ขาด.” |
A pesar de que deseaban de verdad creer lo que los misioneros cristianos les estaban enseñando, “examinaban con cuidado las Escrituras diariamente en cuanto a si estas cosas eran así” (Hechos 17:11). แม้ ว่า คน เหล่า นี้ ต้องการ เชื่อ สิ่ง ที่ มิชชันนารี คริสเตียน สอน พวก เขา ก็ ตั้งใจ “ค้น ดู พระ คัมภีร์ อย่าง รอบคอบ ทุก วัน เพื่อ ดู ว่า ถ้อย คํา เหล่า นั้น จะ เป็น ไป ตาม พระ คัมภีร์ หรือ ไม่.”—กิจการ 17:11 |
Como sea, estaré enseñando Baile 101 hoy. ยังไงซะ วันนี้ฉันจะสอนคลาสนี้แทนเอง |
Sin embargo, durante este tiempo temprano en el ministerio de Jesús, tanto Juan como él, aunque trabajan por separado, están enseñando y bautizando a los que se arrepienten. อย่าง ไร ก็ ดี ใน ตอน เริ่ม ต้น แห่ง การ รับใช้ ของ พระ เยซู ทั้ง โยฮัน และ พระ เยซู แม้ จะ ทํา งาน แยก กัน ก็ สั่ง สอน และ ให้ บัพติสมา แก่ ผู้ ที่ กลับ ใจ. |
El abuelo y Marilyn me estaban enseñando el ciclo de la vida y los ciervos suicidas. คุณปู่กับมาริลีนกําลังสอนผม เรื่องวงจรชีวิต กับกวางอยากฆ่าตัวตาย |
Los guardias no tardaron en enterarse de que los apóstoles estaban en el templo de Jerusalén enseñando valientemente al pueblo la verdad sobre Jesucristo, es decir, realizando la misma actividad por la que los habían encarcelado. ไม่ ช้า ผู้ คุม ก็ ได้ รับ รายงาน ว่า พวก อัครสาวก กําลัง อยู่ ที่ พระ วิหาร ใน กรุง เยรูซาเลม สั่ง สอน ประชาชน เรื่อง พระ เยซู คริสต์ อยู่ อย่าง ไม่ หวั่น กลัว—งาน เดียว กัน กับ ที่ ทํา ให้ พวก เขา ถูก จับ กุม! |
Traté de subsistir reparando radios y enseñando a otros ese oficio. ผม พยายาม ทํา งาน เลี้ยง ชีพ ด้วย การ ซ่อม วิทยุ และ สอน ทักษะ นี้. |
Aunque se les fustiga y amenaza, ellos no ceden, y ‘todos los días en el templo, y de casa en casa, continúan sin cesar enseñando y declarando las buenas nuevas acerca del Cristo, Jesús’ (5:28, 29, 42). แม้ ถูก โบย ตี และ ข่มขู่ พวก เขา ยัง คง ไม่ ยอม เลิก และ “เขา ทั้ง หลาย จึง ทํา การ สั่ง สอน และ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง พระ คริสต์ เยซู ใน พระ วิหาร และ ตาม บ้าน เรือน ทุก วัน เรื่อย ไป มิ ได้ ขาด.”—5:28, 29, 42, ล. ม. |
¿Cómo podemos identificar a los que están adorando a Dios “con verdad”, y qué grupo lleva más de un siglo enseñando las verdades bíblicas? เรา จะ ระบุ ตัว ผู้ ที่ กําลัง นมัสการ พระเจ้า ด้วย “ความ จริง” ได้ อย่าง ไร และ ชน กลุ่ม ใด ที่ สอน ความ จริง จาก คัมภีร์ ไบเบิล เป็น เวลา กว่า ศตวรรษ มา แล้ว? |
La Biblia dice: “Y todos los días en el templo, y de casa en casa, continuaban sin cesar enseñando y declarando las buenas nuevas acerca del Cristo, Jesús”. บันทึก ของ พระ คัมภีร์ แจ้ง ว่า “เขา ทั้ง หลาย จึง ทํา การ สั่ง สอน และ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง พระ เยซู คริสต์ ใน พระ วิหาร และ ตาม บ้าน เรือน ทุก วัน เรื่อย ไป มิ ได้ ขาด.” |
¿Crees que me has estado enseñando del manual? คุณคิดว่า ตลอดเวลาที่สอนฉันมาจากตํารางั้นหรือ |
Lo último que escuché es que, en este momento, hay dos docenas de universidades en China enseñando todo en inglés. ล่าสุด มีมหาวิทยาลัยกว่ายี่สิบแห่งในจีนตอนนี้ ที่สอนเป็นภาษาอังกฤษทั้งหมด |
Momentos antes, Jesús estaba enseñando a sus discípulos, y alguien lo interrumpió para decirle: “Tu madre y tus hermanos están parados fuera, y procuran hablarte”. ระหว่าง ที่ พระ เยซู กําลัง สอน สาวก ของ พระองค์ มี ใคร คน หนึ่ง พูด ขึ้น มา ว่า “มารดา และ น้อง ชาย ของ พระองค์ ยืน อยู่ ข้าง นอก หา โอกาส ที่ จะ สนทนา กับ พระองค์.” |
* Cuando me preparo para enseñar, me centro más en las personas a las que estoy enseñando que en hacer una presentación. * เมื่อฉันเตรียมสอน ฉันมุ่งเน้นที่คนที่ฉันสอนมากกว่าที่การนําเสนอ |
9 Ahora bien, ¿qué puede decirse de la acusación: “Se rumorea [...] que has estado enseñando a los judíos entre las naciones [...] que ni circunciden a sus hijos ni anden en las costumbres solemnes”? 9 จะ ว่า อย่าง ไร เกี่ยว กับ ข่าว เล่า ลือ ที่ ว่า เปาโล สอน ชาว ยิว ที่ อยู่ ใน หมู่ ชน ต่าง ชาติ ว่า “ไม่ ต้อง ให้ ลูก รับ สุหนัต และ ไม่ ต้อง ปฏิบัติ ตาม ธรรมเนียม ที่ ยึด ถือ กัน มา”? |
Y le está enseñando a Justin cómo trabajar con él. เธอสอนให้จัสตินฝึกแม็กซ์ และแม็กซ์ก็ทําตาม |
¿Por qué me lo estás enseñando? ให้ฉันดูทําไม |
Ese era el ambiente que encontró Pablo cuando recorrió Chipre enseñando acerca del Cristo. นี่ เป็น สภาพ แวด ล้อม ซึ่ง เปาโล ประสบ ขณะ ที่ ท่าน เดิน ทาง ไป ยัง ไซปรัส และ สอน ประชาชน เรื่อง พระ คริสต์. |
¿Por qué me lo estás enseñando? ทําไมถึงอยากให้หนูมาดูนี่ล่ะคะ |
Un momento, aquí le hemos estado enseñando. เดี๋ยวก่อนนะ เราให้การศึกษาแก่เขา |
Trate de explicar los puntos en sus propias palabras, como si estuviera enseñando a otra persona. (1 Pedro 3:15.) ด้วย คํา พูด ของ คุณ เอง คุณ อาจ จะ อธิบาย จุด ต่าง ๆ เหมือน กับ ว่า คุณ กําลัง ชี้ แจง เมื่อ สั่ง สอน คน อื่น. |
Jesús recorre Galilea enseñando, predicando y sanando พระเยซูเสด็จไปสอน สั่งสอน และรักษาที่แคว้นกาลิลี |
QUÉ BENEFICIOS HE OBTENIDO: Ahora ya sé leer bastante mejor, y paso muchas horas a la semana enseñando a otras personas a leer y estudiar la Biblia. ประโยชน์ ที่ ได้ รับ: ผม อ่าน หนังสือ ได้ ดี ขึ้น และ ตอน นี้ ผม ใช้ เวลา หลาย ชั่วโมง ใน แต่ ละ สัปดาห์ เพื่อ ช่วย คน อื่น ให้ เรียน ที่ จะ อ่าน และ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ enseñando ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ enseñando
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา