entidad ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า entidad ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ entidad ใน สเปน
คำว่า entidad ใน สเปน หมายถึง บางสิ่ง, เอกลักษณ์, เอนทิตี, เอนทิตี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า entidad
บางสิ่งnoun (algo que existe) Si el hombre posee una entidad invisible que sobrevive a la muerte del cuerpo, ¿dónde se aloja dicha entidad antes de la concepción? ถ้ามนุษย์มีสิ่งหนึ่งสิ่งใดที่มองไม่เห็นซึ่งดํารงอยู่ต่อไปหลังจากตายแล้ว สิ่งนั้นอยู่ที่ไหนก่อนการปฏิสนธิ? |
เอกลักษณ์noun |
เอนทิตีnoun |
เอนทิตี้noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Una lista de tipos MIME, separados por puntos y comas. Esta opción se puede utilizar para limitar el uso de esta entidad a archivos con tipos MIME coincidentes. Utilice el botón del asistente a la derecha para obtener una lista de los tipos de archivo existentes y poder elegir de entre ellos. Al seleccionar uno se rellenarán también las máscaras de los archivos รายการชนิดแฟ้ม mime แยกด้วยเครื่องหมาย '; ' ซึ่งใช้ในการจํากัดการใช้กับแฟ้มที่เข้าคู่กับชนิดแฟ้ม mime เท่านั้น ใช้ปุ่มช่วยสร้างทางด้านขวาเพื่อขอรายการชนิดแฟ้มที่มีอยู่ เพื่อใช้ในการเลือก และเมื่อเลือกใช้ จะมีการเติมมาสก์ชื่อแฟ้มให้อัตโนมัติ |
¿Quiere decir esto que una entidad espiritual viaja literalmente a través del espacio hasta encontrarse en presencia de Dios? (ท่าน ผู้ ประกาศ 12:7) นี่ หมาย ความ ว่า วิญญาณ เดิน ทาง ผ่าน อวกาศ ไป ยัง ที่ ประทับ ของ พระเจ้า จริง ๆ หรือ? |
Según nuestra información, él debía más de 3 millones a varias entidades. ตามข้อมูลของเรา เขามีหนี้มากกว่า 3 ล้านเหรียญ |
Las tasas suben asimismo si la entidad emisora de la tarjeta detecta un incremento del riesgo. มี การ เพิ่ม อัตรา เช่น กัน หาก ผู้ ออก บัตร พบ ว่า มี ความ เสี่ยง เพิ่ม ขึ้น. |
En primer lugar, se recomienda notificar el hecho a la sección de fraudes de las entidades locales de información crediticia. ขั้น ตอน แรก มี การ แนะ ให้ คุณ โทรศัพท์ แจ้ง สถาบัน ประกัน เงิน ฝาก. |
No queda claro a qué entidad representan. แต่ก็ยังไม่รู้ว่าพวกนั้นทํางานให้ใคร |
Ellos creían que un genio era este tipo de entidad mágica y divina, que se creía, vivía, literalmente, en las paredes del estudio de un artista, algo así como Dobby el elfo domestico, y que salía y asistía invisiblemente al artista con su trabajo y daba forma al resultado de ese trabajo. เขาเชื่อว่า อัจฉริยะเป็นเหมือนเทพศักดิสิทธิ์ตนหนึ่ง ที่อาศัยอยู่ตามฝาผนัง ของห้องทํางานของศิลปิน คล้ายๆ กับด๊อบบี้ เอลฟ์ประจําบ้าน ผู้จะออกมาช่วยเหลือศิลปินและงานของเขาอย่างลับๆ ทําให้งานนั้นเป็นรูปเป็นร่างขึ้นมา |
Si detecta una transacción desconocida, informe de inmediato a la entidad financiera. เมื่อ คุณ เห็น รายการ แปลก ๆ ให้ ติด ต่อ บริษัท นั้น ทันที. |
Investigue, además, qué entidades del gobierno u organismos de ayuda pueden brindarle asistencia. แล้ว ลอง ดู ด้วย ว่า หน่วย งาน ของ รัฐ และ เอกชน จะ ให้ ความ ช่วยเหลือ ใน ด้าน ใด ได้ บ้าง. |
Los agentes de seguros suelen representar a una entidad particular. ตัว แทน ประกันภัย มัก จะ ขึ้น กับ บริษัท ประกัน เฉพาะ แห่ง. |
La droga no es más que una faceta de un problema internacional de mayor entidad. การ ใช้ ยา ผิด กฎหมาย เป็น เพียง แง่ หนึ่ง ของ ปัญหา ใหญ่ ทั่ว โลก. |
Una entidad viviente การดํารงอยู่จริง |
Todos tienen su propia entidad. บางอันมันก็ได้ชื่อของมันเอง, จริงๆ |
De este modo, se planteó una curiosa situación: mientras una instancia nacional —un ministerio— reconocía a los testigos de Jehová como entidad religiosa respetuosa de la ley, un organismo local —el Departamento de Justicia de Moscú— los investigaba por presuntos delitos. เมื่อ เป็น อย่าง นี้ จึง เกิด สถานการณ์ ที่ แปลก อย่าง หนึ่ง คือ พยาน พระ ยะโฮวา ได้ รับ การ ยอม รับ ใน ระดับ ประเทศ โดย กระทรวง ยุติธรรม แห่ง รัสเซีย ว่า เป็น ศาสนา ที่ ได้ รับ การ ยอม รับ ซึ่ง ปฏิบัติ ตาม กฎหมาย แต่ ขณะ เดียว กัน พวก เขา ถูก สอบสวน โดย กระทรวง ยุติธรรม แห่ง มอสโก เพราะ ถูก กล่าวหา ว่า ฝ่าฝืน กฎหมาย! |
Si acaso tenemos dudas de los efectos de esta separación de normativas, las estadísticas son preocupantes: De 1970 al 2009, el número de entidades no lucrativas que en realidad creció, que superó la barrera de USD 50 millones en ingresos anuales, fue de 144. ถ้าสงสัยว่ากฎที่แตกต่างนี้ มีผลกระทบอย่างไร ลองดูสถิติที่น่าเห็นใจนี้ ตั้งแต่ปี 1970 ถึง 2009 มีองค์กรไม่แสวงผลกําไร ที่ก้าวข้ามเส้นรายได้ 50 ล้านดอลลาร์ไปได้ มีทั้งหมด 144 องค์กร |
Una economía es tan saludable como las entidades que la conforman. เศรษฐกิจจะแข็งแรงได้ก็ขึ้นอยู่กับสุขภาพของ หน่วยงานที่สร้างมันขึ้นมา |
Una pieza de una entidad más larga. เศษส่วนของแก่นแท้ที่ใหญ่กว่า |
Ambas estrategias de investigación, de investigación original, pueden enunciarse como sigue, en el principio final que les voy a proponer: Por cada problema en una determinada disciplina de la ciencia existe una especie o entidad o fenómeno ideal para su solución. กลยุทธ์ทั้งสองของการวิจัยนี้ สําหรับการวิจัยใหม่ สามารถกล่าวได้ดังนี้ หลักการข้อสุดท้าย ผมจะเสนอคุณว่า ทุกๆปัญหาในสาขาวิทยาศาสตร์ที่เราทํางานอยู่ มีสปีซีส์ต่างๆ หรือไม่ก็สรรพสิ่ง หรือปรากฏการณ์ ที่เหมาะอย่างยิ่งที่จะแสวงหาคําตอบ |
Todas esas religiones, en conjunto, constituyen una parte muy destacada de la entidad religiosa mundial denominada en la Biblia “Babilonia la Grande”. ศาสนา เหล่า นี้ ประกอบ กัน เป็น ส่วน หลัก ของ องค์การ ศาสนา ทั่ว โลก ที่ เรียก ว่า บาบิโลน ใหญ่! |
- Se debe proporcionar información de contacto de las entidades regulatorias o autorregulatorias al registrador. - ต้องให้รายละเอียดผู้ติดต่อของหน่วยงานการกํากับตนเองด้านอุตสาหกรรมหรือระเบียบข้อบังคับที่เกี่ยวข้องแก่ผู้รับจดทะเบียน |
Ahora bien, ni las congregaciones ni los individuos deben utilizar los logotipos, los nombres de las entidades legales de la organización ni ninguna de sus variantes como elementos decorativos en Salones del Reino, letreros, membretes, objetos personales, etc. ประชาคม หรือ คน ใด คน หนึ่ง ไม่ ควร ใช้ หรือ ดัด แปลง โลโก้ หรือ ชื่อ ของ นิติ บุคคล ของ องค์การ เพื่อ ใช้ กับ หอ ประชุม ราชอาณาจักร, ป้าย บอก ทาง หอ ประชุม, หัว จดหมาย, สิ่ง ของ ส่วน ตัว, และ อื่น ๆ. |
(Mateo 10:16.) Si se les dice que no pueden adorar a Dios como su conciencia les exige, continúan ‘obedeciendo a Dios’, pues entienden que ninguna entidad humana tiene el derecho de restringir la adoración de Jehová. (มัดธาย 10:16, ล. ม.) หาก ถูก สั่ง ไม่ ให้ นมัสการ พระเจ้า ตาม ที่ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ พวก เขา สั่ง คริสเตียน จะ ดําเนิน ต่อ ไป ใน การ “เชื่อ ฟัง พระเจ้า” เพราะ พวก เขา ตระหนัก ว่า ไม่ มี สถาบัน ใด ของ มนุษย์ มี สิทธิ์ จะ จํากัด การ นมัสการ พระ ยะโฮวา. |
Ralph, se ha hecho público en muchos lados que la gente asume que el Mossad es la principal entidad detrás de esto. ราล์ฟ, รายงานส่วนใหญ่กล่าวว่า หน่วยข่าวกรองของอิสราเอล อยู่เบื้องหลังแผนการนี้ |
Por otra parte, si el pecado es solo una entidad o principio externo de maldad, ¿podemos esperar que se nos libre de él alguna vez? ใน อีก ด้าน หนึ่ง หาก บาป เป็น เพียง สิ่ง ชั่ว นอก ร่าง กาย หรือ ข้อ กําหนด ทาง จรรยา แล้ว เรา มี สิทธิ์ จะ หวัง ที่ จะ พ้น จาก บาป ได้ ไหม? |
9.2 "Entidad Asociada" hace referencia a cualquier entidad que tiene control directo o indirecto de una parte, que es controlada por una parte o que se encuentra bajo el mismo control que una de las partes. 9.2 "บริษัทในเครือ" หมายถึงนิติบุคคลที่ควบคุม ถูกควบคุม หรืออยู่ในการควบคุมระดับเดียวกับคู่สัญญา ทั้งทางตรงหรือทางอ้อม |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ entidad ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ entidad
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา