espantar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า espantar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ espantar ใน สเปน
คำว่า espantar ใน สเปน หมายถึง ข่มขวัญ, ทําให้กลัว, ทําให้ขลาดกลัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า espantar
ข่มขวัญverb |
ทําให้กลัวverb |
ทําให้ขลาดกลัวverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Si mis papás salen y te ven, se van a espantar mucho. ถ้าพ่อแม่ผมเห็นคุณเข้า คงต้องเป็นเรื่องแน่เลย |
No queremos espantar a nadie. เราไม่ต้องการที่ จะหลอนทุกคน |
Piensa que va a hacer falta algo más que un coño del porno para espantar a Tara. คิดว่าต้องใช้มากกว่าจิ๋มแม่สาวน้อยหนังโป๊ เพื่อให้ธาร่ายอมไป |
... “espantará a muchas naciones” y a sus gobernantes, es decir, los aplastará por negarse a aceptar su dominio (Isaías 52:15; Revelación 19:19, 20). จะ ทํา ให้ ผู้ ปกครอง และ “บรรดา ประชาชาติ เป็น อัน มาก ตกตะลึง” เมื่อ ท่าน ทําลาย พวก ที่ ต่อ ต้าน—ยะซายา 52:15, ฉบับ 1971; วิวรณ์ 19:19, 20 |
Espantaré a la Zorra y su pandilla. ฉันจะค้นหาตัวฟ๊อก และพักพวกของหล่อน |
¿Qué incluía su equipo de trabajo? El zurrón, una bolsa de cuero para llevar pan, aceitunas, frutas secas, queso u otros alimentos; la vara, un garrote de un metro (tres pies) de largo que llevaba incrustados fragmentos de roca de pizarra y se usaba como arma; un cuchillo; el cayado, para apoyarse al caminar y escalar; un odre para llevar agua; un recipiente plegable de cuero para sacar agua de pozos profundos; la honda, para espantar depredadores e impedir que las ovejas o cabras se separaran del rebaño lanzando piedras cerca de ellas, y la flauta de caña, para entretenerse y para tranquilizar a los animales con su melodía. คน เลี้ยง แกะ มัก มี ของ หลาย อย่าง ติด ตัว ไป ด้วย ขณะ ทํา งาน ซึ่ง รวม ถึง กระเป๋า หนัง สําหรับ ใส่ อาหาร เช่น ขนมปัง ลูก มะกอก ผลไม้ แห้ง และ เนย แข็ง (1); ไม้ ตะบอง ซึ่ง เป็น อาวุธ ที่ น่า เกรง ขาม มัก จะ ยาว ประมาณ หนึ่ง เมตร และ มี แผ่น หิน แหลม คม ฝัง ไว้ ที่ หัวไม้ (2); มีด (3); ไม้เท้า ใช้ พยุง ตัว ระหว่าง เดิน หรือ ปีน เขา (4); ขวด น้ํา ที่ พก ติด ตัว (5); ถัง ที่ ทํา จาก หนัง สัตว์ และ พับ ได้ สําหรับ ตัก น้ํา จาก บ่อ ลึก (6); สลิง เอา ไว้ ขว้าง หิน ไป ใกล้ ๆ แกะ หรือ แพะ ที่ กําลัง เดิน ห่าง จาก ฝูง เพื่อ ให้ มัน ตกใจ แล้ว กลับ มา เข้า ฝูง หรือ ไล่ สัตว์ ป่า ที่ ย่อง เข้า มา จับ แกะ (7); และ ขลุ่ย ที่ ทํา จาก ต้น อ้อ เอา ไว้ เป่า เล่น แก้ เหงา และ กล่อม ฝูง สัตว์ (8). |
Yo los espantaré. ฉันจะไล่พวกมันไปเอง |
Y también me empieza a espantar a mí, hombre. ที่จริงฉันเองก็เริ่มรู้สึกไม่ดีเหมือนกัน |
No querría espantar a nadie demasiado temprano. ไม่อยากทําให้ทุกคนกลัวกันเร็วเกินไป |
Es por eso que la gente se disfraza, para espantar a los fantasmas. คนก็เลยแต่งตัวเป็นผีเพื่อที่จะได้ไม่ต้องกลัวผี |
Este robot no puede espantar ni ser extraño. หุ่นนี่จะต้องไม่น่าขยะแขยง หรือ พิลึก |
Necesitábamos un chofer que no se espantara. เราต้องการคนขับรถ ใครจะบ้าออกไป |
Quiero decir, va a espantar a todo el mundo. ฉันหมายถึงเธอทําให้ทุก ๆ คนกลัวเสมอ |
Creo que tu rutina de Howard Hughes la empezó a espantar un poco. ฉันว่าทั้งหมด เอ่อ ฮาวาร์ดฮิวจ์มัก ทําให้เธอรู้สึกไม่ดีเสมอ |
Creo que eso debe espantar a muchos animales. ฉันคิดว่าเสียงนั่นทําให้สัตว์กลัวแล้วหนีห่างไป |
CALABAZAS: Antiguamente se ahuecaban nabos y se les colocaba una vela para espantar a los malos espíritus. ฟัก ทอง: ใน อดีต เชื่อ กัน ว่า หัว ผักกาด เทอร์นิพ ที่ ถูก เจาะ ให้ เป็น โคม ไฟ แล้ว ใส่ เทียน ไข ไว้ ข้าง ใน จะ ช่วย ขับ ไล่ วิญญาณ ชั่ว. |
Debo admitir que no pensé que te espantaras tan fácil. ฉันต้องยอมรับ ฉันไม่เคยคิด คุณจะขี้กลัว |
(Pitido fuerte) Creo que eso debe espantar a muchos animales. และยานเหล่านั้นมีเสียงเหมือนกับ ยานเวนทานา (เสียงรบกวนดังปี้บ) ฉันคิดว่าเสียงนั่นทําให้สัตว์กลัวแล้วหนีห่างไป |
Los voy a espantar. ฉันได้ไปไล่ล่ามันออกจากที่นี่ |
Y mi idea también se usa ahora por toda Kenia, para asustar a otros depredadores como hienas, leopardos, y también se está usando para espantar elefantes de las granjas. ในขณะนี้ ความคิดของผมถูกใช้ทั่วประเทศเคนย่า เพื่อป้องกันนักล่าอื่น ๆ เช่น หมาใน เสือดาว และมันได้ถูกใช้ เพื่อป้องกันไร่ของชาวบ้านจากช้างเช่นกัน |
Mi madre me hizo para espantar a esa horrible bruja Mombi. แม่สร้างผมขึ้นมาไว้หลอกให้แม่มดมอมบี้กลัว |
Me acabo de espantar. โอ้โฮฉันเพียงแค่กลัวจริงๆ |
Artifícios que se usan para espantar animales nocivos อุปกรณ์ที่ใช้ไล่นกหรือสัตว์ที่เป็นอันตรายอื่นๆ |
Tratamos de espantar a las hambrientas moscas negras que nos rodean mientras caminamos a través de la hierba, que nos llega a las rodillas. Enseguida nos acercamos a una manada de antílopes. เรา เดิน ไป พลาง ตบ พวก เหลือบ กระหาย เลือด ไป พลาง ฝ่า ดง หญ้า สูง ประมาณ เข่า และ ใน ที่ สุด เรา ก็ มา อยู่ ใกล้ ๆ ละมั่ง ฝูง หนึ่ง. |
Finalmente, el tercer día, después de espantar las moscas y remover la nata, empezamos a comer el sorgo. ใน ที่ สุด ใน วัน ที่ สาม หลัง จาก ที่ ไล่ แมลงวัน และ เอา เยื่อ แห้ง ที่ จับ อยู่ ชั้น บน สุด ของ ข้าว ฟ่าง ต้ม ออก เรา เริ่ม รับประทาน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ espantar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ espantar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา