espontáneamente ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า espontáneamente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ espontáneamente ใน สเปน
คำว่า espontáneamente ใน สเปน หมายถึง อย่างฉับพลัน, อย่างทันทีทันควัน, อย่างทันควัน, ตามอําเภอใจ, โดยไ่ม่ได้ตั้งใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า espontáneamente
อย่างฉับพลัน(impromptu) |
อย่างทันทีทันควัน(impromptu) |
อย่างทันควัน(impromptu) |
ตามอําเภอใจ(impromptu) |
โดยไ่ม่ได้ตั้งใจ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Un experimento realizado en 1953 da pie a muchos científicos para creer que la vida se originó espontáneamente. ที่ นัก วิทยาศาสตร์ หลาย คน คิด ว่า สิ่ง มี ชีวิต เกิด ขึ้น เอง ได้ นั้น เป็น เพราะ ผล จาก การ ทดลอง ที่ ทํา ขึ้น เป็น ครั้ง แรก ใน ปี 1953. |
Por necesidad, sin embargo, la teoría evolucionista supone que mucho tiempo atrás la vida microscópica tuvo que haber surgido espontáneamente, de alguna manera, de la materia inanimada. ถึง กระนั้น ด้วย ความ จําเป็น ทฤษฎี วิวัฒนาการ สันนิษฐาน เอา ว่า นาน มา แล้ว สิ่ง มี ชีวิต ที่ เล็ก มาก มอง ไม่ เห็น ด้วย ตา เปล่า ได้ เกิด ขึ้น เอง จาก สิ่ง ที่ ไม่ มี ชีวิต. |
Ahora preguntémonos: “¿Cómo es posible que hasta los niños pequeños demuestren espontáneamente que tienen un sentido de la justicia?”. ที นี้ ขอ ให้ ถาม ตัว คุณ เอง ว่า ‘ทําไม แม้ แต่ เด็ก ๆ ก็ แสดง ออก ให้ เห็น ใน ทันที ว่า พวก เขา มี ความ สํานึก ใน เรื่อง ความ ยุติธรรม?’ |
Muchos científicos reconocen hoy que las complejas moléculas fundamentales para la vida no pudieron haberse generado espontáneamente en un caldo prebiótico ปัจจุบัน นัก วิทยาศาสตร์ หลาย คน ยอม รับ ว่า โมเลกุล อัน สลับ ซับซ้อน ซึ่ง เป็น หน่วย พื้น ฐาน ของ ชีวิต ไม่ อาจ เกิด เอง ได้ ใน ซุปพรีไบโอติก |
Y cuando estas dos cosas vienen juntas, algo que es muy valioso para mí y que me doy cuenta de que se me da gratis, entonces el agradecimiento, espontáneamente, surge en mi corazón, la felicidad crece espontáneamente en mi corazón. และเมื่อทั้งสองสิ่งนี้รวมกัน บางสิ่งที่มีคุณค่ากับผม และผมตระหนักว่ามันถูกส่งมาให้อย่างฟรีๆ เมื่อนั้น ความรู้สึกขอบคุณเกิดขึ้น อย่างทันทีทันใดในหัวใจของผม ความสุขเกิดขึ้นอย่างทันทีทันใดในหัวใจของผม |
Entonces, ¿es probable que la vida haya empezado espontáneamente en algún otro lugar en el universo y sobrevivido en medio de tales duras condiciones para llegar a la Tierra, y después haberse desarrollado en la vida como la conocemos? ดัง นั้น ชีวิต น่า จะ เกิด ขึ้น เอง ได้ ไหม ณ ที่ อื่น ใน เอกภพ และ รอด อยู่ ได้ ใน สภาพ ทารุณ อย่าง นั้น แล้ว มา ถึง โลก และ ต่อ มา ก็ พัฒนา เป็น ชีวิต แบบ ที่ เรา รู้ จัก? |
Y algunos de Ustedes obviamente saben como hacer esto espontáneamente sin ningún consejo, pero desafortunadamente muchas personas no saben como hacerlo. พวกคุณบางคนรู้อยู่แล้วว่าจะทําอย่างไร โดยไม่ต้องมีคําแนะนําอะไร แต่ยังมีคนอีกมากที่ไม่รู้ |
¿Cómo habla él Ruso espontáneamente? เขาพูดภาษารัสเซียคล่องปรื๋อได้ยังไง? |
Imaginen que estuvieran espontáneamente sin amigos con todos los de su red de contactos aparte de su mamá, su papá y su perro. ลองสมมติว่าอยู่ดี ๆ คุณโดนเลิกคบ จากทุกคนในเครือข่ายวงสังคมของคุณ ยกเว้นแม่ พ่อ และหมาของคุณ |
18 Por ejemplo, algunos científicos han llegado a la conclusión de que la vida no pudo haber surgido espontáneamente en la Tierra. 18 เช่น นัก วิทยาศาสตร์ บาง คน ได้ สรุป ว่า ชีวิต คง ไม่ อาจ เกิด ขึ้น มา เอง ได้ บน แผ่นดิน โลก. |
Y esos líderes no nacieron espontáneamente. และผู้นําเหล่านั้นไม่ได้โผล่มาจากไหนก้ไม่รู้ |
Son personas comunes como estos manifestantes en Italia que espontáneamente treparon cercas de alambre de púas para rescatar beagles de la experimentación con animales. คนธรรมดาทั่วไปนี่แหละครับ เหมือนกับผู้ประท้วงในอิตาลี ที่จู่ๆ ก็ปีนขึ้นไป บนรั้วลวดหนาม เพื่อช่วยสุนัขบีเกิ้ล ให้รอดจากการถูกใช้เป็นสัตว์ทดลอง |
Cuando los ungidos leen lo que la Palabra de Dios dice sobre los hijos espirituales de Dios y la esperanza celestial, tienden a decir espontáneamente para sus adentros: ‘¡Eso se refiere a mí!’. เมื่อ ผู้ ถูก เจิม เหล่า นี้ อ่าน พระ วจนะ ของ พระเจ้า ที่ พูด เรื่อง บุตร ฝ่าย วิญญาณ และ ความ หวัง ฝ่าย สวรรค์ ความ โน้ม เอียง ของ เขา ใน ทันที นั้น ก็ จะ บอก กับ ตัว เอง ว่า ‘เรื่อง นี้ หมาย ถึง ฉัน เอง!’ |
No dan regalos por obligación ni debido a que se sienten presionados a hacerlo en una fiesta; más bien lo hacen espontáneamente en cualquier tiempo y debido a su generosidad y cariño genuino. (Proverbios 17:8; Eclesiastés 2:24; Lucas 6:38; Hechos 9:36, 39; 1 Corintios 16:2, 3.) การ ที่ พวก เขา ให้ ของ ขวัญ ก็ ไม่ ได้ เป็น พันธะ หรือ อยู่ ภาย ใต้ ความ กดดัน จาก งาน สังคม แต่ เป็น การ ที่ เขา อยาก จะ ให้ เอง ซึ่ง ออก มา จาก ความ เอื้อเฟื้อ และ ความ รัก แท้ ณ เวลา ใด ก็ ได้.—สุภาษิต 17:8; ท่าน ผู้ ประกาศ 2:24; ลูกา 6:38; กิจการ 9:36, 39; 1 โกรินโธ 16:2, 3. |
Por tanto, ¿es razonable pensar que estos complicados procesos tuvieron lugar primero en un “caldo prebiótico”, sin dirección, espontáneamente y por azar? มี เหตุ มี ผล ไหม ที่ จะ เชื่อ ว่า ขั้น ตอน อัน สลับ ซับซ้อน นี้ เริ่ม เกิด ขึ้น เอง โดย บังเอิญ ใน “ซุปพรีไบโอติก” โดย ปราศจาก การ ชี้ นํา? |
Su objetivo es examinar algunos postulados de quienes afirman que la vida apareció espontáneamente y que el relato bíblico de la creación es un mito. วัตถุ ประสงค์ ของ จุลสาร นี้ ก็ คือ เพื่อ ตรวจ สอบ คํา กล่าว ของ คน ที่ สอน ว่า สิ่ง มี ชีวิต เกิด ขึ้น เอง และ สอน ว่า เรื่อง ราว การ สร้าง โลก ใน คัมภีร์ ไบเบิล เป็น นิทาน. |
De modo que es necesario forzar los argumentos para apoyar la hipótesis de que la vida surgió espontáneamente”. ดัง นั้น จึง จําเป็น ที่ จะ บิดเบือน เหตุ ผล เพื่อ สนับสนุน สมมุติฐาน ที่ ว่า ชีวิต เกิด ขึ้น เอง.’ |
Empezaron espontáneamente imitando nuestras vocalizaciones y nuestras posturas y también nos invitaban a juegos de delfín. พวกมันเลียนแบบเสียง และท่าทางของเรา พวกมันยังให้เราร่วม เล่นเกมโลมากับพวกมันด้วย |
No es que nuestras máquinas se volverán malignas espontáneamente. ไม่ใช่ว่าจักรกลของเรา จะกลายเป็นภัยอันตรายขึ้นมาเอง |
Así que los jugadores abordaron el problema apareciendo espontáneamente con un sistema de motivación mutua, justo y transparente. เหล่าผู้เล่นจึงร่วมกันแก้ไขปัญหานี้ ด้วยการร่วมกันกําหนดระบบ เพื่อให้กําลังใจซึ่งกันและกัน อย่างยุติธรรม และโปร่งใส |
A medida que usted siga leyendo, considere cuánta probabilidad hay de que tales cambios sucedieran espontáneamente, al azar, sin dirección. ขณะ ที่ คุณ อ่าน ต่อ ไป ลอง พิจารณา ถึง ความ เป็น ไป ได้ ของ โอกาส ที่ จะ เกิด การ เปลี่ยน แปลง ดัง กล่าว โดย ไม่ มี การ ควบคุม. |
La ciencia no es capaz de explicar cómo puede surgir espontáneamente esta información. วิทยาศาสตร์ ไม่ เข้าใจ ว่า ข้อมูล ดัง กล่าว เกิด ขึ้น เอง ได้ อย่าง ไร. |
La tragedia general suele lograr que los vecinos cooperen espontáneamente y se esfuercen por ayudar a los demás. โศกนาฏกรรม ร่วม กัน ดู เหมือน ทํา ให้ เพื่อน บ้าน ร่วม มือ กัน โดย ไม่ ต้อง มี ใคร มา กระตุ้น และ ทุ่มเท ตัว เอง เพื่อ ประโยชน์ ของ กัน และ กัน. |
Cuando muere un ser querido, lloramos espontáneamente porque lo vamos a echar de menos. เมื่อ คน ที่ เรา รัก เสีย ชีวิต เป็น เรื่อง ธรรมดา ที่ เรา จะ ร้องไห้ เพราะ เรา สูญ เสีย เขา. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ espontáneamente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ espontáneamente
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา