favorecido ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า favorecido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ favorecido ใน สเปน

คำว่า favorecido ใน สเปน หมายถึง รายการโปรด, ที่รัก, ตัวเต็ง, โปรด, ตัวเก็ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า favorecido

รายการโปรด

ที่รัก

ตัวเต็ง

โปรด

ตัวเก็ง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Además de disfrutar de una bendita y favorecida relación con Jehová, pueden esperar con ilusión el cumplimiento de las palabras inspiradas del rey David: “Los mansos mismos poseerán la tierra, y verdaderamente hallarán su deleite exquisito en la abundancia de paz”.
นอก จาก จะ มี สัมพันธภาพ อัน น่า พอ ใจ กับ พระ ยะโฮวา แล้ว พวก เขา ยัง สามารถ คอย ท่า ที่ จะ เห็น ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ ถ้อย คํา ของ ดาวิด ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ ที่ ว่า “คน ทั้ง หลาย ที่ มี ใจ ถ่อม ลง จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก, และ เขา จะ ชื่นชม ยินดี ด้วย ความ สงบ สุข อัน บริบูรณ์.”
En la actualidad, esta multitud favorecida se compone de millones de individuos.
ปัจจุบัน นี้ ชน ฝูง ใหญ่ ที่ ได้ รับ ความ โปรดปราน นี้ มี จํานวน หลาย ล้าน คน.
18 Los que están ocupados en diferentes ramas del servicio de tiempo completo —sea en Betel, en servicio itinerante o misional, o como precursores— son muy favorecidos por sus oportunidades de contribuir a la honra que se da a Jehová.
18 บรรดา ผู้ ที่ เป็น ผู้ รับใช้ เต็ม เวลา ประเภท ต่าง ๆ—ไม่ ว่า ณ เบเธล ใน งาน เดิน ทาง เป็น มิชชันนารี หรือ ไพโอเนียร์—เป็น ผู้ ที่ มี โอกาส ดี มาก ที่ จะ มี ส่วน ส่ง เสริม เกียรติยศ ของ พระ ยะโฮวา.
5 ¡Qué gran cambio representa todo lo anterior para la favorecida Sión!
5 ทั้ง หมด นี้ นับ เป็น การ เปลี่ยน แปลง ให้ ดี ขึ้น อย่าง มาก มาย จริง ๆ สําหรับ ซีโอน!
b) ¿En qué sentido son más favorecidos los siervos de Dios de la actualidad que Abrán?
(ข) ไพร่พล ของ พระเจ้า ใน ปัจจุบัน ได้ รับ พระ พร มาก กว่า อับราม ใน แง่ ใด?
* Entre los tres favorecidos estaba Daniel.
* ดานิเอล เป็น หนึ่ง ใน สาม คน นั้น ซึ่ง เป็น ที่ โปรดปราน.
Al describir lo que les sucederá a las personas a quienes se pone en el lado favorecido, Jesús dice: “Entonces dirá el rey a los de su derecha: ‘Vengan, ustedes que han sido bendecidos por mi Padre, hereden el reino preparado para ustedes desde la fundación del mundo’”.
เพื่อ พรรณนา ถึง สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น แก่ คน เหล่า นั้น ที่ ถูก แยก มา อยู่ ฝ่าย ที่ ทรง โปรดปราน พระ เยซู ตรัส ว่า “ขณะ นั้น พระ มหา กษัตริย์ จะ ตรัส แก่ บรรดา ผู้ ที่ อยู่ เบื้อง ขวา ว่า ‘ท่าน ทั้ง หลาย ที่ ได้ รับ พระ พร จาก พระ บิดา ของ เรา จง มา รับ เอา แผ่นดิน ซึ่ง ได้ ตระเตรียม ไว้ สําหรับ ท่าน ทั้ง หลาย ตั้ง แต่ แรก สร้าง [การ วาง ราก, ล. ม.] โลก.”
9 ¡Cuánto ha favorecido Jehová a la “nueva creación”!
9 พระ ยะโฮวา ทรง พอ พระทัย ใน “สิ่ง ทรง สร้าง ใหม่” ยิ่ง นัก!
¿Eso no es prueba de que nuestra unión es favorecida?
มันยังไม่พิสูจน์ว่าเราเป็นที่นิยมอีกรึ?
13 Y tan benignamente os ha favorecido la mano de la providencia, que habéis obtenido muchas riquezas; y porque algunos de vosotros habéis adquirido más abundantemente que vuestros hermanos, os aenvanecéis con el orgullo de vuestros corazones, y andáis con el cuello erguido y la cabeza en alto por causa de vuestras ropas costosas, y perseguís a vuestros hermanos porque suponéis que sois mejores que ellos.
๑๓ และพระหัตถ์แห่งการอารักขาทรงแย้มพระสรวลมายังท่านอย่างพอพระทัยเป็นที่สุด, จนท่านได้รับความมั่งคั่งมากมาย; และเพราะบางคนในพวกท่านได้รับมากมายกว่าพี่น้องท่าน ท่านจึงทะนงตนกด้วยความถือดีในใจท่าน, และชูคอและเชิดหน้าเพราะความสูงค่าราคาแพงของเสื้อผ้าอาภรณ์ท่าน, และข่มเหงพี่น้องท่านเพราะคิดว่าท่านดีกว่าพวกเขา.
María fue altamente favorecida como madre de Jesús
มาเรีย เป็น ที่ โปรดปราน มาก ฐานะ มารดา ของ พระ เยซู
No obstante, pese a su favorecida posición, el corazón de Moisés estaba con el pueblo esclavizado de Dios.
(กิจการ 7:20-22; เอ็กโซโด 2:1-10; 6:20; เฮ็บราย 11:23) กระนั้น แม้ มี ฐานะ สูง เช่น นี้ หัวใจ ของ โมเซ อยู่ กับ ไพร่พล ของ พระเจ้า ที่ ตก เป็น ทาส.
Por ejemplo, los Testigos ungidos de Jehová se han visto favorecidos con una perspicacia que les ha permitido comprender que Jesucristo comenzó a reinar en los cielos en 1914.
ตัว อย่าง เช่น พยาน พระ ยะโฮวา ที่ เป็น ผู้ ถูก เจิม ได้ รับ พระ พร ให้ มี ความ หยั่ง เห็น เข้าใจ ซึ่ง ทํา ให้ พวก เขา เข้าใจ ว่า พระ เยซู คริสต์ ได้ ขึ้น เป็น กษัตริย์ ฝ่าย สวรรค์ ใน ปี 1914.
Además, él le ha dirigido un saludo bastante inusual: “Buenos días, altamente favorecida, Jehová está contigo” (lea Lucas 1:26-28).
เขา พูด กับ มาเรีย อย่าง ที่ เธอ ไม่ เคย ได้ ยิน มา ก่อน ว่า “ขอ ให้ มี สันติ สุข นาง ผู้ เป็น ที่ โปรดปราน ยิ่ง พระ ยะโฮวา ทรง อยู่ กับ เจ้า.”—อ่าน ลูกา 1:26-28
No obstante, no le parecía bien utilizarlo para enseñar las Escrituras, pues lo consideraba el idioma de las clases más favorecidas.
ถึง กระนั้น เขา รู้สึก ว่า เป็น เรื่อง ไม่ ถูก ต้อง ที่ จะ ใช้ ภาษา ละติน ซึ่ง เขา ถือ ว่า เป็น ภาษา ของ ชน ชั้น สูง ใน การ สอน พระ คัมภีร์.
Durante algún tiempo después del Pentecostés del año 33, las mujeres cristianas fueron favorecidas con dones del espíritu.
(กิจการ 2:13-18) หลัง วัน เพนเทคอสต์ ปี สากล ศักราช 33 ระยะ หนึ่ง สตรี คริสเตียน ได้ รับ ของ ประทาน แห่ง พระ วิญญาณ.
A mi entender, he recibido la mejor educación que existe, una educación que ha favorecido mi desarrollo espiritual e intelectual.
ผม รู้สึก ว่า ผม ได้ รับ การ ศึกษา ที่ ดี ที่ สุด เท่า ที่ จะ มี ได้ ซึ่ง เป็น การ ศึกษา ที่ ช่วย ผม ให้ พัฒนา ทั้ง ด้าน ฝ่าย วิญญาณ และ ด้าน สติ ปัญญา.
¿Qué actitud con respecto a la religión ha favorecido a la obra de predicar?
เจตคติ เช่น ไร ต่อ ศาสนา ซึ่ง เป็น ผล ดี ต่อ งาน ประกาศ?
(Mateo 28:19, 20; Hechos 1:8.) La Vía Egnacia, por consiguiente, es una calzada romana que ha favorecido la expansión espiritual desde el siglo I hasta el siglo XX.
(มัดธาย 28:19, 20; กิจการ 1:8) จริง ที เดียว เวีย เอกนาเทีย เป็น ทาง หลวง ของ โรมัน ซึ่ง ช่วย ส่ง เสริม การ แผ่ ขยาย ทาง ฝ่าย วิญญาณ อย่าง แท้ จริง ทั้ง ใน ศตวรรษ แรก และ เรื่อย มา จน ถึง ศตวรรษ ที่ 20 นี้!
Jehová trató a aquellas mujeres desamparadas con la misma dignidad que a los israelitas más favorecidos (Sal.
ไม่ มี ใคร อีก แล้ว ที่ จะ ช่วย พี่ น้อง ห้า คน นี้ ได้ และ พระ ยะโฮวา ทรง ปฏิบัติ ต่อ พวก เธอ อย่าง เท่า เทียม และ ให้ เกียรติ พวก เธอ เหมือน กับ ที่ พระองค์ ทรง ปฏิบัติ ต่อ ชาว อิสราเอล คน อื่น ๆ ทั้ง หมด.
* ¿En qué formas los miembros de la Iglesia de la actualidad son “un pueblo tan altamente favorecido del Señor”?
* สมาชิกของศาสนจักรในทุกวันนี้เป็น “ผู้ที่โปรดปรานอย่างมากของพระเจ้า” ในด้านใด
Los favorecidos con esta última tendrán la feliz perspectiva de vivir para siempre en una Tierra paradisíaca.
ผู้ ที่ ได้ ประโยชน์ จาก การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย อย่าง หลัง นี้ จะ มี โอกาส ที่ น่า ยินดี เรื่อง ชีวิต นิรันดร์ บน แผ่นดิน โลก ที่ เป็น อุทยาน.
Y ahora él le dirige este insólito saludo: “Buenos días, altamente favorecida, Jehová está contigo” (Lucas 1:28).
เขา พูด กับ มาเรีย อย่าง ที่ เธอ ไม่ เคย ได้ ยิน มา ก่อน เลย ว่า “ขอ ให้ มี สันติ สุข นาง ผู้ เป็น ที่ โปรดปราน ยิ่ง พระ ยะโฮวา ทรง อยู่ กับ เจ้า.”—ลูกา 1:28.
Jesús pasa a decir: “Hay aquellos últimos [gente no judía despreciada, así como judíos oprimidos] que serán primeros, y hay aquellos primeros [los judíos favorecidos material y religiosamente] que serán últimos”.
พระ เยซู ทรง ดําเนิน เรื่อง ต่อ ดัง นี้ “ผู้ ที่ อยู่ ข้าง ปลาย [คน ที่ ไม่ ใช่ ยิว ซึ่ง ถูก เหยียด หยาม และ คน ยิว ที่ ถูก เหยียบ ย่ํา] กลับ ไป อยู่ ข้าง ต้น และ ผู้ ที่ อยู่ ข้าง ต้น [ชาว ยิว ที่ ได้ เปรียบ ทั้ง ทาง โลก และ ทาง ศาสนา] กลับ ไป อยู่ ข้าง ปลาย.”
Él dejó un puesto favorecido para llegar a ser un humilde superintendente entre el pueblo de Jehová.
ท่าน สละ ตําแหน่ง ซึ่ง ได้ รับ ความ โปรดปราน จาก กษัตริย์ เพื่อ มา เป็น ผู้ ดู แล ที่ ถ่อม ใจ ท่ามกลาง ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ favorecido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา