formación académica ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า formación académica ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ formación académica ใน สเปน

คำว่า formación académica ใน สเปน หมายถึง การศึกษา, การเรียนการสอน, การเรียน, การให้การศึกษา, กระทรวงศึกษาธิการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า formación académica

การศึกษา

(schooling)

การเรียนการสอน

(schooling)

การเรียน

(schooling)

การให้การศึกษา

(education)

กระทรวงศึกษาธิการ

(education)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Condiciona sus creencias la formación académica?
ถูก สอน ให้ เชื่อ เรื่อง นั้น หรือ?
* ¿Por qué es importante para mí obtener formación académica y adquirir habilidades?
* เหตุใดการศึกษาหาความรู้และพัฒนาทักษะจึงสําคัญต่อฉัน
Los consejos de mi padre sobre obtener una formación académica me sostuvieron durante aquellos difíciles años.
คํา ของ พ่อ ที่ เน้น เรื่อง การ ศึกษา เล่า เรียน ช่วย ให้ ผม ผ่าน พ้น ช่วง เวลา อัน ยาก ลําบาก นั้น มา ได้.
Pol Pot emprendió la purga de estudiantes, maestros, funcionarios estatales y cualquiera que tuviera formación académica.
พล พต เริ่ม กวาด ล้าง ทุก หมู่ เหล่า ไม่ ว่า นัก ศึกษา, ครู อาจารย์, ข้าราชการ, และ ใคร ก็ ตาม ที่ มี การ ศึกษา.
A pesar de mi escasa formación académica, de vez en cuando sirvo de superintendente de circuito sustituto.
แม้ ว่า ผม ไม่ ได้ เรียน สูง แต่ ผม ก็ สามารถ รับใช้ ใน ฐานะ ผู้ ทํา หน้า ที่ แทน ผู้ ดู แล หมวด เป็น ครั้ง คราว.
MIS OPCIONES DE CAPACITACIÓN O FORMACIÓN ACADÉMICA
ทางเลือกการอบรมหรือการศึกษาอันดับต้นๆ ของฉัน
Una buena formación académica es importante.
การ ศึกษา ที่ ดี ทาง โลก เป็น สิ่ง สําคัญ.
ROBERT: Todos necesitamos más formación académica o capacitación.
รังสรรค์: เราทุกคนต้องเรียนต่อหรือเข้ารับการอบรมเพิ่มเติม
No es cuestión de poseer una buena formación académica o mucha experiencia en la vida.
การ มี การ ศึกษา สูง ฝ่าย โลก หรือ มี ประสบการณ์ ชีวิต มาก เพียง อย่าง เดียว ไม่ ทํา ให้ คน เรา พร้อม ที่ จะ ทํา งาน นี้.
* ¿Qué tipo de capacitación, formación académica o experiencia laboral se necesita para iniciarse en este trabajo?
* การอบรม การศึกษา หรือประสบการณ์การทํางานแบบใดที่จําเป็นต่อการเริ่มต้นงานนี้
¿Por qué es importante para mí obtener formación académica y adquirir habilidades?
เหตุใดการศึกษาหาความรู้และพัฒนาทักษะจึงสําคัญต่อฉัน
¿Qué discursos y pasajes de las Escrituras ayudarán a las jóvenes a comprender el valor de la formación académica?
ข้อพระคัมภีร์และคําพูดใดจะช่วยให้เยาวชนหญิงเข้าใจคุณค่าของการศึกษา
Él quería que sus hijos tuvieran una mejor formación académica, así que decidió que nos trasladáramos a la ciudad de Wyndham.
ท่าน ต้องการ ให้ ลูก ๆ มี การ ศึกษา ที่ ดี กว่า นี้ ฉะนั้น ท่าน ตัดสิน ใจ ย้าย ครอบครัว ออก จาก ชุมชน อุมบุลเกอร์รี ไป อยู่ ใน เมือง วีนด์แฮม.
Si, por el contrario, tienes una actitud positiva, ¿cómo puedes mejorar tus habilidades para sacarle el máximo jugo a tu formación académica?
แต่ ถ้า คุณ มี ความ รู้สึก ที่ ดี กับ การ เรียน ล่ะ คุณ จะ พัฒนา ทักษะ ใน การ เรียน ของ คุณ ให้ ดี ขึ้น ได้ อย่าง ไร?
¿Nos proveería Dios un libro que fuera imposible de entender o que fuera entendible solo para personas con una sólida formación académica?
พระเจ้า จะ จัด เตรียม หนังสือ ที่ อ่าน แล้ว ไม่ เข้าใจ หรือ เข้าใจ เฉพาะ คน ที่ มี การ ศึกษา สูง เท่า นั้น ไหม?
Con frecuencia, en los libros aparece una breve reseña en la que se indica la ciudad natal del escritor, su formación académica y una lista de sus obras anteriores.
ผู้ จัด พิมพ์ อาจ สอด แทรก ข้อ ความ สั้น ๆ ไว้ ที่ บอก ให้ รู้ บ้าน เกิด ของ ผู้ เขียน, ระดับ การ ศึกษา ของ เขา, และ ราย ชื่อ บท ประพันธ์ ของ เขา ที่ ได้ มี การ พิมพ์ ไป แล้ว.
* El buscar la guía divina, ¿de qué manera puede ayudarte a tomar decisiones sabias con respecto a la formación académica, la planificación de tu carrera, el matrimonio y la familia?
* การแสวงหาการนําทางจากสวรรค์จะช่วยให้ท่านเลือกอย่างฉลาดเกี่ยวกับการศึกษา การวางแผนอาชีพ การแต่งงาน และครอบครัวได้อย่างไร
La revista Outlook señala que en un distrito del estado indio de Kerala, donde las muchachas suelen ser mamás a los 15 años, nadie quiere una novia con formación académica.
นิตยสาร เอาท์ลุก กล่าว ว่า ใน มณฑล หนึ่ง ของ รัฐ เกรละ ใน อินเดีย ที่ ซึ่ง เด็ก สาว โดย ทั่ว ไป เป็น แม่ ตั้ง แต่ อายุ 15 ปี ไม่ มี ผู้ ชาย คน ใด ใน มณฑล นั้น อยาก แต่งงาน กับ เจ้าสาว ที่ มี การ ศึกษา.
Cualquiera que lo piense claramente llegará a la conclusión de que es imposible que José, quien tenía una formación académica tan débil, llevara a cabo semejante tarea por sí solo, y las explicaciones que algunas personas han urdido son mucho más difíciles de creer que la verdadera explicación: él era un profeta que traducía por el don y el poder de Dios.
บุคคลใดที่คิดได้อย่างถ่องแท้จะสรุปว่าเป็นเรื่องสุดวิสัยที่โจเซฟผู้ด้อยการศึกษาจะทําสิ่งนี้สําเร็จด้วยตนเอง และคําอธิบายที่บางคนคิดขึ้นเชื่อได้ยากยิ่งกว่าคําอธิบายที่แท้จริงว่า ท่านเป็นศาสดาพยากรณ์ผู้แปลโดยของประทานและเดชานุภาพของพระผู้เป็นเจ้า
¿Por qué es importante obtener formación académica y desarrollar habilidades?
เหตุใดการศึกษาหาความรู้และพัฒนาทักษะจึงเป็นเรื่องสําคัญ
23 ¿Cuánta formación académica hay que recibir?
23 เรา ควร มุ่ง แสวง หา ความ รู้ ทาง โลก มาก แค่ ไหน?
En la cultura judía del siglo primero, las mujeres no solían recibir formación académica.
ใน สังคม ชาว ยิว สมัย ศตวรรษ แรก ผู้ หญิง ส่วน ใหญ่ ถูก กีด กัน ทาง การ ศึกษา.
24 Por nuestra parte, procuremos adquirir una formación académica equilibrada.
24 ฉะนั้น ขอ ให้ เรา หมั่น พยายาม รับ เอา ความ รู้ ที่ สมดุล ฝ่าย โลก.
Me animaba a ir a Estados Unidos y recibir formación académica.
ท่าน สนับสนุน ให้ ผม ไป เรียน ต่อ ที่ สหรัฐ.
* Formación académica
* การศึกษา

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ formación académica ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา