foro ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า foro ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ foro ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า foro ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ฟอรูง, รู หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า foro

ฟอรูง

noun (piazza, luogo centrale di ogni città romana)

รู

noun

Mentre cercava di recuperare posizioni, è uscito di pista, forando il serbatoio della sua Ferrari.
เขากําลังชดเชยเวลาที่เสียไป ตอนอยู่นอกสนาม เกิดรูรั่วในถังน้ํามันเฟอร์รารี่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

In un angolo del divano c'era un cuscino, e nel velluto che copriva c'era un buco, e dal foro capolino una testa piccola con un paio di occhi spaventati in esso.
ในมุมหนึ่งของโซฟาที่มีเบาะรองนั่งที่ถูกและในกํามะหยี่ที่ปกคลุมมัน มีหลุมที่ถูกและออกจากหลุม peeped หัวเล็ก ๆ ที่มีคู่ของ กลัวในสายตาของมัน
Di giorno porta fuori di casa il suo bagaglio per l’esilio, e di notte passa attraverso un foro nel muro (probabilmente della propria abitazione) con la faccia coperta.
ตอน กลางวัน ท่าน ขน หีบ ข้าว ของ ออก จาก บ้าน สําหรับ การ ไป เป็น เชลย แล้ว ใน ตอน กลางคืน ท่าน คลุม หน้า เดิน ออก ไป ทาง ช่อง ใน กําแพง (ดู เหมือน เป็น กําแพง บ้าน ท่าน).
L’acqua contenuta in un vaso fuoriusciva attraverso un piccolo foro praticato nel fondo e si riversava in un vaso sottostante.
มี การ ใส่ น้ํา ใน ภาชนะ ใบ หนึ่ง ซึ่ง เจาะ รู เล็ก ๆ ไว้ ที่ ก้น แล้ว ปล่อย ให้ น้ํา ค่อย ๆ ไหล ลง ใน ภาชนะ อีก ใบ หนึ่ง.
Hanno fatto un foro sul tatuaggio, altrimenti avremmo potuto identificarlo.
พวกเขายิงทะลุ รอยสักไป เพราะเราอาจระบุตัวเขาไอ้
John Taylor e Willard Richards, due dei Dodici, erano le sole persone nella stanza in quel momento; il primo fu ferito in modo selvaggio da quattro pallottole, ma da allora è guarito; il secondo, tramite la provvidenza di Dio, sfuggì senza neppure un foro nei vestiti.
“จอห์น เทย์เลอร์ และวิลลาร์ด ริชาร์ดส์ สองคนแห่งสภาสิบสอง เป็นคน ที่อยู่ในห้องเวลานั้นเท่านั้น คนแรกได้รับบาดเจ็บโดยวิธีการที่ทารุณด้วยกระสุน สี่นัด แต่ต่อจากทั้นก็หาย คนหลังหมีรอด โดยความอารักขาของพระผู้เป็นเจ้า โดยไม่ได้รับแห้แต่รูเดียวที่เสื้อของเขา
Quasi vorrei che non era andato giù quel coniglio- foro - e ancora - e ancora - è piuttosto curioso, si sa, questo genere di vita!
ฉันเกือบต้องการผมไม่ได้ไปลงที่หลุมกระต่าย -- และยัง -- และยัง -- มันค่อนข้าง
E niente foro d'uscita.
ไม่พบบาดแผลทางออก
Paolo incontrò i compagni di fede al Foro o Mercato Appio, un luogo molto trafficato
เปาโล พบ กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ที่ ลาน ชุมนุม แอปปีอี หรือ ตลาด อัปปีโอ ที่ จอแจ
Useremo l'anellino noioso ancora tenere le ganasce rendendo questo foro iniziale
เราจะใช้แหวนน่าเบื่อปรับอีกกุมก็ในขณะที่กระบอกสูบนี้เริ่มต้น
Vostro Onore, non c'e'nessun foro su quel tetto.
พระเจ้าของฉันมีหลุมในหลังคา ว่าไม่มี
La rosetta: La tavola armonica viene ridotta allo spessore di circa 3 millimetri e nella scanalatura praticata appositamente viene inserita con cura la bella rosetta, che fa da rinforzo al foro di risonanza.
โรเซ็ท: ส่วน หน้า จะ ถูก ทํา ให้ บาง ลง จน ถึง ประมาณ 3 มม. และ ชิ้น ส่วน เสริม ช่อง โพรง เสียง อัน งดงาม หรือ โรเช็ท ก็ ถูก นํา ไป ฝัง อย่าง ระมัดระวัง ใน ร่อง ที่ บาก เตรียม ไว้.
Taglio nostro foro per pollice profondo ci darà più di 1/ 3 parte impugnatura lunghezza
ตัดของกระบอกสูบหนึ่งนิ้วจะทําให้เราจับมากกว่า 1/ 3 ส่วนความยาว
Scopriamolo solo quanto cono deve essere aggiunto al foro della mascella
ลองค้นหาเพียงเท่าใดเรียวควรเพิ่มกระบอกสูบขากรรไกร
In anni recenti il clero ha definito l’ONU l’“ultima speranza di concordia e di pace”, “il supremo foro della pace e della giustizia”, “la principale speranza temporale di pace mondiale”.
เมื่อ ไม่ กี่ ปี มา นี้ เขา เรียก สหประชาชาติ ว่า “ความ หวัง สุด ท้าย เพื่อ การ ปรองดอง และ สันติภาพ,” “สภา สูง สุด ของ สันติภาพ และ ความ ยุติธรรม,” “ความ หวัง ทาง โลก อัน สําคัญ ยิ่ง สําหรับ สันติภาพ ของ โลก.”
Come gli altri, ho una torcia economica che emette una luce tremolante, legata in testa con una fascia elastica ormai lacera, e a malapena distinguo i rami scivolosi che si arrampicano sui muri del foro ampio meno di un metro quadro e scendono per decine di metri sotto terra.
ฉันสวมไฟฉายถูกๆ ที่มีไฟริบหรี่ ผูกมันไว้ที่หัวด้วยยางที่ขาดรุ่งริ่ง เหมือนกับคนอื่นอื่นที่นี่ ฉันแทบมองไม่เห็นก้านไม้ลื่นๆ ที่ติดอยู่กับพนังของหลุมที่มีความกว้าง 3ฟุต (ประมาน 90เซนต์) และลึกลงไปจากผืนดินเป็นร้อยร้อยฟุต
Per chi ama questo alternarsi di caldo e freddo tutto l’anno, ci sono molte saune situate vicino a specchi d’acqua gelata, dove viene tenuto aperto un foro nel ghiaccio per fare una rapida immersione.
สําหรับ คน ที่ ชอบ อบ เซาน่า แบบ ร้อน สลับ เย็น เป็น กิจวัตร ตลอด ทั้ง ปี ก็ มี ห้อง เซาน่า หลาย แห่ง ตั้ง อยู่ ใกล้ แหล่ง น้ํา ที่ เย็น จน เป็น น้ํา แข็ง ซึ่ง มี การ เจาะ น้ํา แข็ง เป็น ช่อง ให้ คน ลง ไป จุ่ม ตัว ได้.
Non si vede il foro d'entrata perche'gli ha rimosso il cuore.
ไม่เห็นทางเข้ากระสุน เพราะหัวใจถูกควักออกไป
Noi l'abbiamo filmato da un piccolo foro creato alla base del fiore e servendoci di una telecamera che rallentasse l'azione di 40 volte.
เราถ่ายทําภาพยนตร์นี้โดยเจาะรูเล็กๆที่ฐานของดอกไม้ และใช้กล้องที่สามารถชะลอความเร็วได้ 40 เท่า
Sono nata con un difetto del setto interatriale, un foro nel cuore.
ฉัน เกิด มา มี รู ที่ หัวใจ คือ เป็น โรค ผนัง กั้น หัวใจ รั่ว.
* Il centurione Giulio fa forse marciare i prigionieri attraverso il Foro e su per il Viminale.
* นาย ร้อย ยูลีอุส นํา นัก โทษ เดิน ผ่าน ลาน ชุมนุม ของ โรมัน แล้ว ขึ้น ไป ที่ เขา วีมีนัล.
L'acqua serve da lubrificante tra la bottiglia di vetro e il foro centrale del ketchup, così il ketchup fluisce.
น้ํานั้นทําหน้าที่เป็นตัวหล่อลื่นระหว่างขวดแก้ว กับใจกลางซอสมะเขือเทศข้นๆ และซอสมะเขือเทศก็ไหลไปได้
Mentre il feto è nel seno materno, nella parete divisoria del suo cuore c’è un foro.
ขณะ ที่ ทารก อยู่ ใน ครรภ์ มี รู ที่ ผนัง หัวใจ ของ ทารก นั้น.
Prima di rendervene conto il foro è immediatamente riparato.
ก่อนที่คุณจะรู้เสียอีก ส่วนรูที่ถูกเหนี่ยวนําให้เกิดขึ้นนั้น ก็จะถูกซ่อมแซมทันที
E se pratichiamo un foro in questo punto e ci infiliamo un terzo fiammifero, avremo un giunto a T.
และถ้าคุณแค่เจาะรูตรงนี้ และใส่ไม่ขีดก้านที่สามเข้าไป คุณจะได้ข้อต่อรูปตัว T

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ foro ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย