fresco ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fresco ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fresco ใน สเปน

คำว่า fresco ใน สเปน หมายถึง สด, สดชื่น, การระบายสีเฟรสโก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fresco

สด

adjective

Quizá pensaron que era tan fresca como parecía.
คุณรู้นะ พวกเขาอาจจะคิดว่าเลือด มันอาจจะสดเหมือนอย่างที่มองเห็น

สดชื่น

adjective

Es bueno sacarte al sol y al aire fresco.
ดีออกที่ออกมาข้างนอก แล้วได้รับแสงแดดกับอากาศสดชื่น

การระบายสีเฟรสโก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Entonces bajan del cuarto superior, salen a la noche fresca y oscura y se dirigen por el valle de Cedrón de regreso a Betania.
ครั้น แล้ว พวก เขา ได้ ลง จาก ห้อง ชั้น บน ออก มา ใน ความ มืด อัน เยือกเย็น แห่ง ยาม ราตรี และ มุ่ง หน้า ย้อน กลับ ไป ข้าม หุบเขา ฆิดโรน ไป ยัง บ้าน เบธาเนีย.
Estaba pensando en buscar pescado fresco.
ผมมามองหาปลาอร่อยๆแถวนี้
Me desperté, abrieron la puerta, salí a tomar algo de aire fresco, y presté atención y había un hombre corriendo a lo largo de la pista de aterrizaje.
ผมตื่นขึ้น และพวกเขาเปิดประตู ผมเลยออกไปเดินเล่นสูดอากาศ
¿Quieres traerme una fresca?
ไปเอากระป๋องใหม่มาให้พี่ได้ไหม?
Sí, el parque nacional es el extremo sur de este sistema, pero todo lo que lo hace único son estas contribuciones que llegan, el agua fresca que nace a 160 kilómetros al norte.
แน่นอนว่า อุทยานแห่งชาติ เป็นปลายสุดทางใต้ของระบบนี้ แต่ทุกอย่างที่ทําให้มันมีเอกลักษณ์ คือปัจจัยที่เข้ามารวมกันเหล่านี้ น้ําจืดที่เริ่มที่ 100 ไมล์ ไปทางเหนือ
Ahora se quitó el sombrero - un nuevo sombrero de castor - cuando me vino junto con el canto fresco sorpresa.
ตอนนี้เขาเอาออกหมวกของเขา -- หมวกบีเวอร์ใหม่ -- เมื่อฉันมาใกล้ร้องเพลงออกมาพร้อมกับความสดใหม่
Clima: Es tropical, aunque en las montañas del interior es más fresco.
ภูมิอากาศ: ส่วน ใหญ่ มี อากาศ ร้อน แต่ บน ที่ สูง จะ มี อากาศ เย็น
Por lo general, cuanto más fresca sea la temperatura, más tiempo pasa tomando el sol.
กล่าว โดย ทั่ว ไป อากาศ ยิ่ง เย็น เท่า ไร ผีเสื้อ จะ ใช้ เวลา อาบ แดด มาก ขึ้น เท่า นั้น.
Solo iba a tomar algo de aire fresco.
ฉันแค่ออกมาสูดอากาศ
Por lo menos los sandwiches están frescos.
อย่างน้อย แซนวิชก็สด
Que su carne se haga más fresca que en la juventud; que vuelva a los días de su vigor juvenil’” (Job 33:23-26).
เนื้อ ของ เขา ก็ จะ กลับ เปล่ง ปลั่ง ยิ่ง กว่า เนื้อ ของ เด็ก, และ ความ หนุ่มแน่น ของ เขา ก็ จะ กลับ คืน มา.’
Chicos, tengo sangre fresca en este billete.
ฉันเจอเลือดใหม่ ๆ ที่แบงค์ใบนี้
Llevaba frescos en su memoria muchos gratos recuerdos.
ท่าน มี ความ ทรง จํา ที่ ดี หลาย เรื่อง และ มี เหตุ ผล ที่ จะ รู้สึก พอ ใจ อย่าง ยิ่ง.
Mediante esta historia concisa con su punto de vista fresco y optimista apreciaron el amor y la misericordia de Jehová para con ellos por Su lealtad al pacto del Reino hecho con el rey David y por su propio nombre.
เมื่อ มี ประวัติ โดย สังเขป ที่ ให้ ทัศนะ อัน แจ่ม ชัด และ ใน แง่ ดี พวก เขา จึง หยั่ง รู้ ค่า ความ เมตตา รักใคร่ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง มี ต่อ พวก เขา เนื่อง ด้วย ความ ภักดี ของ พระองค์ ต่อ สัญญา ไมตรี เรื่อง ราชอาณาจักร กับ กษัตริย์ ดาวิด และ เพื่อ เห็น แก่ พระ นาม ของ พระองค์ เอง.
Todavía seguirán medrando durante la canicie —gordos y frescos continuarán siendo—” (Salmo 92:12, 14).
เมื่อ ผู้ นั้น แก่ แล้ว ยัง จะ เกิด ผล; จะ ประกอบ ไป ด้วย น้ํา เลี้ยง และ ยัง เขียว สด อยู่.”—บทเพลง สรรเสริญ 92:12, 14.
Propóngase comer comida “de verdad” —alimentos integrales y frescos que el hombre ha consumido durante milenios—, en vez de los modernos alimentos procesados.
พยายาม กิน อาหาร ที่ มี ประโยชน์ ซึ่ง ผู้ คน กิน กัน มา นับ พัน ๆ ปี แล้ว ซึ่ง ไม่ ได้ ผ่าน ขบวนการ แปรรูป อย่าง ทุก วัน นี้.
¿Por qué comer pollo si a los estadounidenses les encanta mi carne fresca?
ทําไมมีไก่... เมื่อคุณชาวอเมริกัน รักเนื้อสดของฉันได้อย่างไร
Con la llegada de las primeras lluvias, puede que Abías se alegrara de sentir la lluvia fresca sobre la piel.
เมื่อ ฝน ต้น ฤดู เริ่ม ตก อะบียาห์ อาจ จะ ดีใจ ที่ มี สาย ฝน เย็น ฉ่ํา โปรย ปราย ลง มา สัมผัส กับ ผิว ของ เขา.
Venderé fruta “fresca recogida esta mañana”.
ฉันจะขายผลไม้ “เก็บใหม่เช้านี้”
Los desechos humanos, en su versión más fresca, de resolver el tema de los residuos humanos. encuentran un camino de regreso al agua potable, la del baño, para lavado, de riego, cualquier agua que se ve.
ของเสียจากมนุษย์ในรูปดั้งเดิมที่สุด หวนคืนสู่น้ําดื่ม น้ําอาบ น้ําที่ใช้ทําความสะอาด น้ําชลประทาน หรือน้ําอะไรก็แล้วแต่ที่คุณเห็น
¿No conoces la expresión, " la tinta está aún fresca "?
รู้มั้ยว่าความรู้สึกนั่น " หม้อข้าวยังไม่ทันจะดํา "
“Que su carne se haga más fresca que en la juventud; que vuelva a los días de su vigor juvenil.” (Job 33:25.)
“เนื้อ ของ เขา ก็ จะ กลับ เปล่ง ปลั่ง ยิ่ง กว่า เนื้อ ของ เด็ก และ ความ หนุ่มแน่น ของ เขา ก็ จะ กลับ คืน มา.”—โยบ 33:25
Voy a tomar aire fresco y a hacer un poco de ejercicio.
หนูกําลังจะออกไปสูดอากาศแล้วก็ออกกําลังกายน่ะค่ะ
Han estado recorriendo largos pasillos, pasan estatuas, frescos, muchas, muchas obras.
และคุณได้เดินลงไปตามระเบียงยาว ผ่านรูปปั้น ภาพเขียนบนผนัง สิ่งต่าง ๆ มากมาย
Aún tengo frescas en la memoria las hermosas y significativas palabras de apertura: “Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
ฉัน ยัง จํา ถ้อย คํา เริ่ม ต้น อัน แสน ไพเราะ และ มี ความ หมาย ที่ ว่า “โอ พระ บิดา แห่ง ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย ผู้ สถิต ใน สวรรค์.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fresco ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา