gonfiare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า gonfiare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gonfiare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า gonfiare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ตุ่ม, เติมลม, เพิ่มเกินปกติ, โก่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า gonfiare

ตุ่ม

verb

เติมลม

verb

Se mi gonfi la ruota, ce ne andiamo via subito.
เติมลมให้ยางรถผมและเราก็จะไป

เพิ่มเกินปกติ

verb

โก่ง

verb

a gonfiare le stime.
ให้โก่งราคาประเมินหลักทรัพย์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dal 2007, quando fu condotta un'indagine di periti, il 90 percento dei periti dichiarò di essere stato oggetto di coercizione da parte dei prestatori che tentavano di convincerli a gonfiare le stime.
ในปี 2007 เมื่อมีการสํารวจในหมู่ผู้ประเมินราคา ผู้ประเมินราคากว่า 90 เปอร์เซนต์ กล่าวว่า พวกเขาถูกบีบบังคับ จากฝ่ายผู้ปล่อยสินเชื่อ ให้โก่งราคาประเมินหลักทรัพย์
Oh, intendi gonfiare il petto?
โอว, คุณจะยืดอกรับเหรอ?
Questa è una piccola pompa che può servire a gonfiare un palloncino.
นี่คือปั๊มลมเล็กๆ ซึ่งคุณใช้เติมลมลูกโป่งได้
E ho trascorso molto tempo in cima alle montagne a gonfiare questo lenzuolo, correre via e volare.
แล้วฉันก็ใช้เวลาไปมาก กับการสูบลมผ้าปูพวกนี้ วิ่งลงเขา แล้วร่อนไปในอากาศ
Serve per gonfiare le ruote della bicicletta.
ตอนที่คุณเติมลมจักรยาน คุณต้องใช้มันนิดหน่อย
E così lo si può gonfiare o sgonfiare a seconda delle proprie emozioni.
พวกมันสามารถพองและยุบได้ ขึ้นกับอารมณ์ต่างๆ ที่เปลี่ยนไป
Va a gonfiare una bambola, Andy.
ไปเล่นตุ๊กตาขายของไป แอนดี้
Ma una pioggia torrenziale fa gonfiare il Chison provocando una piena travolgente.
แต่ ฝน ที่ เท กระหน่ํา ลง มา ขยาย ลํา น้ํา คีโซน จน กลาย เป็น แม่น้ํา ที่ เชี่ยว กราก.
Mostra le immagini degli oggetti rappresentati o disegnali alla lavagna: un granello di senapa, del lievito (o pane — spiega che il lievito è utilizzato per cucinare e si aggiunge all’impasto del pane per farlo gonfiare prima della cottura), una perla, un piccolo cofanetto e una rete.
แสดง ภาพ ของสิ่งต่อไปนี้หรือวาดภาพบนกระดาน:เมล็ดมัสตาร์ด เชื้อขนมปัง (หรือขนมปัง—อธิบายว่าเชื้อขนมปังใช้ในการทําอาหารและใช้ผสมแป้งขนมปังเพื่อให้ฟูก่อนอบ) ไข่มุก กล่องเล็กๆ สําหรับใส่ของมีค่า และอวน
Adesso voglio gonfiare questa cosa, farla sembrare vera.
เอาละ ฉันจะกระจายทําให้เรื่องนี้สมจริง
Le forze dell’ordine avrebbero cercato di “addomesticare le statistiche sui reati commessi” e di gonfiare i dati sugli interventi risolutivi. — RIA NOVOSTI, RUSSIA.
องค์กร ที่ บังคับ ใช้ กฎหมาย ถูก กล่าวหา ว่า พยายาม “ทํา ให้ อาชญากรรม ดู เหมือน มี มาก กว่า ความ เป็น จริง” และ รายงาน อัตรา การ ปราบ ปราม อาชญากรรม สูง กว่า ความ เป็น จริง ด้วย.—รีอา โนวอสตี รัสเซีย
Non abbiamo bisogno di un propellente per gonfiare l'airbag?
เราไม่ต้องทําให้ถุงลมพองตัว?
E'in orizzontale, quindi 5 minuti per fissare le cinghie un altro paio per gonfiare il pallone.
มันอยู่นิ่ง ก็คง 5 นาทีเพื่อผูกสายรัด กับอีก 2-3 นาทีเพื่อสูบลม
Non sono d'accordo, e credo invece che sia, a pari merito, uno strumento che l'umanità usa per codificare e dare efficacia legale alle nostre preferenze morali, sociali e ai pregiudizi sullo status e sul potere, ed è per questo che i plutocrati come me hanno sempre avuto bisogno di trovare storie convincenti da raccontare a tutti sul perché le nostre posizioni relative sono moralmente virtuose e buone per tutti: per esempio, che siamo indispensabili, creatori di lavoro, e voi non lo siete; che il taglio delle nostre tasse crea crescita, mentre investire su di voi farà gonfiare il debito e manderà il paese in bancarotta; che noi contiamo, e voi no.
แต่ผมไม่เห็นด้วย และผมคิดว่า มันเป็นเครื่องมือที่มนุษย์ใช้ควบคุม และปลูกฝังให้กับสังคม ในเรื่องค่านิยมทางศีลธรรมและความลําเอียง ในเรื่องสถานะและอํานาจ ซึ่งสิ่งนี้เป็นสาเหตุว่า ทําไมอภิมหาเศรษฐีอย่างผม จึงกระตือรือล้นอยู่เสมอ ในการคิดหาเรื่องราวที่จูงใจ เพื่อบอกเล่าสู่คนอื่น ๆ ว่าทําไมสถานะของเรา เมื่อเทียบเคียงกันแล้ว จึงดีงามและถูกทํานองคลองธรรมกับทุกๆคน เช่น พวกเรานั้นมีความจําเป็นต่อคนอื่น เป็นผู้สร้างงาน แต่พวกคุณต่างหากที่ไม่ใช่ เช่น การลดภาษีให้เรานั้น สร้างความเจริญ แต่การลงทุนเพื่อพวกคุณ จะทําให้หนี้ของเราเพิ่มทวีขึ้น และทําให้ประเทศที่ยิ่งใหญ่ของเราล้มละลาย และเรานั้นมีความสําคัญ แต่คุณไม่สําคัญ
Gonfiare una storia o una notizia per quanto riguarda numeri, portata o gravità fa sorgere dubbi sulla credibilità di chi parla.
การ พูด หรือ ให้ รายงาน ที่ เกิน จริง เกี่ยว กับ ตัว เลข, ขนาด, หรือ ความ สําคัญ ก่อ ให้ เกิด ความ สงสัย เกี่ยว กับ ความ น่า เชื่อถือ.
(Genesi 8:21) Senza l’effetto equilibratore dell’amore, la conoscenza potrebbe farci gonfiare, facendoci credere che siamo migliori degli altri.
(เยเนซิศ 8:21) หาก ขาด อิทธิพล ที่ ช่วย ให้ สมดุล ของ ความ รัก ความ รู้ อาจ ทํา ให้ คน เรา อวดดี คิด ว่า ตัว เขา เอง ดี กว่า ผู้ อื่น.
Durante un temporale del genere, il deflusso delle acque superficiali fa gonfiare fiumi e torrenti.
ระหว่าง ที่ เกิด พายุ เช่น นี้ น้ํา ที่ ไหล หลาก บน พื้น ผิว เป็น เหตุ ให้ ลําธาร และ แม่น้ํา เอ่อ ท้น.
Leena, prendi l'ago per gonfiare.
ลีน่า ขอเข็มสูบลมหน่อย
Perché gli ecclesiastici sono così pronti a gonfiare le cifre delle presenze?
เหตุ ใด นัก เทศน์ นัก บวช จึง ด่วน พูด เกิน ความ จริง เรื่อง จํานวน ผู้ เข้า โบสถ์?
Si tratta semplicemente di gonfiare il valore della casa che sta per essere impegnata come oggetto del mutuo.
สิ่งนี้ หมายถึงการโก่งราคาประเมิน ของบ้านที่ใช้เป็นหลักทรัพย์ เพื่อค้ําประกันเงินกู้ยืม
Gli analisti spiegarono ciò che stava accadendo: che le banche imponevano agli analisti di gonfiare le valutazioni, e nel caso in cui gli analisti si fossero rifiutati, le banche, avrebbero messo sulla lista nera gli analisti onesti e avrebbero rifiutato di considerarli.
กลุ่มนักประเมินราคาก็อธิบายให้ฟัง ว่าเรื่องนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร พวกเขาว่า ธนาคารเป็นคนสั่งให้พวกเขา ประเมินราคา ให้สูงกว่าจริง แล้วขู่ว่า ถ้าไม่ทําตามที่สั่งแล้ว พวกธนาคาร ก็จะขึ้นบัญชีดํา นักประเมินราคา พวกที่สุจริต และไม่ใช้บริการอีก
Ne fa anche gonfiare i tessuti interni, che si aprono un varco nel rivestimento esterno”.
น้ํา ยัง ทํา ให้ เนื้อ เยื่อ ภาย ใน เมล็ด พอง และ ทํา ให้ เปลือก หุ้ม เมล็ด ปริ แตก ออก.”
Evitate di gonfiare i pneumatici fino al massimo della pressione consentita, indicata sul fianco, altrimenti il viaggio sarà poco confortevole.
ถ้า คุณ ไม่ ต้องการ ให้ รถ สะเทือน มาก เวลา ขับ ขี่ อย่า เติม ลม ยาง จน ถึง ระดับ สูง สุด ตาม ที่ มี บอก ไว้ ที่ แก้ม ยาง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gonfiare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย