indignation ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า indignation ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ indignation ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า indignation ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ความโกรธ, ความโกรธแค้น, ความหงุดหงิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า indignation
ความโกรธnoun Eve should have reacted differently, showing disgust and indignation, even refusing to listen. ฮาวา น่า จะ แสดง ปฏิกิริยา ที่ ต่าง ออก ไป, แสดง ความ รังเกียจ และ โกรธ, กระทั่ง ไม่ รับ ฟัง ด้วย ซ้ํา. |
ความโกรธแค้นnoun |
ความหงุดหงิดnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
▪ Why is Jesus indignant, and what does he do? ▪ ทําไม พระ เยซู ทรง พิโรธ และ พระองค์ ทรง ทํา ประการ ใด? |
Father was indignant. พ่อ เป็น เดือด เป็น แค้น. |
22 And again I say unto you, if ye observe to ado whatsoever I command you, I, the Lord, will turn away all bwrath and indignation from you, and the cgates of hell shall not prevail against you. ๒๒ และเรากล่าวแก่เจ้าอีกครั้ง, หากเจ้าถือปฏิบัติกสิ่งใดก็ตามที่เราบัญชาเจ้า, เรา, พระเจ้า, จะหยุดยั้งโทสะและความเคืองแค้นทั้งหมดไปจากเจ้า, และประตูขแห่งนรกจะเอาชนะเจ้าไม่ได้. |
Jehovah says: “In my indignation I shall have struck you, but in my goodwill I shall certainly have mercy upon you.” พระ ยะโฮวา ตรัส ดัง นี้: “ถึง แม้ ว่า เรา ได้ โบย ตี เจ้า ใน ยาม โกรธ, แต่ ใน ยาม โปรดปราน เรา ก็ สงสาร เจ้า.” |
6 When a wrongdoer rejects Scriptural counsel or tries to shift the blame for his wrong, elders and others may feel indignant. 6 เมื่อ ผู้ ทํา ผิด ปฏิเสธ คํา แนะ นํา จาก พระ คัมภีร์ หรือ พยายาม โทษ คน อื่น ผู้ ปกครอง และ คน อื่น ๆ อาจ รู้สึก ขุ่นเคือง. |
As a result, those two underwent the indignity of being presented in public as evildoers, having their outer garments torn off them, and being beaten with rods in the marketplace. —Acts 16:12, 16-22. ยัง ผล ให้ ท่าน ทั้ง สอง ถูก สบประมาท และ ถูก ประจาน กลาง ตลาด เยี่ยง คน ประพฤติ ชั่ว ร้าย เจ้าเมือง ได้ ฉีก กระชาก เสื้อ ผ้า ชั้น นอก ของ ท่าน ออก และ สั่ง ให้ โบย ด้วย ไม้เรียว.—กิจการ 16:12, 16-22. |
Jehovah’s prophet said: “For this there is indignation against you from the person of Jehovah. ผู้ พยากรณ์ ของ พระ ยะโฮวา กล่าว ว่า “เพราะ เหตุ ฉะนั้น จึง มี พระ พิโรธ มา จาก พระ ยะโฮวา ท่วม ทับ ท่าน. |
When the king committed a foolish act, Jehovah’s prophet told him: “For this there is indignation against you from the person of Jehovah.” เมื่อ กษัตริย์ ได้ ทํา บาง สิ่ง ที่ โฉด เขลา ผู้ พยากรณ์ ของ พระ ยะโฮวา แจ้ง แก่ ท่าน ว่า “เพราะ เรื่อง นี้ พระ พิโรธ ของ พระเจ้า ได้ ออก มา ถึง ฝ่า พระ บาท.” |
The ten other apostles were “indignant” at James and John. อัครสาวก อีก สิบ คน “มี ความ ขุ่นเคือง” ยาโกโบ และ โยฮัน. |
In several passages in the [non-Biblical] Christian writings there are indignant protests against participation in these things; on the other hand, we also find attempts to compromise—arguments designed to quiet uneasy consciences . . . ใน ข้อ เขียน ของ คริสเตียน [ไม่ ใช่ ส่วน ของ คัมภีร์ ไบเบิล] หลาย ตอน มี การ คัดค้าน ด้วย ความ ขุ่นเคือง ต่อ การ เข้า ส่วน ใน เรื่อง ต่าง ๆ ดัง กล่าว ใน อีก ด้าน หนึ่ง เรา ก็ ได้ พบ ความ พยายาม ที่ จะ ประนีประนอม ด้วย เช่น กัน คือ การ หา ข้อ แก้ ตัว เพื่อ ทํา ให้ เสียง ของ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ ถูก รบกวน เงียบ ลง . . . |
Describing the miser, Solomon writes: “All his days he eats in darkness itself, with a great deal of vexation, with sickness on his part and cause for indignation.” เมื่อ พรรณนา ถึง คน ตระหนี่ ซะโลโม เขียน ว่า “ตลอด ชั่ว วัน เหล่า นั้น เขา รับประทาน อาหาร ใน เวลา มืด มัว, เขา มี ความ ยุ่ง ใจ แสน สาหัส, มี โร คา พยาธิ เบียดเบียน และ มี โทโส.” |
But if you have forgiven your mate, guard against letting a lingering indignation undo the good that you achieved through the act of forgiveness. แต่ หาก คุณ ได้ ให้ อภัย คู่ ของ คุณ แล้ว จง ระวัง การ ปล่อย ให้ ความ ขุ่นเคือง ที่ ค้าง อยู่ ทําลาย ผล ดี ที่ คุณ บรรลุ ถึง โดย การ ให้ อภัย. |
5 They come from a far country, from the end of heaven, yea, the Lord, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. ๕ พวกเขามาจากประเทศไกลโพ้น, จากสุดแดนฟ้าสวรรค์, แท้จริงแล้ว, พระเจ้า, และสรรพาวุธแห่งความขุ่นเคืองพระทัยของพระองค์, เพื่อทําลายทั้งแผ่นดิน. |
Or always remain indignant;+ และ จะ ไม่ โกรธ เคือง เขา อยู่ เรื่อย ๆ+ |
13 Because of the indignation of Jehovah she will not be inhabited;+ 13 เมือง นี้ จะ ไม่ มี คน อยู่ เพราะ พระ ยะโฮวา โกรธ มาก+ |
Mr 3:5 —Jesus was “thoroughly grieved at the insensibility of their hearts” (“with indignation, being thoroughly grieved” study note on Mr 3:5, nwtsty) มก 3:5—พระ เยซู “ทั้ง โกรธ ทั้ง เสียใจ ที่ พวก เขา มี ใจ ดื้อด้าน” (“ทั้ง โกรธ ทั้ง เสียใจ” ข้อมูล สําหรับ ศึกษา มก 3:5, nwtsty-E) |
We should feel even stronger indignation toward the doctrine of evolution and its originator, since the intent is to defraud us of eternal life. —1 Peter 5:8. เรา ก็ น่า จะ รู้สึก แค้น เคือง มาก กว่า นั้น ต่อ คํา สอน เรื่อง วิวัฒนาการ ทั้ง ผู้ ตั้ง คํา สอน นี้ ขึ้น มา เพราะ เจตนา ก็ เพื่อ จะ โกง ชีวิต ถาวร จาก เรา.—1 เปโตร 5:8. |
26 Behold, the day has come, when the acup of the bwrath of mine indignation is full. ๒๖ ดูเถิด, วันนั้นมาถึงแล้ว, เมื่อถ้วยแห่งความพิโรธในความเคืองแค้นของเราเต็มเปี่ยม. |
How can you be so indignant? ทําไมไม่ละอายใจบ้าง |
Before doing anything drastic, these other Israelites sent messengers to express indignation at the perceived act of infidelity. ก่อน จะ ทํา อะไร ที่ รุนแรง ลง ไป ชาว ยิศราเอล เหล่า นี้ ส่ง ทูต ไป ก่อน เพื่อ แจ้ง ถึง ความ ไม่ พอ ใจ ใน การ กระทํา ที่ พวก เขา เข้าใจ ว่า เป็น ความ ไม่ ซื่อ สัตย์. |
Spare me indignation. พูดแทงใจดําสินะ |
Eve should have reacted differently, showing disgust and indignation, even refusing to listen. ฮาวา น่า จะ แสดง ปฏิกิริยา ที่ ต่าง ออก ไป, แสดง ความ รังเกียจ และ โกรธ, กระทั่ง ไม่ รับ ฟัง ด้วย ซ้ํา. |
So it is that Mark frequently records how Jesus felt and reacted; for example, that he looked “around upon them with indignation, being thoroughly grieved,” that he “sighed deeply,” and that he “groaned deeply with his spirit.” ดัง นั้น จึง เป็น มาระโก นั่น แหละ ซึ่ง บันทึก บ่อย ครั้ง ว่า พระ เยซู ทรง รู้สึก และ มี ปฏิกิริยา เช่น ไร ตัว อย่าง เช่น พระองค์ ทอด พระ เนตร ดู “รอบ ด้วย พระ พิโรธ, มี พระทัย เป็น ทุกข์,” พระองค์ “ทรง ถอน พระทัย,” และ พระองค์ ทรง “ถอน พระทัย ใหญ่.” |
“Nations” would serve with the sons of Israel: “Foreigners will actually build your walls, and their own kings will minister to you; for in my indignation I shall have struck you, but in my goodwill I shall certainly have mercy upon you.” —Isaiah 60:10. “ประชาชาติ” จะ รับใช้ ร่วม กับ ชน ชาติ ยิศราเอล: “คน ต่าง ชาติ จะ สร้าง กําแพง ของ เจ้า และ กษัตริย์ ทั้ง หลาย ของ เขา จะ ปรนนิบัติ เจ้า ถึง แม้ ว่า เรา ได้ โบย ตี เจ้า ใน ยาม โกรธ แต่ ใน ยาม โปรดปราน เรา ก็ สงสาร เจ้า.”—ยะซายา 60:10. |
Destruction of life and property aside, the anguish, hatred, and personal indignities and sufferings that have resulted can only be regarded as the shame and disgrace of a so-called civilized society. หาก ไม่ นับ รวม ความ พินาศ ที่ เกิด กับ ชีวิต และ ทรัพย์ สิน ผล อัน ได้ แก่ ความ ทุกข์ กังวล, ความ เกลียด ชัง, อีก ทั้ง การ เสื่อม เสีย เกียรติยศ และ ความ ทุกข์ ใน ระดับ บุคคล แค่ นี้ ก็ ถือ ได้ แล้ว ว่า เป็น ความ อับอาย และ ความ อัปยศ อดสู ของ สังคม ที่ เรียก กัน ว่า มี อารยธรรม. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ indignation ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ indignation
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว