inquietar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า inquietar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inquietar ใน สเปน

คำว่า inquietar ใน สเปน หมายถึง ก่อกวน, ครอบงํา, ทําให้รําคาญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า inquietar

ก่อกวน

verb

ครอบงํา

verb

ทําให้รําคาญ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Como quiera que haya sido, era comprensible que perder una de esas monedas inquietara a la mujer y la llevara a hacer todo lo posible por recuperarla.
ไม่ ว่า ความ จริง จะ เป็น อย่าง ไร การ ที่ เหรียญ เงิน หาย ไป เหรียญ หนึ่ง คง ต้อง ทํา ให้ ผู้ หญิง คน นี้ กระวนกระวาย ใจ มาก และ พยายาม ทุก วิถี ทาง เพื่อ จะ หา เหรียญ นั้น ให้ พบ.
Quiero que te enteres si crees que va a inquietar a tu padre.
ผมอยากให้คุณรู้ ถ้าคุณคิดว่ามันจะกระทบกับพ่อของคุณ
Estos y otros asuntos pudieran inquietar al paciente pero no lo expresará a menos que usted le pregunte.
สิ่ง เหล่า นี้ และ อื่น ๆ อาจ อยู่ ใน ความ ครุ่น คิด ของ คนไข้ แต่ ไม่ พูด ออก มา นอก จาก คุณ ถาม.
Durante el encarcelamiento había rogado a Dios que mi familia no se inquietara por mí.
ใน เรือน จํา ดิฉัน ได้ อธิษฐาน ขอ ให้ ครอบครัว ปราศจาก ความ กังวล เกี่ยว กับ ดิฉัน และ เมื่อ กลับ บ้าน ดิฉัน พบ ว่า คํา อธิษฐาน นี้ ได้ รับ คํา ตอบ แล้ว.
Esta situación pudiera inquietar al esposo novel.
เรื่อง นี้ อาจ เป็น ความ หนัก ใจ อย่าง ยิ่ง ถ้า คุณ เป็น สามี ที่ อ่อน วัย.
el porvenir no nos inquietará.
กับ อนาคต เผชิญ มั่น ใจ ไม่ กลัว
* Aquellos que no me temen, a ellos inquietaré y haré que tiemblen, DyC 10:56.
* คนที่ไม่เกรงกลัวเรา, เราจะราวีและทําให้ตัวสั่น, คพ. ๑๐:๕๖.
no nos deben inquietar.
ว่า จะ มี ดื่ม กิน แค่ ไหน
56 Pero aquellos que no me atemen ni guardan mis mandamientos, sino que establecen biglesias para sí para clucrar, sí, y todos los que obran inicuamente y edifican el reino del diablo, sí, de cierto, de cierto te digo, que son ellos a quienes inquietaré y haré que tiemblen y se estremezcan hasta el centro.
๕๖ แต่คือบรรดาคนที่ไม่เกรงกลัวกเรา, ทั้งไม่รักษาบัญญัติของเราแต่เสริมสร้างศาสนจักรขต่าง ๆ ให้ตนเพื่อหาผลประโยชน์ค, แท้จริงแล้ว, และคนทั้งปวงเหล่านั้นที่ทําชั่วและเสริมสร้างอาณาจักรแห่งมาร—แท้จริงแล้ว, ตามจริงแล้ว, ตามจริงแล้ว, เรากล่าวแก่เจ้า, ว่าคนเหล่านี้นี่เองที่เราจะราวี, และทําให้ตัวสั่นและสะท้านจนถึงกลางใจ.
Los dos niños en la parte de atrás se empiezan a inquietar.
เด็ก ๆ สองคนข้างหลังคุณเริ่ม รู้สึกกระสับกระส่าย
Sólo me siento como que estoy a punto de inquietar la jaula de un gigante dormido.
ฉันแค่รู้สึกเหมือนกับว่าฉันกําลังจะ เขย่ากรงยักษ์ที่กําลังหลับอยู่จริงๆ
Al igual que Malcolm, no deberíamos permitir que la conducta impropia de alguien nos inquietara demasiado.
คล้าย กับ มัลคัม เรา ไม่ ควร ปล่อย ให้ ความ ประพฤติ ผิด ของ บุคคล หนึ่ง รบกวน ใจ เรา เกิน ควร.
Podemos imaginarnos las preguntas que debieron inquietar a Nabucodonosor.
ลอง คิด ดู สิ ว่า นะบูคัดเนซัร จะ กังวล ใจ มาก สัก แค่ ไหน!
Reconocer una mala acción o un mal proceder puede inquietar la conciencia de una persona.
การ สํานึก ถึง การ กระทํา หรือ แนว ทาง ชีวิต ที่ ผิด อาจ รบกวน สติ รู้สึก ผิด ชอบ ได้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inquietar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา