intervención ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า intervención ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ intervención ใน สเปน
คำว่า intervención ใน สเปน หมายถึง กระบวนการผ่าตัด, การผ่าตัด, การอุทาน, การไกล่เกลี่ย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า intervención
กระบวนการผ่าตัดnoun |
การผ่าตัดnoun Le dio un anestésico improvisado y con el mango afilado de una cuchara llevó a cabo la intervención. เขาให้ยาชาแบบง่าย ๆ แล้วผ่าตัดด้วยด้ามช้อนที่ลับจนคม. |
การอุทานnoun |
การไกล่เกลี่ยnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
¿Eran comunes las intervenciones divinas? การ แทรกแซง เป็น เรื่อง ปกติ หรือ? |
Si no hubiera sido por la oportuna intervención de la policía, nos habrían dado una tremenda paliza. ดี ที่ ตํารวจ มา ขัด ขวาง ทัน เวลา เรา จึง รอด จาก การ ถูก ทุบ ตี อย่าง สาหัส. |
A su juicio, la paciente precisaba con urgencia una intervención quirúrgica para salvar la vida. ตาม การ วินิจฉัย อัน ดี ที่ สุด ของ เขา นั้น คนไข้ จําเป็น อย่าง ยิ่ง ต้อง ได้ รับ การ ผ่าตัด เพื่อ ช่วย ชีวิต ของ เธอ ให้ รอด. |
La siguiente intervención, titulada “Imitemos la bondad de Jehová”, fue presentada por otro miembro del Cuerpo Gobernante, Guy Pierce. ต่อ จาก นั้น กาย เพียร์ซ สมาชิก คณะ กรรมการ ปกครอง ได้ บรรยาย เรื่อง “ตอบ สนอง คุณ ความ ดี ของ พระ ยะโฮวา.” |
9) ¿Qué técnicas permiten reducir la pérdida de sangre en una intervención quirúrgica? (9) มี การ ใช้ เทคนิค อะไร บ้าง เพื่อ ลด การ เสีย เลือด ระหว่าง การ ผ่าตัด? |
¿Se debió la intervención de ese gobernante pagano a sus convicciones bíblicas? ผู้ ปกครอง นอก รีต คน นี้ เข้า มา แทรกแซง เพราะ ความ เชื่อ มั่น ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก ไหม? |
Para los pacientes que dan positivo, contamos con un equipo multidisciplinario que trabaja para reducir la dosis de la adversidad y para tratar los síntomas con las mejores técnicas, incluyendo las visitas domiciliarias, coordinación de la atención, atención psiquiátrica, nutrición, intervenciones holísticas y, sí, medicación de ser necesario. สําหรับคนไข้ที่มีผลการกลั่นกรองเป็นบวก เรามีทีมงานการรักษา จากสาขาวิชาต่างๆ ที่มาทํางานเพื่อลดพิษภัยเหล่านั้น และรักษาอาการโดยวิธีที่ดีที่สุด รวมถึง การไปเยี่ยมเยียนที่บ้าน การประสานการดูแล การดูแลสุขภาพจิต โภชนาการ การให้การบําบัดโรคแบบองค์รวม และใช่ค่ะ การให้ยาเมื่อจําเป็น |
10 El Sermón del Monte, del que hablamos al principio, es la mayor colección de enseñanzas de Jesús pronunciadas sin la interrupción de un narrador ni la intervención de otras personas. 10 คํา เทศน์ บน ภูเขา ที่ มี การ กล่าว ถึง ใน ตอน ต้น เป็น คํา สอน ที่ พระ เยซู สอน อย่าง ต่อ เนื่อง โดย ไม่ มี การ ขัด จังหวะ ด้วย การ พรรณนา เรื่อง หรือ คํา พูด ของ คน อื่น ๆ. |
pero podemos corregirlo con una simple intervención quirúrgica. แต่แก้ไขได้ด้วยการผ่าตัดครับ |
También se hizo mucho trabajo previo al preparar las intervenciones del programa, negociar con los hoteles y atender un sinnúmero de detalles. งาน หลัง ฉาก ที่ สําคัญ ๆ ก็ ทํา เสร็จ แล้ว เช่น กัน เช่น การ เตรียม ส่วน ต่าง ๆ ของ ระเบียบ วาระ, การ ติด ต่อ เจรจา กับ โรงแรม, และ การ เอา ใจ ใส่ งาน เล็ก งาน น้อย อีก มาก มาย. |
Otros medicamentos reducen significativamente la pérdida de sangre durante las intervenciones quirúrgicas (aprotinina, antifibrinolíticos) o contribuyen a aminorar las hemorragias agudas (desmopresina). เวช บําบัด อย่าง อื่น ๆ ก็ ลด การ สูญ เสีย เลือด ระหว่าง ผ่าตัด ได้ มาก (อะโพรตินิน, แอนติไฟบริโนไลติค) หรือ ช่วย ลด อาการ เลือด ออก อย่าง รุนแรง ได้ (เดสโมเพรสซิน). |
Linda quiere organizar una intervención para él. ลินดาจริงๆต้องการเวท แทรกแซงสําหรับเขา. |
Es, con diferencia, su intervención más larga registrada en la Biblia, y nos dice mucho de ella. นี่ เป็น คํา พูด ที่ ยาว ที่ สุด ของ มาเรีย เท่า ที่ พบ ใน คัมภีร์ ไบเบิล และ เป็น คํา พูด ที่ เปิด เผย หลาย สิ่ง เกี่ยว กับ ตัว เธอ. |
Entonces, si pudiese finalizar con una metáfora para la intervención, en lo que tenemos que pensar es en algo así como un rescate en alta montaña. ดังนั้น ผมขอจบด้วยคําอุปมาสําหรับปฏฺิบัติการแทรกแซงครั้งนี้ เราต้องคิดว่า มันเหมือนกับการกู้ภัยบนภูเขา |
Un especialista resumió bien la situación: “Los padres deberían estar informados de toda intervención médica que se realice a sus hijos. ผู้ เชี่ยวชาญ คน หนึ่ง ได้ สรุป สถานการณ์ เช่น นี้ ไว้ เป็น อย่าง ดี ว่า “บิดา มารดา ควร ได้ รับ การ ชี้ แจง ให้ ทราบ ราย ละเอียด เกี่ยว กับ การ รักษา บุตร ใน แต่ ละ ครั้ง. |
Dicha postura ha contribuido en gran manera a la creación de varios procedimientos médicos innovadores que reducen la pérdida de sangre durante las intervenciones quirúrgicas. จุด ยืน ของ พยาน ฯ เป็น ปัจจัย สําคัญ ที่ ส่ง เสริม ให้ มี การ รักษา ผู้ ป่วย ด้วย วิธี การ ใหม่ ๆ หลาย วิธี ซึ่ง ช่วย ลด การ เสีย เลือด ระหว่าง การ ผ่าตัด. |
En lugar de esperar una intervención divina milagrosa, los testigos de Jehová reconocen que su hermandad cristiana mundial va a protegerlos. แทน ที่ จะ คาด หวัง การ แทรกแซง โดย พระเจ้า ใน ลักษณะ การ อัศจรรย์ บาง รูป แบบ พยาน พระ ยะโฮวา สํานึก ว่า จะ พบ การ คุ้มครอง ใน ภราดรภาพ แบบ คริสเตียน ทั่ว โลก ของ พวก เขา. |
Sencillamente les resulta difícil, por no decir imposible, admitir la intervención de una fuerza sobrenatural. พวก เขา พบ ว่า เป็น เรื่อง ยาก กระทั่ง เป็น ไป ไม่ ได้ ด้วย ซ้ํา ที่ จะ ยอม รับ ความ คิด ที่ ว่า พลัง เหนือ ธรรมชาติ สามารถ ทํา ให้ เกิด การ อัศจรรย์ ดัง กล่าว. |
Y tal como ocurrió en el siglo I, cuando tuvo lugar la extraordinaria intervención de Gamaliel, aquel miembro respetado del Sanedrín, hoy día Dios también puede defender a su pueblo recurriendo a fuentes inesperadas. และ เช่น เดียว กับ กรณี ใน ศตวรรษ แรก ที่ มี การ เข้า แทรกแซง แบบ ไม่ คาด คิด ของ ฆามาลิเอล สมาชิก ศาล ซันเฮดริน ผู้ ได้ รับ ความ นับถือ ทุก วัน นี้ พระเจ้า ก็ สามารถ จัด ให้ มี การ สนับสนุน เพื่อ ไพร่ พล ของ พระองค์ จาก แหล่ง ต่าง ๆ ที่ คาด ไม่ ถึง เช่น กัน. |
Cuando Dios ejecute su sentencia, no habrá ninguna duda de que su intervención está justificada (Revelación [Apocalipsis] 14:18, 19). เมื่อ พระเจ้า ทรง ดําเนิน การ พิพากษา จะ ไม่ มี ข้อ สงสัย ว่า การ แทรกแซง ของ พระองค์ นั้น มี เหตุ ผล สม ควร.—วิวรณ์ 14:18, 19, ล. ม. |
Gracias a la intervención divina, toda la angustia que Satanás ha causado a los habitantes de la Tierra terminará en breve. (วิวรณ์ 12:9, 12, ล. ม.) ใน ไม่ ช้า ความ ทุกข์ ยาก ทั้ง สิ้น ที่ ซาตาน ก่อ ให้ เกิด ขึ้น แก่ ผู้ ที่ อาศัย อยู่ บน แผ่นดิน โลก จะ สิ้น สุด ลง โดย การ เข้า แทรกแซง ของ พระเจ้า. |
¿Qué desean en términos de intervención médica? คุณอยากจะได้การดูแลรักษาทางการแพทย์แบบไหน |
Habrá varias intervenciones del programa que resultarán particularmente beneficiosas para las familias. มี หลาย ส่วน ใน ระเบียบ วาระ ที่ เป็น ประโยชน์ ต่อ ครอบครัว โดย เฉพาะ. |
La multitud de razones por las que la gente siente temor, y que afectan todo aspecto de la vida hoy día, demuestran que se requiere la intervención divina. ความ กลัว มาก มาย หลาย ด้าน ที่ มี ผล กระทบ ต่อ ทุก แง่ มุม ของ ชีวิต ใน ทุก วัน นี้ บ่ง ชี้ อย่าง ชัดเจน ว่า จําเป็น ต้อง มี การ แทรกแซง จาก พระเจ้า. |
Ella espera que se use para la intervención temprana. เธอหวังว่าจะใช้ระบบนี้ เพื่อป้องกันโรคแต่เนิ่น ๆ ดีค่ะ! |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ intervención ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ intervención
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา