intestinos ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า intestinos ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ intestinos ใน สเปน

คำว่า intestinos ใน สเปน หมายถึง ลําไส้, ไส้, กระพุ้งลําไส้ใหญ่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า intestinos

ลําไส้

noun

No encontré nada de mariscos en su estómago o su intestino delgado.
ฉันไม่เห็นอาหารทะเลอะไรเลยในกระเพาะ หรือในลําไส้เล็กของเขาเลยนะ

ไส้

noun

Pero no fueron los intestinos y la sangre o los senos
แต่ไม่ใช่เพราะเลือด ตับไตไส้พุง หรือชื้นส่วนอะไรพวกนั้นหรอก

กระพุ้งลําไส้ใหญ่

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Si lo piensan, el 20% de la información genética en sus narices es mucha materia oscura biológica; si viéramos sus intestinos, el 40% o 50% de esa información sería materia oscura biológica.
ถ้าคุณคิดว่า 20 เปอร์เซ็นต์ ของข้อมูลพันธุกรรมในจมูกของคุณ ที่จะประกอบไปด้วยสสารมืดทางชีวภาพว่ามากแล้ว ถ้าเรามองในช่องท้อง จะมีสสารที่ว่านี้ถึง 40 ถึง 50 เปอร์เซ็นต์
Los cirujanos chinos extirparon unos treinta centímetros de intestino pero el dolor es mucho mayor ahora de lo que era antes.
ศัลยแพทย์จีนตัดปลายของลําไส้ไป แต่อาการปวดกลับมากขึ้นกว่าแต่ก่อน
16 En el sacrificio de comunión, toda la grasa —la que había alrededor de los intestinos, los riñones, el apéndice del hígado y los lomos, así como la cola grasa de las ovejas— se ofrecía a Jehová quemándola y haciéndola humear sobre el altar (Levítico 3:3-16).
16 ใน การ ถวาย เครื่อง บูชา สมาน ไมตรี ไขมัน ทั้ง หมด—ที่ หุ้ม ลําไส้, ไต, และ พังผืด ที่ หุ้ม ตับ, และ ที่ ตะโพก, ตลอด จน หาง ของ แกะ ซึ่ง มี ไขมัน สะสม อยู่ มาก—ถูก ถวาย แด่ พระ ยะโฮวา ด้วย การ เผา ทํา ให้ เกิด ควัน โขมง บน แท่น บูชา.
No puede hablar ni caminar, y no tuvo control de sus intestinos.
เธอพูดไม่ได้ เดินไม่ได้ เธอไม่สามารถควบคุม ท้องเธอได้
Las pruebas realizadas cuando llegó al hospital revelaron que tenía una úlcera sangrante en el intestino.
เธอ ไป โรง พยาบาล และ การ ตรวจ เผย ว่า เธอ มี แผล เปื่อย ที่ มี เลือด ออก ภาย ใน ลําไส้.
Luego migran a los vasos sanguíneos de la vejiga o de los intestinos, según la especie de los invasores.
ภาย ใน กระแส เลือด ปรสิต จะ แหวก ว่าย ไป ยัง หลอด เลือด กระเพาะ ปัสสาวะ หรือ ไม่ ก็ ลําไส้ ขึ้น อยู่ กับ ชนิด พันธุ์ ของ ปรสิต.
la vina con sus intestinos.
บรรเลงพิณโดยใช้ลําไส้
Porque la sacamos del intestino de un paciente.
เพราะเราได้มันมาจาก ลําไส้ของผู้ป่วย
Estaba hambrienta y me comí 2 platos, creo que metí en problemas a mis intestinos.
ฉันหิวโซเลยซัดไปสองชาม สงสัยกําลังขึ้นอืดในท้องน่ะ
Si aún no han ordenado, a mí me gusta el rigatoni con la salsa de tomate con especias que va mucho mejor con las enfermedades del intestino delgado.
ถ้าคุณยังไม่ได้สั่งอาหาร ผมพบว่าริกาโทนี กับซอสมะเขือเทศรสจัดจ้าน เข้ากันได้ดีที่สุดกับโรคในลําไส้เล็ก
En vez de eso, las fracturas étnicas e históricas dividieron a las naciones en luchas intestinas.
ตรง กัน ข้าม ชาติ ต่าง ๆ กลับ แตก ออก ไป เป็น กลุ่ม เล็ก กลุ่ม น้อย ตาม พื้น ฐาน ทาง ประวัติศาสตร์ หรือ ไม่ ก็ ตาม สาย ชาติ พันธุ์ ยัง ผล ให้ เกิด การ ต่อ สู้ ขัด แย้ง.
El abuso de laxantes debilita el revestimiento interior del intestino y puede ocasionar inflamación o infección.
การ ใช้ ยา ถ่าย แบบ ที่ ผิด วัตถุ ประสงค์ และ มาก เกิน ไป จะ ทํา ให้ เยื่อ บุ ลําไส้ บาง ลง และ อาจ ทํา ให้ ลําไส้ อักเสบ หรือ ติด เชื้อ ได้.
Con el sonido de agua goteando de fondo, examino las máquinas que purgan los 2.100 kilómetros de este enorme “intestino”.
ท่ามกลาง เสียง น้ํา หยด ดัง ติ๋ง ๆ ผม ตรวจ ดู เครื่อง กําจัด สิ่ง อัน ไม่ พึง ประสงค์ ทั้ง หลาย ออก ไป จาก “ลําไส้” ขนาด มหึมา นี้ ซึ่ง ยาว ถึง 2,100 กิโลเมตร.
Se las pudiera llamar las guerras olvidadas, pues la mayoría de ellas —golpes de estado, guerras intestinas, revoluciones— se pelean en algún país poco desarrollado.
สงคราม เหล่า นั้น เป็น สิ่ง ที่ อาจ เรียก ได้ ว่า สงคราม ที่ ถูก ลืม เนื่อง จาก ส่วน ใหญ่ ของ สงคราม นั้น—รัฐประหาร สงคราม กลาง เมือง การ ปฏิวัติ—ต่อ สู้ กัน ใน ประเทศ ชาติ ต่าง ๆ ที่ ด้อย พัฒนา.
Sus intestinos no resistieron los pendientes.
ตุ้มหูแข็งกระด้างมากสําหรับลําไส้หล่อน
¡ ¿Intestinos?
ลําไส้?
Cierto comentario bíblico explica que, para los hebreos, los intestinos (o las entrañas) eran “el asiento de los afectos”.
คู่มือ ผู้ แปล คัมภีร์ ไบเบิล เล่ม หนึ่ง อธิบาย สํานวน เกี่ยว กับ คํา ว่า “ท้อง” ใน ข้อ คัมภีร์ นี้ ว่า “สําหรับ ชาว ยิว อวัยวะ ภาย ใน เป็น ศูนย์ รวม ของ อารมณ์ ความ รู้สึก ทั้ง สิ้น.”
Al mismo tiempo, el diafragma bajará, desplazará con suavidad al estómago y los intestinos, y usted sentirá en el abdomen la presión del cinturón o cualquier otra prenda.
ใน เวลา เดียว กัน กะบังลม จะ ค่อย ๆ เคลื่อน ลง มา อยู่ ที่ กระเพาะ และ ลําไส้ ดัง นั้น คุณ จึง รู้สึก ว่า เข็มขัด รัด ตึง หรือ เสื้อ ผ้า ตรง ช่วง ท้อง คับ แน่น.
El intestino.
ลําไส้
Mateo 27:5 afirma que Judas se ahorcó, mientras que Hechos 1:18 dice que, “cayendo de cabeza, reventó ruidosamente por en medio, y todos sus intestinos quedaron derramados”.
มัดธาย 27:5 แถลง ว่า ยูดา ผูก คอ ตาย ส่วน กิจการ 1:18 บอก ว่า เขา “ล้ม คะมํา ลง แตก กลาง ตัว ไส้ พุง ทะลัก ออก มา ทั้ง สิ้น.”
Separando la placenta de la pared del intestino grueso.
การแยกตัวจากคนอื่น รกจากผนังลําไส้ใหญ่
Solamente acabar con el feto cuando está pegado a sus intestinos es una cirugía de alto riesgo.
แค่ทําลายตัวอ่อน เมื่อมันติดกับลําไส้เธอ
Llevaban sandalias Ho Chi Minh en sus pies, hechas de neumáticos, y llevaban su ración de arroz cocido en intestinos de elefante en un tubo de lino alrededor del cuerpo.
พวกเขาสวมรองเท้าแตะโฮจิมินห์ ที่ทํามาจากยางรถบรรทุก และพกข้าวหุงสุกขนาดพอประมาณ บรรจุใส่ภาชนะคล้ายลําไส้ของช้าง ลักษณะเป็นกระบอกผ้าลินินที่คล้องสะพายได้
Un “intestino” accesible
ลําไส้” ที่ เข้า ไป ได้ ง่าย
Me hacían limpiar los intestinos delgados.
หน้าที่ล้างเครื่องใน.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ intestinos ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา