irritado ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า irritado ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ irritado ใน โปรตุเกส
คำว่า irritado ใน โปรตุเกส หมายถึง โกรธ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า irritado
โกรธadjective Acho que o velho ainda está irritado sobre como eu e ela desgraçamos a família dele. ตาเฒ่าคงยังโกรธผมกับเธอ เรื่องที่ทําให้ตระกูลเขาเสื่อมเสีย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Está irritado porque não dá conta de alguns casos de gripe. นายแค่โกรธที่เธอไม่อยู่ตอนที่นายดูแลคนเป็นหวัดไม่ไหว |
Então por que você parece irritada? แล้วทําไมคุณดูเหมือนไม่ค่อยชอบล่ะ |
A pessoa talvez até pareça irritada ou irada. เขา อาจ ถึง กับ ขุ่นเคือง หรือ โมโห. |
O que elas dizem: “Fico irritada quando digo um não bem claro, mas o rapaz continua insistindo.” — Carol, 20 anos. สาว ๆ พูด อย่าง ไร: “มัน ทํา ให้ ดิฉัน รําคาญ เมื่อ ดิฉัน บอก ว่า ไม่ อย่าง ชัดเจน กับ เขา แต่ เขา ก็ ยัง คง พยายาม ตื๊อ ไม่ หยุด.”—คอลลีน, อายุ 20 ปี |
Costumas ficar irritado assim muitas vezes? เธอเอ่อ เธอโมโหแบบนี้บ่อยไหม |
pular os três dias no mês onde estou brava e irritada. สามวันต่อเดือนที่ทําให้ชั้นอารมณ์แปรปรวน หงุดหงิดไปหมด |
Fica irritado diante da hipocrisia de pessoas que maltratam aqueles sob os seus cuidados? คุณ รู้สึก ขุ่นเคือง ใน ความ หน้า ซื่อ ใจ คด ของ ผู้ ที่ ทํา หน้า ที่ ดู แล ซึ่ง ปฏิบัติ อย่าง โหด ร้าย กับ คน ที่ เขา ได้ รับ มอบหมาย ให้ ดู แล ไหม? |
Quando um cristão percebe que está ficando irritado ao tratar de um assunto com um irmão, fará bem em seguir o conselho em Tiago 1:19, 20: “Todo homem tem de ser rápido no ouvir, vagaroso no falar, vagaroso no furor; pois o furor do homem não produz a justiça de Deus.” ถ้า คริสเตียน รู้สึก ว่า เขา โกรธ เมื่อ คุย เรื่อง หนึ่ง กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ เขา ควร เอา ใจ ใส่ คํา แนะ นํา ใน ยาโกโบ 1:19, 20 ที่ ว่า “ทุก คน ต้อง ไว ใน การ ฟัง ช้า ใน การ พูด ช้า ใน การ โกรธ เพราะ ความ โกรธ ของ มนุษย์ ไม่ ได้ ทํา ให้ เกิด ความ ชอบธรรม ตาม ที่ พระเจ้า ประสงค์.” |
Nos tempos bíblicos, os judeus tinham um ditado: “Os pais comeram uvas verdes e são os dentes dos filhos que ficaram irritados.” ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล ชาว ยิว มี ภาษิต ว่า “พ่อ แม่ กิน องุ่น เปรี้ยว แต่ ลูก เป็น ผู้ เข็ด ฟัน.” |
Já está irritado, David? ทีนี้คุณโกรธรึยังล่ะ เดวิด |
Daí, parei de chorar e fiquei irritada. แล้ว ดิฉัน ก็ หยุด ร้อง และ รู้สึก โกรธ. |
(Colossenses 3:13) Se fizer isso, você provavelmente ficará menos irritado com seus irmãos. (โกโลซาย 3:13) ถ้า คุณ ทํา อย่าง นั้น พี่ ๆ น้อง ๆ ก็ จะ ไม่ ทํา ให้ คุณ เกิด โมโห. |
* Limitar o uso da tecnologia quando vocês estiverem se sentindo entediados, solitários, irritados, ansiosos, estressados ou cansados ou quando sentirem qualquer outra emoção que os tornem vulneráveis ou suscetíveis. * จํากัดการใช้เทคโนโลยีเมื่อท่านรู้สึกเบื่อ เหงา โกรธ กังวล เครียด หรือเหนื่อย หรือเมื่อท่านรู้สึกถึงอารมณ์ใดก็ตามที่ทําให้ท่านอ่อนแอหรือหวั่นไหวง่าย |
A ideia de que essas pessoas podem ser felizes, me deixa muito irritado. และความคิดที่ว่าคนเหล่านั้นอาจจะมีความสุขในวันนี้ ทําให้ฉันจริงๆโกรธจริงๆ |
Ela ficou um pouco irritada e disse que tinha oito filhas para cuidar e que não tinha tempo a perder. เธอ แสดง สี หน้า ไม่ ค่อย พอ ใจ นัก และ พูด ว่า เธอ ต้อง ดู แล ลูก สาว แปด คน และ ไม่ มี เวลา ว่าง เลย. |
Desculpa ter-te irritado por seres maricas. กูขอโทษที่ด่ามึงเรื่องที่มึงเป็นตุ๊ด |
O Bob pareceu-me mais irritado consigo próprio por ter confiado no desleixado do professor. บ๊อบดูจะโกรธตัวเองมากกว่าที่ไว้ใช้ศาสตราจารย์เฟอะฟะอย่างฉัน |
Os humanos e os animais produzem dois tipos de lágrimas: as lágrimas basais, ou contínuas, umedecem o olho, e as lágrimas de reflexo brotam quando o olho é irritado por corpos estranhos. มนุษย์ และ สัตว์ ผลิต น้ําตา ออก มา สอง ชนิด: น้ําตา พื้นฐาน หรือ น้ําตา ที่ หลั่ง ออก มา อย่าง ต่อ เนื่อง ทํา ให้ ดวงตา ชุ่ม และ น้ําตา สะท้อน ซึ่ง จะ หลั่ง ออก มา อย่าง รวดเร็ว ทันใด เมื่อ ดวงตา เกิด การ ระคาย เคือง จาก สิ่ง แปลกปลอม. |
Ele virou a cabeça, irritada e com dor, e esfregou- a sobre o tapete. เขาหันหัว, หงุดหงิดและในความเจ็บปวดของเขาและลูบลงบนพรม |
Ele diz: [Irritado e falando alto] “‘Comprando roupas’? สามี: [หงุดหงิด และ ขึ้น เสียง] “คุณ หมาย ความ ว่า ยัง ไง ที่ ว่า ‘ไป ซื้อ เสื้อ ผ้า ใหม่’ น่ะ? |
Acho que o velho ainda está irritado sobre como eu e ela desgraçamos a família dele. ตาเฒ่าคงยังโกรธผมกับเธอ เรื่องที่ทําให้ตระกูลเขาเสื่อมเสีย |
(Atos 23:1-5) Em Atenas, ele ficou a princípio “irritado ao observar que a cidade estava cheia de ídolos”. (กิจการ 23:1-5) เมื่อ อยู่ ใน กรุง เอเธนส์ ที แรก ท่าน “มี ความ เดือดร้อน วุ่นวาย ใจ [“รู้สึก ขุ่นเคือง,” ล. ม.] |
Não sabe que eu sou um cara irritado por natureza? คุณไม่รู้เหรอว่าผมใจแคบเป็นเรื่องปกติอยู่แล้ว |
Eu me ressentia muito da autoridade e ficava irritado quando recebia conselhos. ผม เกลียด ผู้ มี อํานาจ เข้า กระดูก ดํา และ รู้สึก เดือดดาล เมื่อ ได้ รับ คํา แนะ นํา ใด ๆ. |
Conseqüentemente, quando alguém toma a iniciativa de vir à sua porta com a Bíblia na mão, você tende a ficar irritado. ดัง นั้น คุณ อาจ ไม่ พอ ใจ ถ้า มี คน ถือ คัมภีร์ ไบเบิล มา หา คุณ ที่ บ้าน โดย ไม่ ได้ บอก ล่วง หน้า. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ irritado ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ irritado
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ