lírio ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า lírio ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lírio ใน โปรตุเกส
คำว่า lírio ใน โปรตุเกส หมายถึง ลิลลี่, ปลาดาบเงิน, ดอกลิลลี่, ต้นลิลลี่, ลิลลี่, สกุลลิเลียม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า lírio
ลิลลี่noun Diz que olhos dela brilham como lírios opalescentes do lago do palácio das donzelas celestiais. บอกเธอว่าตาเธอเหมือนดอกลิลลี่ ในทะเลสาปของพระราชวังของสาว บริสุทธิ์ในสวรรค์ |
ปลาดาบเงินnoun |
ดอกลิลลี่noun Diz que olhos dela brilham como lírios opalescentes do lago do palácio das donzelas celestiais. บอกเธอว่าตาเธอเหมือนดอกลิลลี่ ในทะเลสาปของพระราชวังของสาว บริสุทธิ์ในสวรรค์ |
ต้นลิลลี่noun Que pastam entre os lírios.” ที่กินหญ้าอยู่ท่ามกลางต้นลิลลี่” |
ลิลลี่noun |
สกุลลิเลียมnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Diz que olhos dela brilham como lírios opalescentes do lago do palácio das donzelas celestiais. บอกเธอว่าตาเธอเหมือนดอกลิลลี่ ในทะเลสาปของพระราชวังของสาว บริสุทธิ์ในสวรรค์ |
Explicou-lhes que nem Salomão, em toda a sua glória, se vestia tão bem quanto os lírios do campo. พระองค์ ทรง หา เหตุ ผล กับ เขา ว่า แม้ ซะโลโม บริบูรณ์ ด้วย สง่า ราศี และ ทรง เครื่อง ก็ ยัง ไม่ งาม เท่า ดอกไม้ ที่ ทุ่ง นา. |
O lírio (gênero Hemerocallis) é de curta duração e não deve ser confundido com as flores da mesma família, as liliáceas. อย่า สับสน ระหว่าง ดอกไม้ ชนิด นี้ ซึ่ง เหี่ยว เร็ว กับ ดอกไม้ ชนิด อื่น ๆ ใน ตระกูล เดียว กัน คือ ตระกูล Liliaceae. |
O pó era pólen de lírio. แป้งบนมือเธอคือ ละอองเกสรของดอกลิลลี่ |
Alguns pareciam lírios, rosas, buquês de flores ou pequenos guarda-chuvas. บาง ดอก ดู คล้าย ดอก กุหลาบ บาน ส่วน บาง ดอก ดู คล้าย ดอก ลิลี หรือ ดู คล้าย ช่อ ดอกไม้ หรือ ร่ม คัน เล็ก ๆ. |
Eu chamava-lhe o meu Lírio do Rio. ข้าเรียกนางว่าแม่ดอกลิลลี่ |
A Janine dizia que gostava mais do meu lírio do que dela. เจนนีนพูดเสมอว่าฉันรักลิลลี่ มากกว่ารักเธอ |
Se não for regar o seu lírio. โดยไม่ต้องห่วงต้นลิลลี่น่ะ |
" Considerai os lírios, como eles crescem. " จงพิจารณาดอกลิลลี่ว่ามันโตขึ้นได้อย่างไร |
Os lírios — amarelos, alaranjados ou vermelhos — são ingredientes antigos na culinária. ดอกไม้ จีน ซึ่ง มี สี ตั้ง แต่ โทน สี เหลือง ไล่ ไป จน ถึง โทน สี แดง ใช้ ทํา เป็น อาหาร มา นาน แล้ว. |
“Já existem cerca de 100.000 lírios (hemerocales) com nome”, diz The Wall Street Journal, “e pelo menos o mesmo tanto de rosas e mais de 14.000 dálias. หนังสือ พิมพ์ เดอะ วอลล์ สตรีต เจอร์นัล กล่าว ว่า “ตอน นี้ มี ดอก ลิลลี ประมาณ 100,000 พันธุ์, กุหลาบ อย่าง น้อย อีก 100,000 พันธุ์ และ ดอก ดา เลีย มาก กว่า 14,000 พันธุ์ ที่ ได้ รับ การ ตั้ง ชื่อ แล้ว. |
A seguir, Jesus aponta para os lírios do campo e observa que “nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestia como um destes. ต่อ จาก นั้น พระ เยซู อ้าง ถึง ดอกไม้ ใน ทุ่ง นา ให้ สังเกต ว่า “กษัตริย์ ซะโลโม เมื่อ บริบูรณ์ ด้วย สง่า ราศี ก็ มิ ได้ ทรง เครื่อง งาม เท่า ดอกไม้ นี้ ดอก หนึ่ง. |
E não posso comer lírios. ฉันกินดอกไม้จีนนี้ไม่ได้ |
Lírios da Páscoa ดอกลิลลี่อีสเตอร์ |
Humildemente, ela disse: “Sou apenas um açafrão da planície costeira, um lírio das baixadas.” เธอ กล่าว อย่าง ถ่อม ใจ ว่า “ดิฉัน เหมือน ดอก ฝรั่น ใน ทุ่ง ชาโรน เหมือน ดอก ซ่อน กลิ่น ใน ลุ่ม แม่น้ํา.” |
2 “Como um lírio entre os espinhos, 2 “ที่ รัก ของ ผม ใน กลุ่ม สาว ๆ |
‘Observe atentamente’ as obras de Jeová: Jesus nos incentivou a ‘observar atentamente as aves do céu’ e a ‘aprender uma lição dos lírios do campo’. “จง สังเกต” สิ่ง ที่ พระ ยะโฮวา สร้าง: พระ เยซู ทรง สนับสนุน เรา ให้ “สังเกต นก ใน ท้องฟ้า” และ “เรียน จาก ดอกไม้ ใน ทุ่ง.” |
Notai bem como os lírios crescem; eles nem labutam nem fiam; mas, eu vos digo: Nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, vestia-se como um destes. . . . จง พิจารณา ดอกไม้ ว่า มัน งอก เจริญ ขึ้น อย่าง ไร มัน ไม่ ทํา งาน มัน ไม่ ปั่น ด้าย แต่ เรา บอก ท่าน ทั้ง หลาย ว่า กษัตริย์ ซาโลมอน เมื่อ บริบูรณ์ ด้วย สง่า ราศี ก็ มิ ได้ ทรง เครื่อง งาม เท่า ดอกไม้ นี้ ดอก หนึ่ง. . . . |
Que pastam entre os lírios.” ที่ กิน หญ้า อยู่ ท่ามกลาง ต้น ลิลลี่” |
Será que os lírios fiam e tecem? มวล ดอกไม้ ปั่น ด้าน ทอ ผ้า ไหม? |
Essa última família de plantas robustas abrange umas 550 espécies da ordem das liliales (lírios). พืช ผิว ขรุขระ กลุ่ม หลัง นี้ ประกอบ ไป ด้วย พืช ชนิด ต่าง ๆ ประมาณ 550 ชนิด ใน อันดับ Liliales (พืช ตระกูล ลิลี). |
Três lirios! ดอกไอริส # ดอก! หมุนดอกสีน้ําเงิน! |
Expressões como “aves do céu”, “lírios do campo”, “portão estreito”, “casa sobre a rocha” e muitas outras tornaram seu ensino enfático, claro e inesquecível. — Mat., caps. “ฝูง นก ใน อากาศ,” “ดอกไม้ ที่ ทุ่ง นา,” “ประตู คับแคบ,” ‘เรือน บน ศิลา,’ และ อีก หลาย ถ้อย คํา ทํานอง นี้ ที่ ทํา ให้ การ สอน ของ พระองค์ มี พลัง, ชัดเจน, และ ยาก จะ ลืม เลือน.—มัด. |
Plantações de agave-azul — planta suculenta que é parente distante dos lírios — são cultivadas em terras áridas em altas altitudes no centro-oeste do México, principalmente no Estado de Jalisco, perto da cidade de Tequila, da qual vem o nome da bebida. มี การ ปลูก บลู อากาเบ ที่ ฉ่ํา น้ํา ซึ่ง เป็น พืช ที่ ใกล้ กับ วงศ์ ลิลี ใน ที่ ราบ สูง ทาง ตะวัน ตก ตอน กลาง ของ เม็กซิโก. ส่วน ใหญ่ จะ ปลูก กัน ใน รัฐ คาลิสโก ใกล้ เมือง เตกีลา ซึ่ง เป็น ที่ มา ของ ชื่อ เครื่อง ดื่ม ชนิด นี้. |
Falava de coisas tão comuns como uma lâmpada, as aves do céu e os lírios do campo. พระองค์ ตรัส ถึง สิ่ง ธรรมดา ทั่ว ไป อย่าง เช่น ตะเกียง, นก ใน อากาศ, และ ดอกไม้ ที่ ทุ่ง นา. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lírio ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ lírio
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ