manifesto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า manifesto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ manifesto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า manifesto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง โปสเตอร์, ใบปิด, ที่เห็นได้ชัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า manifesto

โปสเตอร์

noun

le metterò su un manifesto, e lo condividerò.
และผมจะใส่มันลงในโปสเตอร์ และผมจะกดแบ่งปันมันไปให้

ใบปิด

adjective (qualsiasi pezzo di carta stampata progettato per essere fissato ad una parete o superficie verticale)

ที่เห็นได้ชัด

adjective

Una rabbia estrema di solito si manifesta in una persona irascibile, ma questo tizio e'paziente.
พวกคนที่โกรธมาก ๆ ส่วนใหญ่จะ แสดงอารมณ์ร้อนออกมาอย่างเห็นได้ชัด แต่คน ๆ นี้มีความอดทนสูง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Lamec, discendente di Caino, manifestò un’indole violenta come il suo empio antenato.
ลาเม็ค ลูก หลาน ของ คายิน ปรากฏ ว่า เป็น คน มี แนว โน้ม รุนแรง เหมือน บรรพบุรุษ ของ เขา ที่ ไม่ เลื่อมใส พระเจ้า.
(Luca 8:42b-48) Il calore che Gesù manifestò in quelle occasioni ci commuove ancora oggi.
(ลูกา 8:42 ข-48) ความ อบอุ่น ที่ พระ เยซู ทรง แสดง ใน โอกาส เหล่า นั้น ซาบซึ้ง ใจ เรา จน ถึง ทุก วัน นี้.
Geova manifestò sapienza e amore senza pari disponendo che gli uomini fossero liberati dal peccato ereditato e dalle sue conseguenze: l’imperfezione e la morte.
พระ ยะโฮวา ทรง สําแดง พระ สติ ปัญญา อัน ล้ํา เลิศ และ ความ รัก ของ พระองค์ โดย ทํา การ จัด เตรียม เพื่อ ช่วย มนุษย์ ให้ มี โอกาส หลุด พ้น จาก บาป ที่ ได้ รับ สืบ ทอด มา เป็น มรดก และ ผล พวง ของ บาป นั้น ซึ่ง ก็ คือ ความ ไม่ สมบูรณ์ และ ความ ตาย ใน ที่ สุด.
Questa viene compiuta in sei periodi di tempo chiamati giorni, ciascuno dei quali comincia la sera, quando l’opera creativa riguardante quel periodo appare ancora indefinita, e termina con la luce del mattino, allorché la gloria dell’opera creativa diviene chiaramente manifesta.
งาน นี้ ได้ สําเร็จ เสร็จ สิ้น ใน ช่วง ระยะ เวลา หก ช่วง ที่ เรียก ว่า วัน แต่ ละ วัน เริ่ม ใน ตอน เย็น ซึ่ง เป็น ตอน ที่ งาน ทรง สร้าง สําหรับ ช่วง นั้น ยัง ไม่ ชัด แจ้ง และ จบ ลง ด้วย ความ สว่าง ใน ตอน เช้า เมื่อ ความ สง่า งาม ของ งาน ทรง สร้าง ได้ ปรากฏ ชัด.
(Proverbi 3:5) I consulenti e gli psicologi del mondo non possono neanche sperare di avvicinarsi alla sapienza e all’intendimento che Geova manifesta.
(สุภาษิต 3:5) ที่ ปรึกษา และ นัก จิตวิทยา ของ โลก ย่อม คาด หวัง ไม่ ได้ เลย ที่ จะ มี สติ ปัญญา และ ความ เข้าใจ เท่า เทียม กับ พระ ยะโฮวา.
Quando guarisce le persone, Gesù ‘ordina rigorosamente loro di non renderLo manifesto’.
เมื่อ พระ เยซู รักษา คน ป่วย หาย จาก โรค พระองค์ ทรง ‘กําชับ เขา มิ ให้ บอก ผู้ ใด ให้ รู้ ว่า เป็น พระองค์.’
7-12) Mosè manifestò fede e coraggio perché, come noi oggi, aveva l’incrollabile sostegno di Dio. — Deut.
บท 7-12) โมเซ แสดง ความ เชื่อ และ ความ กล้า หาญ เพราะ ท่าน ได้ รับ การ ค้ําจุน ที่ วางใจ ได้ เสมอ จาก พระเจ้า.
Mentre Giacobbe dimostrò interesse spirituale e fede nelle promesse di Dio, Esaù manifestò un’inclinazione materialistica e mancanza di apprezzamento per le cose sacre. — Ebrei 11:21; 12:16, 17.
ขณะ เดียว กัน กับ ที่ ยาโคบ แสดง ความ สนใจ ใน สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ และ ความ เชื่อ ศรัทธา ใน คํา ทรง สัญญา ของ พระเจ้า นั้น เอซาว แสดง ให้ เห็น ถึง การ มี ใจ โอนเอียง ไป ใน สิ่ง ซึ่ง เป็น ตัว ตน มอง เห็น ได้ ด้วย ตา และ การ ไม่ มี ความ หยั่ง รู้ ค่า แห่ง สิ่ง ศักดิ์สิทธิ์ ต่าง ๆ.—เฮ็บราย 11:21; 12:16, 17.
Manifestò qualità spirituali grazie alle quali si fece benvolere. — 1 Samuele 2:21, 26.
ท่าน เลียน แบบ คุณลักษณะ ของ พระเจ้า ซึ่ง ทํา ให้ ท่าน เป็น ที่ รัก ของ คน ทั้ง ปวง.—1 ซามูเอล 2:21, 26.
A differenza dell’ambizioso Absalom, Barzillai fu saggio e manifestò modestia. — Proverbi 11:2.
ต่าง จาก อับซาโลม ผู้ ทะเยอทะยาน บาระซีลัย แสดง ออก ซึ่ง ความ เจียม ตัว อย่าง ฉลาด สุขุม.—สุภาษิต 11:2.
Pone un’ulteriore serie di domande stimolanti che esaltano la sua dignità, la sua superiorità e la sua forza, manifeste nella sua creazione naturale.
พระองค์ ทรง ตั้ง คํา ถาม ที่ ท้าทาย ขึ้น มา อีก ชุด หนึ่ง ซึ่ง เชิดชู พระ เกียรติ, ความ เลอเลิศ, และ อานุภาพ ของ พระองค์ ดัง ปรากฏ อยู่ ใน สิ่ง ที่ พระองค์ ทรง สร้าง ใน ธรรมชาติ.
Se stiamo conducendo uno studio biblico con una persona il cui coniuge non manifesta alcuna intenzione di abbracciare la vera adorazione, perché non le insegniamo ad affrontare determinate questioni con tatto inscenando regolarmente con lei situazioni della vita quotidiana?
ถ้า ตอน นี้ คุณ กําลัง นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ กับ นัก ศึกษา ที่ คู่ สมรส ไม่ ต้องการ ร่วม กับ เขา ใน การ นมัสการ แท้ คุณ น่า จะ ซัก ซ้อม ด้วย กัน กับ เขา เป็น ประจํา เพื่อ ช่วย นัก ศึกษา ให้ รับมือ เรื่อง นี้ อย่าง ผ่อน หนัก ผ่อน เบา.
E abbiamo preso questi messaggi e ne abbiamo fatto dei manifesti, perché conosco le persone:
เราจึงนําข้อความเหล่านี้มาทําเป็นโปสเตอร์
20:11) Esaminiamo quindi alcune “pratiche” che rivelano se un ragazzo sta rendendo ‘manifesto il suo progresso’ come discepolo. — 1 Tim.
20:11) ขอ ให้ พิจารณา ว่า มี การ ประพฤติ แบบ ใด บ้าง ที่ แสดง ให้ เห็น ว่า เยาวชน กําลัง ทํา ให้ ‘ความ ก้าว หน้า ของ เขา ปรากฏ’ ใน ฐานะ สาวก คน หนึ่ง.—1 ติโม.
Quando le sorti della guerra si furono volte definitivamente contro il Giappone, un ragazzo, Isamu, manifestò la sua inquietudine alla madre.
เมื่อ กระแส แห่ง สงคราม ย้อน กลับ มา หา ญี่ปุ่น เอง อย่าง แน่ชัด อิซามุ เด็ก หนุ่ม ระบาย ความ รู้สึก ไม่ สบาย ใจ กับ แม่ ของ เขา.
Si manifesta questa unità quando alla fine i presenti dicono “Amen”, cioè “Così sia”.
เอกภาพ เช่น นี้ ปรากฏ ให้ เห็น เมื่อ คน เหล่า นั้น ที่ ฟัง อยู่ กล่าว “อาเมน” หรือ “ขอ ให้ เป็น อย่าง นั้น” ใน ตอน จบ.
12 Benché Abraamo avesse dimostrato in precedenza di temere Geova, in quell’occasione manifestò il suo santo timore in un modo straordinario.
12 แม้ ว่า ก่อน หน้า นั้น อับราฮาม ได้ พิสูจน์ ตัว ว่า เป็น คน หนึ่ง ที่ เกรง กลัว พระ ยะโฮวา แต่ ใน โอกาส นี้ ท่าน แสดง ออก ซึ่ง ความ เกรง กลัว พระเจ้า อย่าง โดด เด่น.
Sebbene gran parte del nervosismo provato allora dovrebbe essere passato, continuiamo a sforzarci per rendere la nostra crescita spirituale manifesta a tutti?
แม้ ว่า ความ ประหม่า ตื่นเต้น ที่ มี มาก นั้น น่า จะ ลด ลง แล้ว เรา ยัง คง ทํา งาน หนัก ต่อ ไป ไหม ใน การ ทํา ให้ ความ ก้าว หน้า ของ เรา ปรากฏ แจ้ง แก่ คน ทั้ง ปวง?
(Ebrei 11:17-19) Poiché Abraamo manifestò tale fede e ubbidienza, Geova affettuosamente lo chiamò “mio amico”. — Isaia 41:8; Giacomo 2:21-23.
(ฮีบรู 11:17-19) เนื่อง จาก อับราฮาม แสดง ความ เชื่อ และ การ เชื่อ ฟัง เช่น นั้น พระ ยะโฮวา จึง ตรัส ถึง ท่าน ด้วย ความ รัก ว่า เป็น “มิตร สหาย ของ เรา.”—ยะซายา 41:8; ยาโกโบ 2:21-23.
Qual è una prerogativa del vero Dio e come la manifesta Geova?
อะไร เป็น ข้อ พิสูจน์ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง สําแดง เครื่องหมาย ระบุ การ เป็น พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้?
(Genesi 4:9) Con quella spudorata menzogna e negando qualsiasi responsabilità Caino manifestò il suo cinismo.
(เยเนซิศ 4:9) การ โกหก อย่าง เห็น ได้ ชัด และ การ ปฏิเสธ ความ รับผิดชอบ เช่น นั้น เผย ให้ เห็น ความ เหี้ยม โหด ของ คายิน.
(Genesi 2:7; 3:19) Che qualità meravigliose manifesta!
(เยเนซิศ 2:7; 3:19) พระองค์ ทรง สําแดง คุณลักษณะ ที่ ยอด เยี่ยม เสีย จริง ๆ!
DeA 84:19–22 (Il potere della divinità è manifesto nelle ordinanze del sacerdozio)
คพ. 84:19–22 (พลังอํานาจแห่งความเป็นเหมือนพระผู้เป็นเจ้าอยู่ในศาสนพิธีของฐานะปุโรหิต)
Il re Salomone manifestò umiltà nella preghiera pubblica che pronunciò alla dedicazione del tempio di Geova
กษัตริย์ ซะโลโม แสดง ความ ถ่อม ใจ ใน คํา อธิษฐาน ของ ท่าน ต่อ หน้า ปวง ชน ใน คราว การ อุทิศ พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา
I manifesti ricordavano alla gente le promesse fatte dagli ultimi tre governi.
ป้าย โปสเตอร์ หา เสียง ย้ํา เตือน ประชาชน ให้ ระลึก ถึง คํา มั่น สัญญา ของ รัฐบาล สาม ชุด ที่ ผ่าน มา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ manifesto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย