motivazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า motivazione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ motivazione ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า motivazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง แรงกระตุ้น, แรงจูงใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า motivazione

แรงกระตุ้น

noun

No, poiché egli si interessa vivamente dei nostri pensieri e delle nostre motivazioni.
ไม่ เพราะพระองค์สนพระทัยอย่างแท้จริงในความคิดและแรงกระตุ้นของเรา.

แรงจูงใจ

noun (espressione dei motivi che inducono un individuo a una determinata azione)

Anche se non e'mai stata quella la tua motivazione, vero?
ยังไงก็ตาม นั้นไม่ใช่แรงจูงใจจริง ๆ ของนายใช่มั้ย?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Naturalmente si possono ravvisare diversi gradi di riprensibilità nelle motivazioni di un furto.
แน่นอน มี ระดับ ของ ความ น่า ตําหนิ ใน พลัง กระตุ้น ที่ อยู่ เบื้อง หลัง การ ขโมย.
Quale dovrebbe essere dunque la motivazione alla base della loro decisione?
ถ้า อย่าง นั้น แล้ว อะไร ล่ะ ที่ ควร กระตุ้น ให้ พวก เขา ตัดสิน ใจ รับ บัพติสมา?
Abbiamo solo bisogno di una buona idea, di motivazione e tanta audacia, e potremmo salvare milioni di persone che altrimenti non si salverebbero.
ผสมกับ ความมุทะลุมากหน่อย และเราสามารถช่วยชีวิตคนได้เป็นล้าน ที่หากไม่เป็นเช่นนั้นแล้ว อาจไม่มีชีวิตรอด
Pensi che per loro esista una motivazione più profonda della guerra contro il terrorismo?
คริส: ขอโทษด้วยครับ คุณคิดว่ามันมีแรงผลักดัน ที่ลึกซึ้งกว่านั้น สําหรับพวกเขา มากกว่าที่แค่สงครามต้านการก่อการ้ายหรือเปล่า
* Perché quando ci sforziamo di essere resi perfetti è così importante focalizzarci sui nostri desideri, sui nostri pensieri e sulle nostre motivazioni?
* ขณะที่เราพยายามทําตนให้ดีพร้อม เหตุใดจึงสําคัญที่ต้องมุ่งเน้นความปรารถนา ความคิด และแรงจูงใจของเรา
Vedi di ritrovare una motivazione per rientrare in azione.
ตอนนี้นายก็พบเหตุผล ที่จะกลับเข้ามาในเกมส์
Ma le motivazioni sono completamente diverse.
เราเห็นได้ว่ามีแรงจูงใจที่แตกต่างที่นี่
Pregate Geova per coltivare le giuste motivazioni e avere “saggezza” (Prov.
อธิษฐาน ขอ แรง กระตุ้น และ “สติ ปัญญา” จาก พระ ยะโฮวา.—สุภา.
Abbiamo solo bisogno di una buona idea, di motivazione e tanta audacia, e potremmo salvare milioni di persone che altrimenti non si salverebbero.
เราแค่ต้องการ ได้แนวคิดดีๆ แรงจูงใจ ผสมกับ ความมุทะลุมากหน่อย และเราสามารถช่วยชีวิตคนได้เป็นล้าน ที่หากไม่เป็นเช่นนั้นแล้ว อาจไม่มีชีวิตรอด
Puo'controllare le motivazioni interiori di un umano.
เขาควบคุมความคิดของคนได้
Paolo non lasciò alcun dubbio nella mente dei suoi lettori circa l’origine sia della sua forza che della sua motivazione.
เปาโล ไม่ ได้ ปล่อย ให้ ผู้ อ่าน คิด สงสัย ใน ใจ เกี่ยว กับ แหล่ง ที่ ให้ กําลัง อีก ทั้ง เป็น พลัง กระตุ้น ท่าน.
Mi sono detta che volevo diventare un'esperta di motivazione, che volevo scrivere un libro, laurearmi, metter su famiglia e avere una vita professionale.
ฉันบอกตัวเองว่าอยากเป็น นักพูดสร้างแรงบันดาลใจ อยากจะเขียนหนังสือ เรียนจบ มีครอบครัว มีอาชีพ
* Quali sono alcune giuste motivazioni che potrebbero ispirare una persona a fare l’elemosina, a pregare o digiunare in segreto?
* เหตุจูงใจอันชอบธรรมบางอย่างที่อาจดลใจให้บุคคลหนึ่งทําทาน สวดอ้อนวอน หรืออดอาหารมีอะไรบ้าง
MOLTI che dicono di credere in Dio non sono in grado di fornire le motivazioni della loro fede.
หลาย คน ที่ อ้าง ว่า มี ความ เชื่อ ใน พระเจ้า ไม่ สามารถ อธิบาย ได้ ว่า ทําไม พวก เขา เชื่อ เช่น นั้น.
Ognuno ha le sue motivazioni.
แรงกระตุ้นต่างกัน
L’amore è il più forte vincolo d’unione e la più potente motivazione per fare il bene. — 1 Corinti 13:8, 13; Colossesi 3:14.
ความ รัก เป็น สาย ใย ที่ เหนียวแน่น ที่ สุด ของ ความ สามัคคี และ เป็น แรง กระตุ้น ที่ มี พลัง ที่ สุด ใน การ ทํา สิ่ง ถูก ต้อง.—1 โกรินโธ 13:8, 13; โกโลซาย 3:14.
Perché le Scritture offrono le motivazioni che servono per raggiungere mete spirituali?
เหตุ ใด พระ คัมภีร์ จะ ช่วย กระตุ้น คุณ ให้ บรรลุ เป้าหมาย ฝ่าย วิญญาณ?
(1 Timoteo 5:8) Oppure fra le motivazioni vi è una certa misura di avidità, forse il desiderio di vivere in maniera più lussuosa? — 1 Timoteo 6:9, 10.
(1 ติโมเธียว 5:8) หรือ มี ความ โลภ เกี่ยว ข้อง อยู่ บ้าง—บาง ที อยาก มี ชีวิต ที่ หรูหรา มาก ขึ้น?—1 ติโมเธียว 6:9, 10.
Pensate che i soldi siano sempre l'unica motivazione.
คุณคิดว่าคนจะทําอะไรก็เพื่อเงิน
Potranno essere emarginati, squilibrati... ma con le giuste motivazioni possono essere quello che ci occorre.
คนพวกนี้อาจจะนอกคอก ไม่ลงตัวนัก แต่ผมมั่นใจว่า ถ้าได้แรงผลักดันดีๆ พวกเขาก็ใช้ได้
8:4; 9:7, 12) Anche la nostra generosità può scaturire da simili motivazioni.
8:4; 9:7, 12) ความ เอื้อเฟื้อ ของ เรา อาจ มี จุด มุ่ง หมาย คล้าย ๆ กัน.
Devo ammettere, c'è anche una terza motivazione.
ผมต้องขอสารภาพว่า ยังมีแรงจูงใจข้อที่สามอีก
Oshea Israel: il solo fatto di sentirla dire queste cose e averla nella mia vita in questo modo è la mia motivazione.
โอเช อิสเรล: แค่ได้ยินคุณพูดสิ่งเหล่านั้น และอยู่ในชีวิตผม ในฐานะที่เป็นแรงบันดาลใจให้ผม
(Applausi) Se indaghiamo sulle motivazioni di chi ha voluto uscire - il fronte del "Leave" contro quello del "Remain" - vediamo due fattori, nei sondaggi elettorali, davvero degni di nota.
ถ้าเราดูว่า ทําไมคนเหล่านั้นถึงอยากออก เราเรียกพวกเขาว่า "ฝ่ายอยากออก" ให้ตรงข้ามกับ "ฝ่ายอยากอยู่" เราจะเห็นสองปัจจัยในผลสํารวจความคิดเห็น ที่มีความสําคัญอย่างแท้จริง
“In molti casi”, dice un libro, “la motivazione più pressante di un terrorista è la sincera frustrazione davanti a un potere politico, sociale ed economico apparentemente ingestibile”. — Urban Terrorism.
หนังสือ การ ก่อ การ ร้าย ใน ชาน เมือง (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ใน หลาย กรณี มูล เหตุ จูง ใจ ของ ผู้ ก่อ การ ร้าย คือ ความ ไม่ พอ ใจ กับ ระบบ ทาง การ เมือง, สังคม, และ เศรษฐกิจ ที่ ดู เหมือน ไม่ สามารถ แก้ไข เปลี่ยน แปลง ได้.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ motivazione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย