muda ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า muda ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ muda ใน โปรตุเกส

คำว่า muda ใน โปรตุเกส หมายถึง การผลัดขน, การตัดแต่งต้นไม้, การลอกคราบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า muda

การผลัดขน

adjective

As penas acabam se desgastando e então as antigas caem e nascem novas durante o processo de muda.
เมื่อขนนกฉีกขาด นกก็จะผลัดขน ซึ่งก็คือการถ่ายขนเก่าและมีขนใหม่งอกขึ้นมาแทน.

การตัดแต่งต้นไม้

noun

การลอกคราบ

adjective

Depois do terceiro instar (estágio entre as mudas), a lagarta come sem parar.
หลังจากระยะลอกคราบที่สาม หนอนผีเสื้อจะอยู่เพื่อกินจริง ๆ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mas ela não muda nada.
ถึงแม้จะไม่ได้แตกต่าง
Chamado “Imame Muda”, ou “Jovem Líder”, o programa é filmado em Kuala Lumpur.
รายการ นี้ มี ชื่อ ว่า “อิหม่ามมูดา” หรือ “ผู้ นํา วัย หนุ่ม” และ ถ่าย ทํา ที่ กรุง กัวลาลัมเปอร์.
Todas as semanas, muda o DVD mais vendido nos EUA.
ดีวีดีที่ยอดขายอันดับหนึ่งในอเมริกาเปลี่ยนทุกอาทิตย์
Como oito anos trancado muda uma pessoa?
แล้วการที่ถูกขังอยู่8ปี จะเปลี่ยนแปลงคนได้ยังไง
Preciso dizer-vos que o diretor executivo de uma importante empresa petrolífera me procurou, no início do ano passado e disse — em particular, é claro — que não sabia como iria mudar a sua empresa, mas que ia mudá-la, porque estava interessado na viabilidade a longo prazo.
ฉันขอบอกว่า มี CEO ของบริษัทน้ํามันและก๊าซขนาดยักษ์ มาพบฉันเมื่อต้นปีที่แล้ว และบอกกับฉัน เป็นการส่วนตัวว่า เขาไม่รู้หรอกว่าจะเปลี่ยนแปลง บริษัทของเขาอย่างไรดี แต่เขาก็จะเปลี่ยนแปลงมัน เพราะว่าเขาสนใจใน การอยู่รอดระยะยาว
Quando fala do passado, a sua aparência muda.
เวลาที่คุณพูดถึงเรื่องในอดีต คุณดูเปลี่ยนไป
Não muda as coisas que importam para mim ou com quem me importo.
ก็ไม่ได้เปลี่ยนแปลงสิ่ง เรื่องที่ให้ฉันหรือผู้ที่สนใจเกี่ยวกับฉัน
O modo de agirmos, mesmo que forçados a princípio, influencia os sentimentos íntimos e muda o coração
วิธี ที่ เรา ปฏิบัติ ตน กระทั่ง ถูก บีบ บังคับ ใน ตอน แรก มี อิทธิพล ต่อ ความ รู้สึก ภาย ใน และ เปลี่ยน สภาพ หัวใจ
Isso muda de maneira súbita o formato do iceberg, alterando seu centro de gravidade.
การ นี้ ก่อ การ เปลี่ยน แปลง รูป ทรง ก้อน น้ํา แข็ง อย่าง กะทันหัน เปลี่ยน จุด ศูนย์ ถ่วง ของ มัน.
A Bíblia Muda a Vida das Pessoas 8
คัมภีร์ ไบเบิล เปลี่ยน ชีวิต คน 8
Ou outra forma de dizer que é uma mudança muito pequena em x, se você quer descobrir o quanto muda y, você multiplica vezes x ao quadrado mais 1 onde você estiver na curva.
ถ้าคุณอยากหาว่า y เปลี่ยนไปเท่าไหร่, คุณก็คูณ x กําลังสอง บวก 1 ตรงไหนก็ตามที่อยู่บนเส้นโค้ง
Se você começa a digitar algo, muda de ideia e deleta, o Facebook guarda isso e analisa, também.
ถ้าคุณเริ่มต้นพิมพ์บางอย่าง แล้วเปลี่ยนใจและลบมันไปเสีย เฟซบุ๊กจะเก็บมันไว้ แล้วก็วิเคราะห์ สิ่งที่คุณลบไปแล้วนั้นด้วย
Muda a das enxaquecas para " sim ".
เปลี่ยน อาการปวดศีรษะไมเกรนเป็น ใช่
Você aparecer muda tudo.
เธอโผล่มา ทําให้ทุกอย่างเปลี่ยนไป
Como os dois dormindo juntos muda o perfil do Doyle?
ทําไมการที่ทั้งสองคนนอนด้วยกัน ถึงเปลี่ยนโพร์ไฟล์ของดอยล์
A Bíblia Muda a Vida das Pessoas 14
คัมภีร์ ไบเบิล เปลี่ยน ชีวิต 14
A história muda?
ไม่จดไว้เลยล่ะ?
Quando o carro celestial de Jeová muda de direção, você acompanha o passo dele? — Eze.
ขณะ ที่ ราชรถ ของ พระ ยะโฮวา ใน สวรรค์ ปรับ เปลี่ยน ทิศ ทาง คุณ ก้าว ทัน การ ปรับ เปลี่ยน นั้น ไหม?—ยเอศ.
Muda a cada seis horas.
เพราะมันเปลี่ยนทุกๆหกชั่วโมง
3 Seja cauteloso quanto a imigrar: Um crescente número de nossos irmãos muda-se para outros países em busca de melhores condições de vida ou alívio de opressão.
3 จง ระวัง เกี่ยว กับ การ เข้า เมือง: พี่ น้อง ของ เรา จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ กําลัง ย้าย ไป ประเทศ อื่น เนื่อง จาก พวก เขา กําลัง แสวง หา มาตรฐาน การ ดํารง ชีวิต ที่ ดี ขึ้น หรือ ได้ รับ การ บรรเทา จาก การ กดขี่.
Assim sendo, a pessoa que tem o hábito arraigado de ver pornografia abominável e sexualmente degradante, talvez já por um bom tempo — e não se arrepende nem muda de proceder —, não pode permanecer na congregação cristã.
ด้วย เหตุ นั้น ถ้า ใคร ดู สื่อ ลามก ที่ เสื่อม ทราม และ น่า รังเกียจ จน เป็น นิสัย โดย ที่ อาจ ดูมา นาน ไม่ ยอม กลับ ใจ และ เลิก ทํา อย่าง นั้น เขา ไม่ อาจ จะ อยู่ ใน ประชาคม คริสเตียน ได้ อีก ต่อ ไป.
Você pensa que pode mudá-lo, mas ele nunca muda.
คุณคิดว่าคุณจะเปลี่ยนเขาได้ แต่เขาไม่เคยเปลี่ยนเลย
O jornal local, Badische Zeitung, sob a manchete “Rua muda de nome em memória do casal Denz, assassinado”, declarou que meus pais “foram assassinados num campo de concentração durante o Terceiro Reich por causa de sua fé”.
บาดิเช ไซทุง หนังสือ พิมพ์ ท้องถิ่น แถลง ใต้ หัว ข่าว ว่า “เพื่อ เป็น การ รําลึก ถึง ครอบครัว เดนซ์ ที่ ถูก สังหาร ถนน จึง มี ชื่อ ใหม่ อย่าง นี้” และ กล่าว ถึง พ่อ แม่ ของ ฉัน ว่า “ถูก ฆ่า ใน ค่าย กัก กัน สมัย จักรวรรดิ ไรช์ ที่ สาม เนื่อง ด้วย ความ เชื่อ ของ เขา.”
5 Avalie sua situação: Visto que a situação de uma pessoa muitas vezes muda, é bom considerarmos periodicamente se podemos fazer ajustes, a fim de termos uma participação mais plena na obra de pregação.
5 จง ประเมิน สภาพการณ์ ของ คุณ: เนื่อง จาก สภาพการณ์ ส่วน ตัว มัก จะ เปลี่ยน แปลง อยู่ เสมอ จึง เหมาะ สม ที่ จะ พิจารณา เป็น ระยะ ๆ ว่า เรา จะ ทํา การ ปรับ เปลี่ยน เพื่อ เข้า ร่วม ใน งาน ประกาศ มาก ขึ้น ได้ หรือ ไม่.
Este número nunca muda.
ทุกครั้งที่เราต้องเจอมุม 37 องศา

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ muda ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ