novato ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า novato ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ novato ใน โปรตุเกส
คำว่า novato ใน โปรตุเกส หมายถึง ผู้เริ่มเรียน, มือใหม่, คนอ่อนประสบการณ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า novato
ผู้เริ่มเรียนnoun |
มือใหม่noun Vou ser o primeiro novato da história a ganhá-la? ฉันจะเป็นมือใหม่ครั้งแรกใน ประวัติศาสตร์ที่เคยชนะมัน |
คนอ่อนประสบการณ์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Remorsos de vampira novata? ใช่สิ เธอเป็น แวมไพร์มือใหม่ผู้สํานึกผิด? |
As novatas ficam encarregues das limpezas. เด็กใหม่ต้องทําความสะอาด |
É trabalho de novato, e como você é o gajo novo. 26: 19,030 มันแค่เป็นงานง่ายๆแต่เพราะคุณเป็นเด็กใหม่ |
O irmão era um dos recrutas novatos que morreu no ataque. พี่ชายของเขาเป็นหนึ่งในทหารเกณฑ์ที่ตายในเหตุจู่โจม |
Não colocarei a vida de um paciente nas mãos de um cirurgião novato baseado no meu instinto. ฉันจะไม่เอาชีวิตคนไข้ไปอยู่ในมือศัลยแพทย์อ่อนหัด โดยดูจากความกล้าของฉันหรอก |
Posso arranjar um novato para te levar o carro. ฉันให้เด็กขับรถคุณกลับได้ มาเถอะ |
Para muitos de nossos irmãos novatos, foi encorajador se reunirem com concrentes pela primeira vez. นับ ว่า เป็น การ หนุน กําลังใจ สําหรับ พวก พี่ น้อง คริสเตียน ชาย หญิง ของ เรา ซึ่ง เป็น พี่ น้อง ใหม่ ที่ ได้ พบ ปะ กัน เป็น ครั้ง แรก. |
Só um pouco de trote, novata. Just a ซ้อมเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่สมัคร. |
Josh ficava com os novatos? จอชพักกับพวกปี 1 เหรอ |
Colportores novatos faziam par com os mais experientes. คน ที่ เพิ่ง มา เป็น คอลพอร์เทอร์ จะ จับ คู่ กับ คอลพอร์เทอร์ ที่ มี ประสบการณ์ มาก กว่า. |
O novato fica do lado de fora com a rapariga. เด็กใหม่จะอยู่ข้างนอกกับผู้หญิง |
Ei, novato. เฮ้ไอ้เด็กใหม่ |
Algumas das maiores empresas do mundo, empresas conhecidas mas que não vou mencionar, pediram a minha permissão para usar este vídeo na formação de novatos, para ensinar aos seus novos empregados como não se faz uma reunião na sua empresa. และในความจริง บริษัทยักษ์ใหญ่ของโลกหลายบริษัท ที่ทุกคนในนี้ต้องเคยได้ยิน แต่ผมขอไม่เอ่ยชื่อ ที่ขออนุญาตเอาคลิปผมไปใช้ สําหรับอบรมพนักงานเข้าใหม่ ให้พวกเขาได้ดูว่า วิธีผิดๆ ในการจัดประชุมเป็นอย่างไร |
Cada uma de nós orienta uma novata no All Saints. เราแต่ละคนได้รับมือใหม่ให้คําปรึกษา ที่นี่ที่เซนต์ส. |
Quem se importa se ele está fingindo ser um novato? ใครสนกันล่ะว่าเขาแสร้งเป็นมือใหม่รึเปล่า? |
Olhe só esses novatos. ดูที่ทหารน้องใหม่พวกนั้นสิ เพื่อน |
– Como está o novato? สมาชิกใหม่เป็นไง |
Melhor falar com respeito, Novato. พูดให้มันระวังปากหน่อยน้องใหม่ |
Tive de dizer-lhe o que se passou com o novato. ต้องบอกเรื่องไข่ใบเดียวให้เธอรู้ |
(Zacarias 8:23) Como estes novatos ficam pasmados quando vêem o banquete de alimento espiritual que Jeová oferece aos seus servos! (ซะคาระยา 8:23) คน ใหม่ เหล่า นี้ จะ รู้สึก ทึ่ง สัก เพียง ไร เมื่อ ได้ เห็น การ เลี้ยง อาหาร ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง พระ ยะโฮวา ทรง จัด ไว้ ต่อ หน้า เหล่า ผู้ รับใช้ ของ พระองค์! |
Ocasionalmente, os novatos nas nossas reuniões são motivados pelos comentários de crianças a tomar interesse mais sério na verdade bíblica. บาง ครั้ง คน ใหม่ ที่ มา ยัง การ ประชุม ของ เรา พลอย ได้ รับ แรง กระตุ้น จาก ความ คิด เห็น ของ เด็ก จน เกิด ความ สนใจ จริงจัง มาก ขึ้น ใน ความ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Olha, eu sei como é ser um novato. นี่ ผมรู้ว่าการเป็นเด็กใหม่เป็นยังไง |
E fique de olho no novato. จับตาดูไอ้คนใหม่ไว้นะ |
Você, Novato! โย่ ฟิช! |
Existe um novato. ก็มีหน้าใหม่อยู่คนนึง |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ novato ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ novato
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ