padecimiento ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า padecimiento ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ padecimiento ใน สเปน
คำว่า padecimiento ใน สเปน หมายถึง ความเศร้า, ความทุกข์, ความเศร้าโศก, ความโศกเศร้า, โรค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า padecimiento
ความเศร้า(misery) |
ความทุกข์(misery) |
ความเศร้าโศก(heartache) |
ความโศกเศร้า(heartache) |
โรค(ailment) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Los santos de todas las épocas han sido protegidos, sostenidos y defendidos por un Poder Omnipotente en sus padecimientos, y han sido siempre preservados por el poder de la religión de Jesucristo (DBY, 450). สิทธิชนทุกยุคทุกสมัยได้รับการปกป้อง เกื้อหนุนและคํ้าจุนโดยอํานาจของพระผู้ทรง ฤทธานุภาพ ในความทุกข์ทรมานของเขา อํานาจของศาลนาจักรของพระเยชูคริสต์เกื้อหนุน เขาเสมอ (DBY, 450) |
* ¿Qué nos revelan las razones del padecimiento de Jesucristo acerca de Él? * เหตุผลเหล่านี้สําหรับความทุกขเวทนาของพระเยซูคริสต์สอนอะไรท่านเกี่ยวกับพระองค์ |
20 Y empezó a haber hombres ainspirados del cielo y enviados, que anduvieron entre el pueblo en toda la tierra, predicando y testificando intrépidamente de los pecados e iniquidades del pueblo, y testificándoles concerniente a la redención que el Señor haría por su pueblo, o en otros términos, la resurrección de Cristo; y testificaron intrépidamente acerca de su bmuerte y sus padecimientos. ๒๐ และเริ่มมีคนได้รับการดลใจกจากสวรรค์และพระผู้เป็นเจ้าทรงส่งออกไป, ยืนอยู่ในบรรดาผู้คนทั่วทั้งแผ่นดิน, โดยสั่งสอนและเป็นพยานอย่างอาจหาญถึงบาปและความชั่วช้าสามานย์ของผู้คน, และเป็นพยานแก่พวกเขาเกี่ยวกับการไถ่ซึ่งพระเจ้าจะทรงกระทําเพื่อผู้คนของพระองค์, หรืออีกนัยหนึ่ง, การฟื้นคืนพระชนม์ของพระคริสต์; และคนเหล่านี้เป็นพยานอย่างอาจหาญถึงการสิ้นพระชนม์ขและทุกขเวทนาของพระองค์. |
Hay quienes creen que los padecimientos de Job se extendieron durante muchos años, pero el libro de Job no indica que se prolongaran tanto. บาง คน คิด ว่า การ ทดลอง ของ โยบ ยืด ออก ไป เป็น เวลา หลาย ปี แต่ พระ ธรรม โยบ มิ ได้ ชี้ ถึง การ ทน ทุกข์ ทรมาน ที่ ยืดเยื้อ เช่น นั้น. |
Al igual que nosotros tenían dificultades y padecimientos a causa de la imperfección. เช่น เดียว กับ พวก เรา พวก เขา มี ปัญหา และ ทน ทุกข์ ลําบาก เนื่อง จาก ความ ไม่ สมบูรณ์. |
“padecimiento que hizo que yo, Dios, el mayor de todos, temblara a causa del dolor y sangrara por cada poro y padeciera, tanto en el cuerpo como en el espíritu”18. “ซึ่งความทุกขเวทนานี้ทําให้ตัวเรา, แม้พระผู้เป็นเจ้า, ผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดในบรรดาสิ่งทั้งปวง, ต้องสั่นเพราะความเจ็บปวด, และเลือดออกจากทุกขุมขน, และทนทุกข์ทั้งร่างกายและวิญญาณ”18 |
A los quince años, el riesgo de padecimientos coronarios es el mismo que el de la persona que nunca ha fumado. พอ 15 ปี ผ่าน ไป ความ เสี่ยง ต่อ การ เป็น โรค หลอด เลือด หัวใจ จะ ลด ลง ถึง ระดับ เดียว กับ คน ที่ ไม่ เคย สูบ บุหรี่ เลย. |
Aunque no se conoce la cura para este padecimiento, lo cierto es que ni empeora con la edad ni aumenta el riesgo de otros defectos visuales. แม้ ยัง ไม่ ทราบ วิธี รักษา อาการ ตา บอด สี แต่ อาการ ตา บอด สี ก็ ไม่ แย่ ลง เมื่อ อายุ มาก ขึ้น หรือ ไม่ เป็น เหตุ ให้ เกิด ปัญหา ทาง สายตา อย่าง อื่น. |
El tema “Cómo sobrellevar el padecimiento con dignidad” aconsejó informarse sobre la enfermedad todo lo que razonablemente podamos (Proverbios 24:5). (สุภาษิต 24:5, ล. ม.) จง ตั้ง เป้า ต่าง ๆ ที่ สามารถ ทํา ได้ จริง รวม ทั้ง เป้า ใน การ ช่วย คน อื่น ๆ แต่ ก็ ตระหนัก ว่า คุณ อาจ จะ ไม่ สามารถ บรรลุ เป้า ได้ เท่า กับ ที่ คน อื่น ทํา ได้. |
Los especialistas señalan que esta intervención tal vez sea un agravante en los padecimientos de asma y alergias. บรรดา นัก วิจัย กล่าว ว่า การ ผ่า ท้อง คลอด อาจ เป็น ปัจจัย หนึ่ง ที่ ทํา ให้ มี ผู้ เป็น โรค หอบ หืด และ โรค ภูมิ แพ้ เพิ่ม ขึ้น. |
Y a pesar de que esto incluía conocer los padecimientos que sufriría el Ungido de Jehová, el Hijo demostró un gran deseo de aprender. ถึง แม้ การ ศึกษา ดัง กล่าว รวม ไป ถึง การ เรียน รู้ เกี่ยว กับ ความ ยาก ลําบาก บาง อย่าง ซึ่ง จะ เกิด ขึ้น กับ พระองค์ ฐานะ ผู้ ถูก เจิม ของ พระ ยะโฮวา พระ บุตร ก็ ได้ เรียน รู้ อย่าง กระตือรือร้น. |
Por ejemplo, un señor que escribió al periódico británico Jewish Telegraph alabó a los testigos de Jehová porque durante la época de la Alemania nazi “ayudaron a miles de judíos a sobrevivir a los padecimientos de Auschwitz”. (ฆะลาเตีย 6:9, 10) ตัว อย่าง เช่น ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง เขียน ถึง หนังสือ พิมพ์ จูวิช เทเลกราฟ ของ บริเตน ได้ ชมเชย พยาน พระ ยะโฮวา ระหว่าง ยุค ของ นาซี ใน เยอรมนี ซึ่ง “ได้ ช่วยเหลือ ชาว ยิว หลาย พันคน ให้ รอด ชีวิต ผ่าน ความ ทุกขเวทนา ของ ค่าย กัก กัน เอาชวิทซ์.” |
Muchos pacientes tienen que modificar su criterio sobre la aceptación del padecimiento. คุณ อาจ ต้อง ปรับ ทัศนะ ของ คุณ ว่า การ ยอม รับ ความ เจ็บ ป่วย นั้น หมาย ถึง อะไร. |
Mantengamos nuestra confianza absoluta en que el Reino de Dios será el verdadero remedio de los padecimientos de la humanidad. (Isa. ขอ ให้ เรา วางใจ อย่าง เต็ม เปี่ยม ใน ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า เสมอ ใน ฐานะ การ เยียว ยา ที่ แท้ จริง สําหรับ ความ เจ็บ ป่วย ของ มนุษยชาติ.—ยซา. |
Aunque la edad sola no cause este padecimiento, la pérdida del cartílago articular es más frecuente al ir entrando en años. แม้ ว่า อายุ เพียง อย่าง เดียว ไม่ ได้ เป็น สาเหตุ ของ โรค ข้อ อักเสบ เรื้อรัง แต่ การ สูญ เสีย กระดูก อ่อน ใน ข้อ ต่อ ก็ พบ ได้ บ่อย ขึ้น เมื่อ มี อายุ มาก ขึ้น. |
La obra The Book of Popular Science dice: “La teoría patológica común en aquella época y durante muchas de las siguientes generaciones fue que las fiebres, infecciones, dolores y padecimientos se debían a la acción de malos espíritus o demonios que invadían el cuerpo”. เดอะ บุ๊ก ออฟ พอ ปู ลาร์ ไซเยนซ์ กล่าว ว่า “ทฤษฎี ที่ แพร่ หลาย เกี่ยว กับ โรค ใน ขณะ นั้น และ สําหรับ คน รุ่น ต่อ ๆ มา คือ ว่า ไข้, การ อักเสบ, และ ความ เจ็บ ปวด มี สาเหตุ มา จาก วิญญาณ ชั่ว หรือ ปิศาจ ร้าย ซึ่ง คุกคาม ร่าง กาย.” |
Según estudios, millones de seres sufren de este padecimiento debilitante. การ ศึกษา วิจัย ชี้ ว่า ชีวิต ของ ผู้ คน หลาย ล้าน ได้ รับความ เสียหาย จาก โรค กลัว สังคม. |
En Doctrina y Convenios, el Salvador dice: “Padre, ve los padecimientos y la muerte de aquel que no pecó, en quien te complaciste; ve la sangre de tu Hijo que fue derramada, la sangre de aquel que diste para que tú mismo fueses glorificado” (D. y C. 45:4). ในพระคัมภีร์หลักคําสอนและพันธสัญญาพระผู้ช่วยให้รอดตรัสว่า “พระบิดา, ขอพระองค์ทอดพระเนตรความทุกขเวทนาและความตายของคนที่มิได้ทําบาป, ผู้ที่พระองค์พอพระทัยมาก; ขอพระองค์ทอดพระเนตรพระโลหิตของพระบุตรของพระองค์ซึ่งหลั่งไว้, พระโลหิตของคนที่พระองค์ทรงมอบให้ เพื่อพระองค์เองจะทรงได้รับสรรเสริญ” (คพ. 45:4) |
(1 Timoteo 5:23.) Es probable que el apóstol Pablo se haya referido a algún padecimiento físico cuando habló de su propia “espina en la carne”. (1 ติโมเธียว 5:23) เมื่อ อัครสาวก เปาโล กล่าว ถึง “เสี้ยน หนาม ใน เนื้อหนัง” ของ ท่าน เอง นั้น ท่าน อาจ พูด พาด พิง ถึง ความ เจ็บ ป่วย ทาง กาย บาง อย่าง. |
En efecto, al final no quedará ni rastro de nuestros padecimientos. ร่องรอย ทุก อย่าง ที่ ไม่ ดี ซึ่ง เรา เคย ประสบ พบ เห็น จะ ถูก ลบ ล้าง จน หมด สิ้น! |
Busque un médico comprensivo que esté familiarizado con su padecimiento. จง หา แพทย์ ที่ มี ความ เข้าใจ ซึ่ง รู้ จัก ภาวะ เช่น นี้ เป็น อย่าง ดี. |
Una relación de los hijos de Mosíah, que renunciaron a sus derechos al reino por la palabra de Dios y subieron a la tierra de Nefi para predicar a los lamanitas; sus padecimientos y liberación, según los anales de Alma. เรื่องราวของบุตรโมไซยาห์, ซึ่งปฏิเสธสิทธิ์ที่พวกท่านจะครองอาณาจักรเพื่อพระวจนะของพระผู้เป็นเจ้า, และขึ้นไปแผ่นดินแห่งนีไฟเพื่อสั่งสอนชาวเลมัน; การรับทุกขเวทนาและการปลดปล่อยของพวกท่าน—ตามบันทึกของแอลมา. |
Alabaremos a Jehová si soportamos fielmente las burlas, las incitaciones a la inmoralidad, las heridas emocionales y los padecimientos físicos. เมื่อ เรา อด ทน อย่าง ซื่อ สัตย์ ขณะ เผชิญ การ เยาะเย้ย, ความ กดดัน ให้ ทํา ผิด ศีลธรรม, ความ ปวด ร้าว ทาง อารมณ์, และ ความ เจ็บ ป่วย เรา จะ นํา คํา สรรเสริญ มา สู่ พระ ยะโฮวา. |
Los misterios son doctrinas o enseñanzas que los católicos deben conocer, referentes en este caso a la vida, padecimientos y muerte de Cristo Jesús. เหตุ การณ์ ศักดิ์สิทธิ์ เป็น หลัก ข้อ เชื่อ หรือ คํา สอน ที่ ชาว คาทอลิก ควร ทราบ ใน กรณี นี้ พาด พิง ถึง ชีวิต, การ ทน ทุกข์, และ ความ ตาย ของ พระ เยซู คริสต์. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ padecimiento ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ padecimiento
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา