padecer ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า padecer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ padecer ใน สเปน

คำว่า padecer ใน สเปน หมายถึง มีอาการ, ไม่สบาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า padecer

มีอาการ

verb

Si fumas, aumentará el riesgo de que padezcas disfunciones sexuales, ataques de pánico y depresión.
การสูบบุหรี่เพิ่มความเสี่ยงที่คุณจะหย่อนสมรรถภาพทางเพศ, เกิดอาการหวาดกลัว, และโรคซึมเศร้า.

ไม่สบาย

verb

¿A qué te refieres con que " padece una enfermedad "?
หมายความว่าไง ที่ว่า " เขาไม่สบาย "

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Eclesiastés 8:9; Isaías 25:6.) Hoy ni siquiera tenemos que padecer hambre de alimento espiritual, pues Dios lo provee en abundancia a su tiempo mediante “el esclavo fiel y discreto”.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9; ยะซายา 25:6) แม้ แต่ เวลา นี้ เรา ไม่ ต้อง หิว อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เลย เพราะ พระเจ้า ทรง จัด เตรียม สิ่ง นี้ อย่าง บริบูรณ์ ตาม ฤดู กาล โดย ผ่าน “บ่าว สัตย์ ซื่อ และ สุขุม รอบคอบ.”
Las autoridades de la salud saben desde hace tiempo que la obesidad a temprana edad aumenta el riesgo de padecer hipertensión, diabetes, hiperlipemia (exceso de grasa en la sangre), enfermedades coronarias y otras dolencias crónicas.
เจ้าหน้าที่ สาธารณสุข ได้ ทราบ กัน มา สัก ระยะ หนึ่ง แล้ว ว่า ความ อ้วน เกิน ปกติ ใน วัย เด็ก เพิ่ม ความ เสี่ยง ต่อ ความ ดัน โลหิต สูง, โรค เบาหวาน ชนิด หนึ่ง, ภาวะ โลหิต มี ไขมัน มาก เกิน ไป, โรค หลอด เลือด หัวใจ, และ โรค เรื้อรัง ชนิด อื่น.
• “El empleo de tabaco de mascar o rapé incrementa el riesgo de padecer cáncer de boca, laringe, garganta y esófago y es un hábito muy adictivo.”
• “การ ใช้ ยา เส้น สําหรับ เคี้ยว หรือ ยา ฝอย เพิ่ม อัตรา เสี่ยง ต่อ การ เป็น มะเร็ง ปาก, กล่อง เสียง, ลําคอ, และ หลอด อาหาร และ เป็น นิสัย เสพย์ติด ที่ ติด ง่าย มาก.”
El hecho de roncar o respirar con dificultad durante el sueño, padecer frecuentes dolores de cabeza por la mañana, tener problemas de memoria y concentración, así como somnolencia diurna extrema y continua, constituyen posibles señales de apnea.
สัญญาณ ที่ แสดง ว่า เด็ก อาจ มี อาการ ดัง กล่าว นั้น รวม ถึง การ นอน กรน หรือ มี เสียง ดัง หวีด ๆ ขณะ นอน หลับ, ปวด หัว บ่อย ๆ ใน ตอน เช้า, และ มี ปัญหา เกี่ยว กับ ความ จํา และ สมาธิ, ตลอด จน อาการ ง่วง นอน อย่าง มาก ใน ตอน กลางวัน.
En toda cosa y en toda circunstancia he aprendido el secreto tanto de estar saciado como de tener hambre, tanto de tener abundancia como de padecer necesidad”. (Filipenses 4:11, 12.)
ข้าพเจ้า รู้ จัก อาณัติ สัญญา ของ การ อิ่ม ท้อง, และ ของ การ อดอยาก ของ การ ฟุ่มเฟือย และ ของ การ ขัดสน ใน สิ่ง สารพัตร ทุก อย่าง.”—ฟิลิปปอย 4:11, 12.
Posteriormente escribió: “En toda cosa y en toda circunstancia he aprendido el secreto tanto de estar saciado como de tener hambre, tanto de tener abundancia como de padecer necesidad.
ใน เวลา ต่อ มา ท่าน เขียน ว่า “ใน ทุก สิ่ง และ ใน ทุก สภาพการณ์ ข้าพเจ้า ได้ เรียน รู้ เคล็ดลับ ทั้ง ที่ จะ อิ่ม และ ที่ จะ อด ทั้ง ที่ จะ มี บริบูรณ์ และ ที่ จะ ขาด แคลน.
Por eso las personas que no tienen dientes y tratan de hacer pasar la comida con café, té o alguna otra bebida pueden llegar a padecer de problemas digestivos.
นั่น เป็น สาเหตุ ที่ คน ฟัน หรอ ผู้ ซึ่ง พยายาม กลืน อาหาร ลง คอ ด้วย กาแฟ, น้ํา ชา, หรือ เครื่อง ดื่ม ประเภท อื่น ๆ อาจ เกิด ปัญหา ใน การ ย่อย ขึ้น ได้.
Un año: el riesgo de padecer insuficiencia coronaria es 50% menor que el de un fumador.
หนึ่ง ปี: ความ เสี่ยง ต่อ โรค หลอด เลือด หัวใจ เป็น ครึ่ง หนึ่ง ของ ผู้ ที่ สูบ บุหรี่.
Los expertos en la materia han enumerado algunas de las secuelas comunes en las muchachas que han sido víctimas de incesto, entre ellas huir de casa, darse a la droga o a la bebida, sufrir depresión, tratar de suicidarse, llevar una vida de delincuencia y promiscuidad, padecer trastornos del sueño y tener problemas de aprendizaje.
ผู้ เชี่ยวชาญ ใน ด้าน นี้ ได้ แจก แจง ผล กระทบ โดย ทั่ว ไป ที่ มี ต่อ ฝ่าย หญิง อัน เกิด จาก การ ร่วม ประเวณี ระหว่าง ญาติ ใกล้ ชิด เช่น การ หนี ออก จาก บ้าน, การ ใช้ ยา เสพย์ติด และ เสพ สุรา มึน เมา, ความ ซึมเศร้า, การ พยายาม ฆ่า ตัว ตาย, ความ เสเพล, การ สําส่อน, ความ ผิด ปกติ ใน การ นอน หลับ, และ ปัญหา ใน การ เรียน.
▪ En caso de padecer ciertas enfermedades
▪ เมื่อ คุณ มี อาการ เจ็บ ป่วย บาง อย่าง
El sedentarismo puede aumentar notablemente la predisposición a padecer algunas enfermedades muy graves.
การ ที่ ไม่ ได้ ทํา กิจกรรม ออก แรง อาจ เพิ่ม ความ เสี่ยง ที่ จะ มี ปัญหา สุขภาพ ที่ เป็น อันตราย ต่อ ชีวิต.
7 Para apreciar en toda su dimensión lo que Jesús estuvo dispuesto a hacer, pensemos en lo siguiente: ¿qué hombre deja su casa y su familia, y se va a un país extranjero si sabe que la mayoría de la gente allí lo rechazará, que padecerá humillaciones y sufrimientos y que al final lo matarán?
7 เพื่อ จะ มี ความ เข้าใจ ที่ ถูก ต้อง ใน สิ่ง ที่ พระ เยซู เต็ม พระทัย ทํา ขอ ให้ คิด อย่าง นี้: มี ชาย คน ใด หรือ จะ ทิ้ง ครอบครัว และ บ้าน ของ ตัว เอง ไป แล้ว ย้าย ไป ต่าง ประเทศ หาก เขา รู้ ว่า คน ส่วน ใหญ่ ที่ อยู่ ใน ประเทศ นั้น จะ ปฏิเสธ เขา และ รู้ ว่า เขา จะ ต้อง ได้ รับ ความ อัปยศ อดสู รวม ทั้ง ความ ทุกข์ ทรมาน และ ใน ที่ สุด เขา จะ ถูก ฆ่า?
● Los hombres mayores de 50 años con uno o más de los siguientes factores de riesgo de padecer una dolencia cardiovascular: consumo de tabaco, hipertensión, diabetes, un alto índice de colesterol, poco colesterol HDL, obesidad crónica, abuso del alcohol, antecedentes familiares de enfermedad coronaria a temprana edad (ataque al corazón antes de los 55 años) o de apoplejía, así como un estilo de vida sedentario.
• ผู้ ชาย อายุ 50 ปี ขึ้น ไป ซึ่ง มี ปัจจัย เสี่ยง ต่อ การ เป็น โรค หัวใจ หนึ่ง อย่าง หรือ มาก กว่า ดัง ต่อ ไป นี้: สูบ บุหรี่, ความ ดัน โลหิต สูง, เบา หวาน, ระดับ คอเลสเทอรอล ทั้ง หมด สูง ขึ้น, คอเลสเทอรอล ชนิด เอชดีแอล ต่ํา, ภาวะ อ้วน เกิน ปกติ อย่าง มาก, การ ดื่ม แอลกอฮอล์ ไม่ บันยะบันยัง, มี ประวัติ ครอบครัว เป็น โรค หลอด เลือด หัวใจ ตั้ง แต่ อายุ ยัง น้อย (ประสบ ภาวะ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน ก่อน อายุ 55 ปี) หรือ เป็น โรค เส้น เลือด สมอง, และ ผู้ ทํา งาน นั่ง โต๊ะ.
Desde el día en que Adán y Eva pecaron contra Jehová Dios, empezaron a padecer las malas consecuencias de la corrupción.
แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น ตั้ง แต่ วัน ที่ อาดาม และ ฮาวา ได้ ทํา บาป ต่อ พระเจ้า ยะโฮวา เขา ทั้ง สอง เริ่ม ประสบ ผล เลว ร้าย จาก การ ทุจริต นั้น.
Louie Shurtliff Smith muere tras padecer una grave enfermedad relacionada con su tercer embarazo.
ลูอี เชิร์ทลิฟฟ์ถึงแก่กรรมหลังจากทนทุกข์กับการป่วยหนักอันเนื่องมาจากการตั้งครรภ์ครั้งที่สาม
▪ Un piloto de avión es tres veces más propenso a padecer cataratas que el resto de la gente, quizás por estar más expuesto a los rayos cósmicos (THE WALL STREET JOURNAL, ESTADOS UNIDOS).
▪ นัก บิน ของ สาย การ บิน ต่าง ๆ มี โอกาส เป็น โรค ต้อ กระจก มาก กว่า คน ทั่ว ไป สาม เท่า ซึ่ง อาจ เป็น เพราะ ได้ รับ รังสี คอสมิก มาก กว่า คน อื่น.—หนังสือ พิมพ์ เดอะ วอลล์ สตรีต เจอร์นัล สหรัฐ อเมริกา.
Cuando lo hubo gastado todo, ocurrió un hambre severa por todo aquel país, y él comenzó a padecer necesidad”.
เมื่อ ผลาญ ทรัพย์ หมด แล้ว ก็ เกิด กันดาร อาหาร ยิ่ง นัก ทั่ว เมือง นั้น, เขา ก็ มี ความ ขัดสน.”
1–3, Cristo tiene todo poder; 4–5, Todos los hombres deben arrepentirse o padecer; 6–12, Castigo eterno es castigo de Dios; 13–20, Cristo ha padecido por todos, para que no tengan que sufrir, si se arrepienten; 21–28, Predica el Evangelio de arrepentimiento; 29–41, Declara buenas nuevas.
๑–๓, พระคริสต์ทรงมีเดชานุภาพทั้งมวล; ๔–๕, คนทั้งปวงต้องกลับใจหรือไม่ก็ทนทุกข์; ๖–๑๒, การลงโทษนิรันดร์คือการลงโทษของพระผู้เป็นเจ้า; ๑๓–๒๐, พระคริสต์ทรงทนทุกข์เพื่อคนทั้งปวง, เพื่อพวกเขาจะไม่ต้องทนทุกข์ถ้าพวกเขากลับใจ; ๒๑–๒๘, จงสั่งสอนพระกิตติคุณแห่งการกลับใจ; ๒๙–๔๑, จงประกาศข่าวอันน่ายินดี.
Él nos dará fortaleza a fin de que no tengamos que padecer ningún género de aflicciones que no sean consumidas en Su gozo (véase Alma 31:38).
101:36) พระองค์จะประทานกําลังให้เราเพื่อว่าเราจะไม่ต้องรับความทุกข์ใดๆ เลย นอกจากการถูกกลืนไปในปีติของพระองค์ (ดู แอลมา 31:38)
Las calorías de más pueden resultar en un exceso de peso, y se cree que las mujeres con mucho sobrepeso tienen un riesgo de padecer cáncer de mama aproximadamente tres veces mayor, especialmente después de la menopausia.
แคลอรี ที่ เป็น ส่วน เกิน จะ ทํา ให้ น้ําหนัก เพิ่ม ขึ้น และ สตรี ที่ อ้วน มาก ๆ จะ มี ความ เสี่ยง ต่อ มะเร็ง เต้า นม เป็น สาม เท่า โดย เฉพาะ ถ้า เป็น หญิง ที่ อยู่ ใน วัย หมด ประจํา เดือน แล้ว.
Este instrumento promete ser más exacto que otros métodos convencionales de determinar el riesgo de padecer una enfermedad cardiovascular.
หวัง กัน ว่า เครื่อง มือ นี้ จะ แม่นยํา กว่า วิธี ที่ ใช้ กัน ทั่ว ไป ใน การ ตรวจ หา อัตรา เสี่ยง ของ คน เรา ต่อ โรค เส้น เลือด หัวใจ.
¿Qué tuvo que padecer David, y de dónde sacó las fuerzas?
ดาวิด อด ทน ความ ทุกข์ ลําบาก อะไร บ้าง และ อะไร ช่วย ท่าน ให้ รับมือ ได้?
38 sí, en verdad, los aúnicos que no serán redimidos en el debido tiempo del Señor, después de padecer su ira.
๓๘ แท้จริงแล้ว, ตามจริงแล้ว, พวกเดียวกเท่านั้นที่จะไม่ได้รับการไถ่ในเวลาอันเหมาะสมของพระเจ้า, หลังจากความทุกขเวทนาจากพระพิโรธของพระองค์.
De modo que, nuestra esperanza de vivir de nuevo con el Padre depende de la expiación de Jesucristo, de la disposición del único Ser sin pecado para tomar sobre Sí nuestros pecados, en claro contraste con las demandas de la justicia, el peso colectivo de las transgresiones de toda la humanidad, incluso los pecados que algunos hijos e hijas de Dios eligen, innecesariamente, padecer ellos mismos.
ในทํานองเดียวกัน ความหวังที่เราจะมีชีวิตอีกครั้งกับพระบิดาขึ้นอยู่กับการชดใช้ของพระเยซูคริสต์ ซึ่งเป็นความเต็มใจของพระองค์ผู้ไร้บาป แม้ความยุติธรรมจะไม่มีผลต่อพระองค์ พระองค์ทรงรับเอาการล่วงละเมิดทั้งมวลของมนุษยชาติ รวมถึงบาปของบุตรและธิดาบางคนของพระผู้เป็นเจ้าเลือกทนทุกข์ด้วยตัวของเขาเอง
Y cuando el sistema inmunológico se debilita gravemente por el estrés prolongado, uno es vulnerable a padecer desde un resfriado común hasta cáncer y cualquier enfermedad autoinmune.
ระบบ ภูมิ คุ้ม กัน ซึ่ง อ่อนแอ ลง เนื่อง จาก เครียด ไม่ คลาย อาจ ทํา ให้ ผู้ นั้น ป่วย ง่าย ตั้ง แต่ เป็น หวัด ไป จน ถึง มะเร็ง และ โรค ภูมิ ต้าน ตน เอง.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ padecer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา