parpadear ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า parpadear ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ parpadear ใน สเปน
คำว่า parpadear ใน สเปน หมายถึง กระพริบตาถี่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า parpadear
กระพริบตาถี่verb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Los médicos recomiendan detenerse de vez en cuando y parpadear, además de ponerse gotas para descansar los ojos. แพทย์ แนะนํา ให้ ทํา สิ่ง ที่ เรียก ว่า หยุด พัก กระพริบ ตา และ ใช้ ยา หยอด ตา เพื่อ ให้ สบาย ตา. |
Además, los ojos de los anfibios pueden parpadear, puesto que tienen una membrana que hacen pasar sobre los ojos para mantenerlos limpios. ตา ของ สัตว์ ครึ่ง บก ครึ่ง น้ํา สามารถ กะพริบ ได้ ด้วย เนื่อง จาก มัน มี เยื่อ ที่ กลอก ไป มา บน ลูก ตา เพื่อ รักษา ลูก ตา ให้ สะอาด. |
Por otra parte, si concentra su mirada en algo —como en trazar una línea continua desde un punto a otro a través de un laberinto, en conducir un automóvil por las calles de la ciudad o en leer una novela— parpadeará con menos frecuencia. อีก ด้าน หนึ่ง หาก คุณ กําลัง มอง อย่าง ใจจดใจจ่อ อย่าง เช่น กําลัง ลาก เส้น ไป ตาม ภาพ ปริศนา กําลัง ขับ รถ ผ่าน ถนน ใน เมือง หรือ กําลัง อ่าน นวนิยาย คุณ จะ กะพริบ ตา ไม่ บ่อย นัก. |
Los investigadores han visto una relación entre parpadear y pensar. นัก ค้นคว้า วิจัย ได้ พบ การ เชื่อมโยง ระหว่าง การ กะพริบ ตา และ การ คิด. |
Lo que tardas en parpadear acabarán con ella y conmigo. ทุกครั้งที่นายกระพริบตา พวกมันก็จะทําเธอและฉันอย่างที่่ฉันบอก |
El parpadear de un ojo ก็แค่ชั่วพริบตา |
Cursor ocupado KDE ofrece un cursor ocupado para notificar el inicio de una aplicación. Para activar el cursor ocupado, seleccione en el desplegable el tipo de información visual. Puede ocurrir que algunas aplicaciones no sean compatibles con esta notificación de inicio. En este caso, el cursor dejará de parpadear una vez transcurrido el tiempo indicado en 'Duración máxima de indicación de inicio ' แสดงการแจ้งทางเคอร์เซอร์ KDE แนะนําให้ใช้การแจ้งทางเคอร์เซอร์ เมื่อมีการเริ่มโปรแกรม เพื่อเปิดใช้การแสดงการแ่จ้งทางเคอร์เซอร์ ให้เลือกที่ ' เปิดใช้การแจ้งให้ทราบทางเคอร์เซอร์ ' และหากต้องการให้เคอร์เซอร์กระพริบ เลือกที่ ' เปิดใช้การกระพริบ ' ทางด้านล่าง ซึ่งมันอาจจะทํางานได้ แต่บางครั้ง บางโปรแกรม อาจจะไม่แจ้งถึงการเริ่มทํางานนี้ ในกรณีนี้ เคอร์เซอร์จะหยุดกระพริบ หลังจากช่วงเวลาที่กําหนดในส่วน ' ช่วงเวลาให้แสดงว่าเริ่มทํางาน ' |
Parpadear menos conlleva una menor lubricación de los ojos, y abrirlos más aumenta la evaporación de la capa de humedad que los protege. เนื่อง จาก กระทรวง ศึกษาธิการ ยอม ให้ มหาวิทยาลัย ต่าง ๆ มี อิสระ มาก ขึ้น ใน การ ปรับ โปรแกรม การ สอน เมื่อ สอง ปี ก่อน นี้ เป็น ราย แรก ใน ญี่ปุ่น ที่ นัก ศึกษา มี ส่วน ใน การ จัด หลัก สูตร ของ โรง เรียน. |
Con estas dos interpretaciones ocurriendo a la vez, la luz en muchas obras impresionistas pareciera vibrar, parpadear e irradiar extrañamente. เมื่อเกิดการตีความ ทั้งสองอย่างพร้อมกัน แสงในหลายผลงานของจิตรกรเหล่านี้ จึงดูสั่นไหว เปล่งแสง วูบวาบอย่างประหลาด |
Solo tienes que parpadear. คุณเพียงแค่ต้องกระพริบตา |
Se como mirar a las personas sin siquiera parpadear. ฉันรู้ว่าวิธีการดูคน โดยไม่กระพริบเช่นกัน |
En Camerún (África occidental), la misma luz azul grisácea se veía parpadear misteriosamente a través de las ventanas mientras millones de personas vitoreaban al unísono. ใน แคเมอรูน แอฟริกา ตะวัน ตก ตาม หน้าต่าง ทั่ว ไป แวบ วับ แสง สี เทา น้ําเงิน อย่าง น่า ประหลาด ขณะ ที่ หลาย ล้าน คน พร้อม ใจ กัน ส่ง เสียง เชียร์. |
El segundo hombre relata: “Él me obligaba a mirar todos los días al cielo sin parpadear ni cambiar de postura. [...] ชาย คน ที่ สอง เล่า ว่า “เขา เคี่ยวเข็ญ ผม ให้ เพ่ง มอง ท้องฟ้า ทุก วัน โดย ไม่ กะพริบ ตา หรือ เปลี่ยน ท่า ทาง . . . . |
¿Quién cree que va a parpadear primero? ใครกันล่ะที่คุณคิดว่า จะส่งสัญญาณก่อนกัน |
Lo normal es parpadear alrededor de unas quince veces por minuto. อัตรา การ กระพริบ ตา ปกติ คือ ประมาณ 15 ครั้ง ต่อ นาที. |
Por ejemplo, una persona que esté memorizando algo probablemente parpadeará en el momento de terminar de leer la información que quiere almacenar en su memoria. ตัว อย่าง เช่น เมื่อ คน เรา กําลัง จะ ท่อง จํา บาง สิ่ง บาง อย่าง เขา ก็ อาจ จะ กะพริบ ตา ทันที หลัง จาก ได้ อ่าน ข้อมูล ซึ่ง เขา ต้องการ จะ จํา. |
Parpadear ayuda a ver con claridad, pues estimula la producción de lágrimas y elimina las impurezas. การ กะพริบ ตา เป็น การ ทํา ความ สะอาด ตา, กระตุ้น การ ผลิต น้ําตา, และ ล้าง สิ่ง ปน เปื้อน ให้ หลุด ออก ไป. |
El Post también dice que, de acuerdo con los estudios efectuados, al tener que tomar una decisión, “el cerebro ordena un parpadeo cuando ya tiene suficiente información para tomar una buena decisión”, y añade: “Los experimentos indican que parpadear es como una especie de puntuación mental”. หรือ ใน ขณะ ที่ จะ ต้อง ทํา การ ตัดสินใจ จาก การ ทดสอบ ให้ ข้อ คิด เห็น ว่า “สมอง จะ สั่ง ให้ กะพริบ ตา หนึ่ง ครั้ง เมื่อ สมอง มี ข้อมูล เพียงพอ เพื่อ ทํา การ ตัดสินใจ ที่ ดี” วารสาร โพสท์ ให้ ข้อ สังเกต เพิ่ม เติม ว่า “การ ทดลอง ชี้ ให้ เห็น ว่า การ กะพริบ ตา ทํา หน้าที่ ดุจ เครื่อง |
(Colosenses 1:23.) Pero después de la muerte de los apóstoles, se declaró una gran apostasía y la luz de la verdad empezó a parpadear. (โกโลซาย 1:23) แต่ ภาย หลัง เมื่อ พวก อัครสาวก เสีย ชีวิต กัน หมด แล้ว การ ออก หาก ครั้ง ใหญ่ เริ่ม มี ขึ้น และ แสง แห่ง ความ จริง เริ่ม ริบหรี่. |
¿Parpadeará en código morse? รหัสมอสหรือ |
Para hacer parpadear más rápido o más lento, simplemente se gira este botón que hace que el pulso sea más rápido o más lento. แล้วหากต้องการให้มันกระพริบถี่ขึ้นหรือน้อยลง สิ่งที่คุณต้องทําก็แค่หมุนปุ่มนี้เท่านั้น แค่นี้มันก็จะกระพริบเร็วขึ้นหรือช้าลงได้ |
Solo tienes que parpadear si quieres que lo haga. หากคุณต้องการให้ฉันไปทํา อย่างนั้น |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ parpadear ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ parpadear
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา