párrafo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า párrafo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ párrafo ใน สเปน

คำว่า párrafo ใน สเปน หมายถึง ย่อหน้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า párrafo

ย่อหน้า

noun

Observe cómo cada uno de los párrafos contribuye a lograr el objetivo de toda la lección.
สังเกตว่าแต่ละย่อหน้าช่วยให้บรรลุเป้าหมายของบทเรียนนี้อย่างไร.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

▪ Preparen juntos una breve presentación que incluya la lectura de un texto bíblico y de un párrafo de una publicación.
▪ เตรียม การ สนทนา แบบ สั้น ๆ โดย ใช้ พระ คัมภีร์ ข้อ หนึ่ง และ วรรค หนึ่ง จาก หนังสือ ที่ เรา ใช้ เสนอ.
Utilice la información del primer párrafo para una breve introducción, y la del último para una conclusión.
ใช้ เนื้อหา ใน วรรค แรก และ วรรค สุด ท้าย เป็น คํานํา และ คํา ลง ท้าย สั้น ๆ.
Esta explicación actualiza la que se publicó en el libro Las profecías de Daniel, página 57, párrafo 24, así como los gráficos de las páginas 56 y 139.
คํา อธิบาย นี้ เป็น การ ปรับ เปลี่ยน ข้อมูล ที่ อยู่ ใน หนังสือ คํา พยากรณ์ ของ ดานิเอล หน้า 57 ข้อ 24 และ ข้อมูล ที่ อธิบาย ภาพ ใน แผนภูมิ หน้า 56 และ 139.
Análisis con el auditorio basado en el libro Razonamiento, página 427, párrafo 5, a página 429, párrafo 1.
การ พิจารณา กับ ผู้ ฟัง อาศัย จุด ต่าง ๆ จาก หนังสือ ไบเบิล สอน บท 9.
Como vimos en el párrafo anterior, el Hijo fue creado.
ดัง ที่ เรา สังเกต ใน วรรค ก่อน พระ บุตร ถูก สร้าง ขึ้น.
A un nuevo o a un joven puede que le cueste mucho leer un texto bíblico u ofrecer un comentario citando textualmente del párrafo, lo que muestra que emplea sus facultades de manera encomiable.
สําหรับ คน ใหม่ หรือ ผู้ เยาว์ จะ สมัคร อ่าน ข้อ คัมภีร์ หรือ ออก ความ คิด เห็น ใน ถ้อย คํา ของ วรรค นั้น คง ต้อง บากบั่น พอ สม ควร เป็น การ สะท้อน ถึง การ ฝึกฝน ความ สามารถ อัน ดี และ น่า ชมเชย ของ เขา.
[Lea el tercer párrafo de la página 4.]
[อ่าน วรรค ที่ สาม ใน หน้า 4.]
El precursor abrió el libro Enseña en el capítulo 1 y le leyó el párrafo 11, bajo el subtítulo “¿Cómo se siente Dios cuando padecemos injusticias?”.
ไพโอเนียร์ เปิด หนังสือ ไบเบิล สอน ไป ที่ บท 1 และ อ่าน ข้อ 11 ให้ เธอ ฟัง ใน หัวข้อ ย่อย “พระเจ้า รู้สึก อย่าง ไร กับ ความ ไม่ ยุติธรรม ที่ เรา เผชิญ อยู่?”
* Según este párrafo, ¿cuál es la diferencia entre el don del Espíritu Santo y la influencia del Espíritu Santo?
* ตามที่กล่าวไว้ในย่อหน้านี้ อะไรคือความแตกต่างระหว่างของประทานแห่งพระวิญญาณบริสุทธิ์กับอิทธิพลของพระวิญญาณบริสุทธิ์
Dos publicadores capacitados hablan de cómo prepararse para la predicación siguiendo los pasos que se exponen en el párrafo 3 del artículo, y luego demuestran una presentación.
ให้ ผู้ ประกาศ ที่ มี ความ สามารถ สอง คน พิจารณา วิธี เตรียม ตัว สําหรับ การ รับใช้ โดย ทํา ตาม ขั้น ตอน ต่าง ๆ ใน วรรค 3 ของ บทความ แล้ว สาธิต การ เสนอ.
Imitemos a Jehová tratando con amor a los demás (Vea el párrafo 7)
เลียน แบบ พระ ยะโฮวา โดย แสดง ความ รัก (ดู ข้อ 7)
(Párrafos 15-25.) Discurso y conversación a cargo de un anciano.
(วรรค 15-25) คํา บรรยาย และ การ พิจารณา ที่ นํา โดย ผู้ ปกครอง.
[1] (párrafo 18): Se han cambiado los nombres.
[1] (ข้อ 18) บาง ชื่อ ใน บทความ นี้ เป็น ชื่อ สมมุติ
Los párrafos son cortos, de modo que puedan estudiarse en la misma puerta.
ข้อ ความ ใน วรรค ต่าง ๆ มี ไม่ มาก จึง สามารถ พิจารณา ได้ แม้ กระทั่ง ที่ หน้า ประตูบ้าน.
Cuando nos enseñaba, abría el libro, leía el párrafo y luego lo explicaba.
เวลา ที่ เขา สอน เรา เขา จะ เปิด หนังสือ นี้ อ่าน เป็น ข้อ ๆ และ อธิบาย ข้อ นั้น.
Incluya comentarios del libro Benefíciese, página 10, párrafo 4.
รวม เอา ความ เห็น จาก หนังสือ โรง เรียน การ รับใช้ หน้า 10 วรรค 4.
Además, se analizarán aún menos párrafos durante las semanas en que se repase la última porción de cada capítulo, a fin de que tengamos tiempo de valernos de un aspecto especial del libro.
นอก จาก นี้ ใน สัปดาห์ ที่ มี การ พิจารณา ส่วน สุด ท้าย ของ บท จะ มี การ ศึกษา จํานวน ข้อ น้อย ลง เพื่อ ทํา ให้ มี เวลา พอ ที่ จะ ใช้ ลักษณะ พิเศษ ของ หนังสือ เล่ม นี้.
Discurso con participación del auditorio basado en el libro Benefíciese, página 254, párrafos 1 y 2.
คํา บรรยาย และ การ พิจารณา กับ ผู้ ฟัง โดย อาศัย หนังสือ โรง เรียน การ รับใช้ หน้า 254 วรรค 1-2.
El contenido de cada libro se dispone bajo subtítulos que encabezan uno o más párrafos.
เนื้อหา ใน พระ ธรรม แต่ ละ เล่ม จัด เป็น วรรค ๆ ภาย ใต้ หัวข้อ ย่อย.
Dichas promesas incluyen la profecía del capítulo 35 de Isaías, que se menciona en el primer párrafo.
คํา สัญญา เหล่า นี้ รวม ถึง คํา พยากรณ์ ใน ยะซายา บท 35 ซึ่ง มี การ กล่าว ถึง ใน ย่อ หน้า แรก ของ บทความ นี้.
No se ponga a debatir con apóstatas (Vea el párrafo 10)
หลีก เลี่ยง การ โต้ เถียง กับ คน ที่ ก่อกวน สันติ สุข ของ ประชาคม (ดู ข้อ 10)
Después comente los párrafos 1 y 2 de la página 166.
แล้ว พิจารณา สิ่ง ที่ มี กล่าว ไว้ ใน วรรค 1 และ 2 ใน หน้า 166.
Repase las ideas del párrafo 2 de la página 6, y diga: “Esta publicación presenta un análisis de cada versículo del libro de Revelación.
พิจารณา แนว คิด ใน วรรค 2 ใน หน้า 6. แล้ว พูด ว่า “หนังสือ นี้ ให้ คํา อธิบาย พระ ธรรม วิวรณ์ ที ละ ข้อ ๆ.
Invite al auditorio a contestar las preguntas que se plantean en el párrafo 7, incluyendo en sus comentarios los textos citados.
เชิญ ผู้ ฟัง ให้ ตอบ คํา ถาม ที่ ยก ขึ้น มา ใน วรรค 7 และ ให้ เขา พูด ถึง ข้อ คัมภีร์ ใน วง เล็บ ด้วย.
16:13). Análisis con el auditorio basado en el Anuario 2010, página 43, párrafos 1 y 2; página 59, párrafo 2, y página 62, párrafo 2 a página 63, párrafo 1.
(กิจ. 16:13) การ พิจารณา อาศัย ใบ แทรก ของ พระ ราชกิจ ฉบับ นี้ ซึ่ง แปล จาก หนังสือ ประจํา ปี 2010 หน้า 43 วรรค 1-2; หน้า 59 วรรค 2; และ หน้า 62 วรรค 2 ถึง หน้า 63 วรรค 1.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ párrafo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา