però ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า però ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ però ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า però ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง แต่, แต่ว่า, อย่างไรก็ตาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า però

แต่

conjunction

แต่ว่า

conjunction

Tu lo sai però com’è che la gente ha iniziato a festeggiare i compleanni?
ว่าแต่ว่า เธออยากรู้ไหมว่าการฉลองวันเกิดเริ่มต้นยังไง?

อย่างไรก็ตาม

adverb

Per imparare a controllarmi mi ci volle però un po’ più di tempo.
อย่างไรก็ตาม การเรียนรู้ที่จะควบคุมอารมณ์เป็นเรื่องที่ต้องใช้เวลามาก.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Lo studio approfondito della Bibbia però mi aiutò a stringere una forte amicizia con il Padre di Gesù, Geova Dio.
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ละเอียด ช่วย ผม พัฒนา สาย สัมพันธ์ ที่ ใกล้ ชิด กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ เป็น พระ บิดา ของ พระ เยซู.
Nel corso degli anni, però, la stima che tuo figlio ha per te è rimasta la stessa?
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ลูก ชาย ของ คุณ โต ขึ้น เขา ยัง ชื่นชม คุณ เหมือน ตอน ที่ เขา เป็น เด็ก ไหม?
Questa volta, però, il suo significato è accentuato dalla magnificenza dell’angelo celeste, la cui gloria illumina l’intera terra!
แต่ ครั้ง นี้ ความ สําคัญ แห่ง คํา ประกาศ ได้ รับ การ เน้น โดย ความ สง่า งาม ของ ทูต แห่ง สวรรค์ เพราะ สง่า ราศี ของ ท่าน ทํา ให้ แผ่นดิน โลก ทั้ง สิ้น สว่างไสว!
In genere, però, si può fare una diagnosi di fobia solo nel caso di coloro le cui paure sono eccessive al punto di turbare notevolmente il comportamento normale.
อย่าง ไร ก็ ดี โรค กลัว สังคม ตาม การ วินิจฉัย ของ แพทย์ นั้น โดย ทั่ว ไป แล้ว หมาย ถึง เฉพาะ ผู้ ที่ มี ความ กลัว สุด ขีด จริง ๆ จน ทํา ให้ การ ปฏิบัติ หน้า ที่ ตาม ปกติ หยุด ชะงัก.
Ad una condizione, però.
แต่ผมขอท่านอย่างหนึ่ง
Queste creature mostruose, però, esistevano solo nella fervida immaginazione degli uomini.
สัตว์ ประหลาด อัปลักษณ์ เหล่า นี้ มี อยู่ เพียง ใน จินตนาการ ที่ ฟู เฟื่อง ของ คน เรา เท่า นั้น.
Sembra però che la maggior parte del paese di Giuda non abbia risentito pesantemente della rappresaglia persiana.
อย่าง ไร ก็ ตาม มณฑล ยูดา ส่วน ใหญ่ ดู เหมือน ไม่ ได้ รับ ผล กระทบ จาก การ ลง โทษ ของ เปอร์เซีย.
Visto però che non succederà, cosa puoi fare?
ดัง นั้น คุณ จะ ทํา อย่าง ไร?
9 Incredibilmente, però, poco dopo questa miracolosa liberazione il popolo cominciò a mormorare.
9 อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ น่า เชื่อ เลย ที่ หลัง จาก พวก เขา ได้ รับ การ ช่วย ให้ รอด อย่าง มหัศจรรย์ ได้ ไม่ นาน ประชาชน เหล่า นี้ เริ่ม บ่น และ แสดง ความ ไม่ พอ ใจ.
Però volevo servire Dio.
กระนั้น ฉัน ก็ อยาก รับใช้ พระเจ้า!
(1 Timoteo 6:9, 10) Che fare però quando dobbiamo affrontare problemi di salute, economici o d’altro genere?
(1 ติโมเธียว 6:9, 10) อย่าง ไร ก็ ตาม จะ ว่า อย่าง ไร เมื่อ เรา เผชิญ กับ ปัญหา สุขภาพ, ปัญหา ทาง การ เงิน, หรือ ปัญหา อื่น ๆ?
Uno sguardo attento alla città, però, rivela uno schema che fu concepito ai giorni dell’antica Edo.
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ พิจารณา อย่าง ละเอียด มาก ขึ้น เรา ก็ จะ เห็น แบบ แผนที่ มี มา ตั้ง แต่ สมัย เอโดะ โบราณ.
Badate però di applicare qualsiasi consiglio scritturale trattiate a voi stessi, non al vostro coniuge.
แต่ มี ข้อ เตือน ใจ ดัง นี้: จง ใช้ คํา แนะ นํา ที่ ได้ จาก การ ศึกษา กับ ตัว คุณ เอง แทน ที่ จะ คิด ว่า คํา แนะ นํา นั้น เหมาะ กับ คู่ ของ คุณ.
Però sapete, mi piacerebbe che voi poteste sentire, vivere, sperimentare anche solo per alcuni secondi quello che ogni settimana imparo e mi fa essere quello che sono.
แต่พวกคุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากสุขใจแค่ไหน ถ้าพวกคุณสามารถได้สัมผัส ใช้ชีวิต และมีประสบการณ์ แม้ว่านั่นจะเป็นเพียงแค่เสี้ยววินาที สิ่งที่ฉันสุขใจในแต่ละสัปดาห์ และทําให้ฉันเป็นฉัน (เสียงปรบมือ)
Le sue conseguenze però andarono ben oltre.
กระนั้น เกิด ผล ระยะ ยาว จาก การ อพยพ ครั้ง นี้.
La loro presa di posizione, però, andava contro le tradizioni e i timori radicati in quella piccola comunità rurale.
แต่ สถานภาพ ของ พวก เธอ ฐานะ พยาน ฯ ขัด ต่อ ธรรมเนียม ประเพณี และ ความ หวาด กลัว ที่ ฝัง ราก ลึก ของ ชุมชน เล็ก ๆ ใน ชนบท แถบ นั้น ด้วย.
Dovrebbe però essere sicuro che le eventuali terapie a cui si sottopone non siano in conflitto con i princìpi biblici.
แต่ เขา ควร แน่ ใจ ว่า วิธี การ บําบัด ใด ๆ ที่ เขา ได้ รับ ไม่ ขัด แย้ง กับ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Invece di amareggiarti per i soldi che non hai, però, perché non impari a gestire il denaro che hai?
อย่าง ไร ก็ ตาม แทน ที่ จะ รู้สึก กลุ้ม เพราะ มี เงิน ไม่ พอ คุณ น่า จะ ลอง ฝึก ควบคุม การ ใช้ เงิน ที่ คุณ มี อยู่.
È essenziale però tenere presente che in assenza di un principio, di una norma o di un comando dati da Dio, sarebbe sbagliato imporre ai nostri conservi cristiani la nostra coscienza in questioni di natura strettamente personale. — Romani 14:1-4; Galati 6:5.
อย่าง ไร ก็ ตาม สําคัญ ที่ จะ จํา ไว้ ว่า เมื่อ ไม่ มี หลักการ, กฎ, หรือ กฎหมาย ของ พระเจ้า ย่อม ไม่ ถูก ต้อง ที่ จะ เรียก ร้อง เพื่อน คริสเตียน ให้ ปฏิบัติ ตาม สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ เรา เอง ใน กรณี ที่ เป็น เพียง เรื่อง ส่วน ตัว.—โรม 14:1-4; ฆะลาเตีย 6:5.
Dovettero però imparare da autodidatti, poiché gli esperti custodivano gelosamente i segreti della loro arte.
อย่าง ไร ก็ ตาม พวก เขา ต้อง เรียน รู้ ด้วย ตัว เอง เนื่อง จาก ผู้ เชี่ยวชาญ ต่าง หวง เคล็ดลับ วิชา ชีพ ของ ตน.
Il suo vero nome, però, è ignoto.
แต่ ชื่อ จริง ๆ ของ เขา ถูก ลืม ไป แล้ว ใน ประวัติศาสตร์.
Forse però non hai idea di quanto il sesso cambierà quello che c’è fra Matteo e Francesca, e non in meglio.
แต่ คง เดา ไม่ ออก ว่า การ ที่ ไมค์ กับ เฮเทอร์ มี เซ็กซ์ กัน จะ ทํา ให้ ชีวิต ของ เขา เปลี่ยน ไป มาก ขนาด ไหน และ ใน ทาง ที่ ไม่ ดี ด้วย.
“Col tempo, però, mi resi conto che io stesso dovevo sforzarmi di più”.
แต่ เมื่อ เวลา ผ่าน ไป ผม ก็ เห็น ว่า ผม เอง ต้อง พยายาม ปรับ ปรุง ตัว เหมือน กัน.”
Chi era sorpreso a contrabbandare, però, veniva punito severamente.
อย่าง ไร ก็ ตาม คน ที่ ถูก จับ ได้ ว่า ลักลอบ ก็ จะ ถูก ลง โทษ อย่าง หนัก.
Dopo la seconda guerra mondiale, però, motoseghe e bulldozer permisero di radere al suolo foreste in proporzioni senza precedenti.
อย่าง ไร ก็ ตาม หลัง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง เลื่อย โซ่ และ รถ ปราบ ดิน ก็ ทํา ให้ สามารถ ถาง ป่า ให้ โล่ง เตียน ได้ ใน ระดับ ที่ ใหญ่ โต ขึ้น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ però ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย