placentero ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า placentero ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ placentero ใน สเปน
คำว่า placentero ใน สเปน หมายถึง สนุก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า placentero
สนุกverb Así resulta más placentero, ¿no le parece? มันสนุกกว่ามาก คุณว่าจริงไหม |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Los toros llevan una existencia placentera durante cuatro años hasta el momento decisivo en el que se ven empujados cruelmente hacia la arena. เป็น เวลา สี่ ปี ที่ วัว ถูก เลี้ยง ดู อย่าง ดี จน กระทั่ง ถึง เวลา กําหนด ที่ มัน จะ ถูก ผลัก สู่ สนาม อย่าง ไม่ ปรานีปราศรัย. |
Esto es verdaderamente más emocionante y placentero”. งาน นี้ ให้ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ และ ท้าทาย มาก กว่า.” |
Más bien, han sido ajustadas con precisión con el propósito de que la vida en la Tierra sea placentera. สิ่ง เหล่า นี้ ได้ รับ การ ปรับ ตั้ง อย่าง ละเอียด เพื่อ ทํา ให้ ชีวิต บน แผ่นดิน โลก น่า เพลิดเพลิน. |
* Por eso, si quieres una vida placentera, ¿no te parece que al pensar en cómo quieres vivir, a qué normas quieres atenerte y qué rumbo lleva tu vida sería prudente tomar en consideración al Creador? * ดัง นั้น หาก คุณ ต้องการ มี ชีวิต ที่ เพลิดเพลิน จะ ไม่ เป็น การ ฉลาด หรือ ที่ จะ คํานึง ถึง พระ ผู้ สร้าง เมื่อ คุณ คิด ว่า คุณ จะ ดําเนิน ชีวิต อย่าง ไร คุณ จะ ยึด มั่น กับ มาตรฐาน อะไร และ ทิศ ทาง ที่ คุณ จะ มุ่ง หน้า ไป? |
Trate de que los libros y la lectura le resulten placenteros. พยายาม ที่ จะ ทํา ให้ เขา เพลิดเพลิน กับ หนังสือ และ การ อ่าน. |
Su relación no tiene que ser únicamente tolerable, ha de ser placentera. เป้าหมาย ของ คุณ คือ การ ทํา ให้ ชีวิต สมรส ของ คุณ มี ความ สุข ไม่ ใช่ แค่ พอ ทน อยู่ ได้. |
El primer inconveniente es que resulta que la vida placentera, la experiencia de emoción positiva, es hereditaria. Alrededor de 50 por ciento hereditaria y, de hecho, eso no se puede cambiar mucho. ปัญหาข้อแรกคือ ปรากฏว่าชีวิตที่รื่นรมย์ และประสบการณ์อารมณ์ทางบวกของคุณนั้น ส่วนหนึ่งเป็นมรดกทางพันธุกรรม 50 เปอร์เซ็นต์เป็นอิทธิพลจากพันธุกรรม และก็ไม่ได้เปลี่ยนกันได้ง่ายนัก |
Si una pareja está casada, puede satisfacer su pasión de forma placentera y digna. หาก คู่ ชาย หญิง สมรส กัน แล้ว เขา ก็ สามารถ สนอง ความ ต้องการ ทาง เพศ ได้ ใน วิธี ที่ ก่อ ให้ เกิด ความ สุข และ เป็น ที่ น่า นับถือ. |
Incluso ahora, en condiciones de imperfección, la vida puede ser muy placentera. แม้ แต่ ขณะ นี้ ภาย ใต้ สภาพ ที่ ไม่ สมบูรณ์ ชีวิต ก็ อาจ เป็น ที่ น่า เพลิดเพลิน ได้ ที เดียว. |
Un sabio adorador de Dios nos anima a aumentar en discernimiento y abrazar la sabiduría de Jehová, pues ello redundará en “una vida placentera y feliz”. สิ่ง นี้ จะ ช่วย เรา ให้ เข้าใจ โลก อัน ยุ่งเหยิง ซึ่ง เรา อาศัย แล้ว ติด ตาม แนว ทาง ชีวิต ที่ สมดุล และ น่า พึง พอ ใจ. |
Y si la tecnología, en las próximas dos décadas, puede aumentar la vida placentera, la vida buena y la vida significativa entonces si será suficientemente buena. และถ้าในอีกหนึ่งหรือสองทศวรรษข้างหน้า เทคโนโลยีสามารถทําให้มนุษย์มีชีวิตที่น่ารื่นรมย์ ชีวิตที่ดี และชีวิตที่มีความหมายมากขึ้นได้ มันก็จะเป็นเทคโนโลยีที่ดีพอ |
Esto no quiere decir que las generaciones humanas subsiguientes iban a disfrutar de las mismas circunstancias placenteras que la primera pareja. แต่ นั่น ไม่ ได้ หมายความ ว่า มนุษย์ รุ่น หลัง จะ มี สภาพ แวด ล้อม ที่ น่า ยินดี เช่น เดียว กับ มนุษย์ คู่ แรก. |
Si los cónyuges cultivan su espiritualidad juntos, recogerán el mejor de los frutos: un matrimonio más pacífico y placentero. ถ้า คุณ หว่าน หรือ ปลูกฝัง ทัศนะ แบบ พระเจ้า ร่วม กับ คู่ ของ คุณ ใน ที่ สุด คุณ จะ เก็บ เกี่ยว ผล ซึ่ง ก็ คือ ชีวิต สมรส ที่ ราบรื่น และ มี ความ สุข มาก ขึ้น. |
Las puestas de sol son más espectaculares, las comidas más ricas y la música más placentera cuando estamos con un amigo. อาทิตย์ อัสดง ดู น่า ตื่น ตา ตื่น ใจ มาก กว่า, อาหาร มี รสชาติ มาก ขึ้น, และ ดนตรี ทํา ให้ เพลิดเพลิน มาก ขึ้น หาก ได้ มี ส่วน ร่วม กับ เพื่อน ใน โอกาส ดัง กล่าว. |
Pero esta mañana tendrán un viaje placentero al centro de Seattle. ในเช้านี้ดูเหมือนจะเหมาะกับการแล่นเรือ และการเข้าสู่เมือง Seattle. |
(Génesis 6:1-4.) En vez de contentarse con las bendiciones que tenían en la presencia celestial de Jehová, fantasearon con las mujeres de la Tierra y lo placentero que sería tener relaciones sexuales con ellas. (เยเนซิศ 6:1-4) แทน ที่ ทูต สวรรค์ เหล่า นั้น จะ พอ ใจ กับ พระ พร ต่าง ๆ ซึ่ง เขา ได้ รับ อยู่ จําเพาะ พระ ยะโฮวา ใน สวรรค์ เขา เพ้อ ฝัน ถึง ผู้ หญิง บน แผ่นดิน โลก และ ความ สนุก เพลิดเพลิน ที่ จะ ร่วม เพศ สัมพันธ์ กับ พวก เขา. |
Más que eso, hizo posible que la vida fuera sumamente agradable y placentera. ยิ่ง กว่า นั้น พระองค์ ทรง จัด ให้ มี ทาง เป็น ไป ได้ ที่ ชีวิต นี้ จะ มี ความ เพลิดเพลิน ยินดี อย่าง เต็ม ที่. |
Las referencias al Líbano, el Carmelo y Sarón sin duda transmitieron a los israelitas un cuadro sumamente placentero y halagüeño. (ยะซายา 35:2, ล. ม.) การ เอ่ย ถึง เลบานอน (ละบาโนน), คาร์เมล (คาระเม็ล), และ ชาโรน คง ทํา ให้ ชาว อิสราเอล มโนภาพ ถึง สภาพ ที่ งดงาม และ น่า รื่นรมย์. |
Pero otras veces, tiene mucho más sentido hacer cosas más difíciles o menos placenteras, por el bien del panorama general. แต่บางครั้ง มันสมเหตุสมผลกว่า ที่จะทําในสิ่งที่ยากกว่าและน่าทําน้อยกว่า เพื่อภาพรวม |
Las conversaciones sobre las actividades diarias en el servicio convirtieron las cenas en ocasiones muy placenteras”. การ สนทนา เกี่ยว กับ งาน รับใช้ ใน แต่ ละ วัน ทํา ให้ ช่วง อาหาร เย็น เป็น ที่ เพลิดเพลิน อย่าง ยิ่ง.” |
Los entrañables lazos que nos unen a él nos resultan más y más placenteros, y nos sentimos agradecidos de que nos eduque y corrija según lo precisemos (Deuteronomio 8:5). (1 โยฮัน 5:3) ความ ยินดี ที่ เรา ได้ มี สัมพันธภาพ อัน น่า พอ ใจ กับ พระเจ้า จะ เพิ่ม ขึ้น และ เรา รู้สึก ขอบคุณ พระองค์ ที่ ทรง สั่ง สอน เรา ด้วย ความ รัก และ ทรง แก้ไข เรา เมื่อ จําเป็น.—พระ บัญญัติ 8:5, ล. ม. |
Jehová nos da tanto la vida como aquello que la hace placentera y que tenga sentido. พระ ยะโฮวา ทรง ให้ เรา ทั้ง ชีวิต และ สิ่ง ต่าง ๆ ที่ ทํา ให้ ชีวิต น่า เพลิดเพลิน และ ควร ค่า แก่ การ ดํารง อยู่. |
Piense en lo placentero que será vivir en un planeta de belleza paradisíaca y libre de toda corrupción. ลอง พิจารณา ความ ยินดี ของ การ มี ชีวิต อยู่ ใน แผ่นดิน โลก ที่ ได้ รับ การ ชําระ แล้ว ซึ่ง มี ความ สวย งาม ดัง อุทยาน! |
Ese tipo de sentimientos hacen la vida más placentera, y contribuyen a que nuestras relaciones con los demás sean pacíficas y armoniosas. (Génesis 2:18; Salmo 133:1; 1 Pedro 3:8.) ความ รู้สึก ดัง กล่าว ทํา ให้ ชีวิต น่า พอ ใจ มาก ขึ้น และ ส่ง เสริม สันติ สุข และ ความ ปรองดอง ใน การ ปฏิบัติ ของ เรา กับ คน อื่น ๆ.—เยเนซิศ 2:18; บทเพลง สรรเสริญ 133:1; 1 เปโตร 3:8. |
Un escritor bíblico oró: “Que los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón lleguen a ser placenteros delante de ti, oh Jehová” (Salmo 19:14). ผู้ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง อธิษฐาน ว่า “ขอ ให้ วาจา ที่ ออก มา จาก ปาก กับ ความ คิด ใน ใจ ของ ข้าพเจ้า เป็น ที่ ชอบ ต่อ พระ เนตร ของ พระองค์.” |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ placentero ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ placentero
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา