prestito ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า prestito ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prestito ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า prestito ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง สินเชื่อ, การกู้ยืม, เงินกู้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า prestito

สินเชื่อ

noun

In Bangladesh, un uomo ha concepito l'inconcepibile e ha fondato una banca che fa prestiti solo ai poveri.
ในบังคลาเทศ, ชายคนหนึ่งคิดนอกกรอบ และตั้งธนาคารให้สินเชื่อ แก่ผู้ยากไร้เท่านั้น

การกู้ยืม

noun

Concediamo prestiti a basso costo ai veterani con difficolta'finanziarie.
เราให้กู้ยืมทุนต่ํา แก่ทหารผ่านศึกที่มีปัญหาการเงิน

เงินกู้

noun

Poco prima di pranzo entrero'come per chiedere un prestito.
ก่อนอาหารเที่ยง ฉันจะเข้าไป สอบถามเกี่ยวกับเงินกู้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quando la Yakuza vide quanto era facile ottenere prestiti e far soldi negli anni ’80, costituì delle società e si tuffò nelle operazioni immobiliari e nelle speculazioni in borsa.
เมื่อ แก๊ง ยากูซา เห็น ว่า การ กู้ ยืม และ การ หา เงิน ใน ช่วง ทศวรรษ ปี 1980 นั้น ช่าง ง่าย ดาย สัก เพียง ไร พวก เขา จึง ก่อ ตั้ง บริษัท ต่าง ๆ และ กระโจน เข้า สู่ ธุรกิจ เก็ง กําไร อสังหาริมทรัพย์ และ หุ้น.
Li prese in prestito e quel giorno stesso li portò a casa e li lesse avidamente.
วัน นั้น ลิล ยืม หนังสือ ไป อ่าน ที่ บ้าน และ ตั้ง อก ตั้งใจ อ่าน จริง ๆ.
Dal 2006, metà di tutti i mutui chiamati subprime erano anche prestiti di bugiardi.
ถึงปี 2006 ปรากฎว่าครึ่งหนึ่ง ของสินเชื่อซับไพรม์ (subprime) เป็น 'สินเชื่อคนโกหก' ด้วย
la completa restituzione del prestito
จ่ายคืนเงินกู้ยืมทั้งหมด
Ma che dire se un “avvenimento imprevisto” ci impedisse di restituire il denaro che abbiamo preso in prestito?
แต่ จะ ว่า อย่าง ไร ถ้า “เหตุ การณ์ ที่ ไม่ ได้ คาด ล่วง หน้า” ทํา ให้ เรา ไม่ สามารถ ชําระ หนี้ ได้.
E'arrivato il prestito della banca.
เงินกู้ธนาคารอนุมัติ
Avevamo avuto segnali con notevole anticipo, ed era assolutamente inequivocabile come nessun prestatore onesto avrebbe mai concesso prestiti in questo modo.
สัญญาณเตือน ก็เกิดขึ้นล่วงหน้านานมากด้วย แถมยังไม่กํากวมเลยสักนิดเดียว ว่าคนปล่อยกู้ที่จริงใจ จะไม่ทําแบบนี้หรอก
Naturalmente uno può avere buone ragioni per prendere a prestito del denaro.
จริง อยู่ คน เรา อาจ มี เหตุ ผล ที่ ฟัง ขึ้น สําหรับ การ ยืม เงิน.
Lo prendo in prestito un attimo.
อย่าสนใจผมเลย ขอยืมนี่แปบนึงนะ
Ma credeste semplicemente che vi vengono dati in prestito da una inimmaginabile fonte di questa squisita parte della vostra vita che dovete poi passare a qualcun'altro quando avete finito.
ถ้าเพียงแค่คุณเชื่อว่า มันเป็นเพียงของที่ให้คุณได้ยืมมา จากแหล่งลึกลับที่ไหนสักแห่งเพื่อสร้างความงดงามให้ช่วงเวลาหนึ่งของชีวิตคุณ แล้วก็จากไปหาคนอื่นเมื่อหมดเวลาของคุณ
Ho preso una decisione in merito al fatto di avere bisogno oppure no di un prestito del PEF (Sì/No)
ตัดสินใจว่าต้องการเงินกู้ยืม กตศ. หรือไม่ (ใช่/ไม่ใช่)
(Risate) E poi vanno a comprare il latte in polvere da Whole Foods. Whole Foods è uno di quegli alimentari progressisti dove le cassiere sembrano prese in prestito da Amnesty International.
(หัวเราะ) แล้วพวกเธอก็ไปร้านโฮล์ฟู้ดส์เพื่อซื้ออาหารเด็ก และโฮล์ฟู้ดส์ก็เป็นหนึ่งในร้านขายของชําก้าวหน้า ที่เหมือนว่ายืมพนักงานมาจากองค์กรแอมเนสตี้ อินเตอร์เนชั่นเนล (Amnesty International)
Una volta, per andare in quei villaggi, presi a prestito un mulo, ma ogni volta che passava davanti alla casa di uno dei suoi precedenti proprietari il mulo si dirigeva lì, ed essi dovevano riportarci di nuovo sulla strada.
ครั้ง หนึ่ง ดิฉัน ยืม ล่อ ตัว หนึ่ง มา เพื่อ ออก ไป ยัง ที่ นั่น แต่ ทุก ครั้ง ที่ มัน ผ่าน บ้าน ของ เจ้าของ เดิม คน หนึ่ง ของ มัน มัน ก็ มุ่ง หน้า ไป ที่ นั่น เขา ต้อง พา เรา ออก มา ยัง ทาง เดิม อีก ที หนึ่ง.
Sei venuta a prendere in prestito un po'di aceto?
มายืมน้ําส้มสายชูเหรอครับ?
Quindi non lo puoi prendere in prestito.
ฉะนั้นพวกหล่อนห้ามยืมยะ โอ้ เวรและ ฉันรักแบร์รี่ มานิโลว
Prenderla in prestito
ยืมสินทรัพย์
Vediamo i princìpi che riguardano chi chiede il prestito.
ขอ ให้ พิจารณา หลักการ ต่าง ๆ ซึ่ง ผู้ ยืม ควร จะ นํา ไป ใช้.
Dopo ciò Geova pone davanti a loro decisioni giudiziarie, istruzioni per la nuova nazione relative a schiavitù, aggressione, lesioni, risarcimenti, furto, danno arrecato mediante il fuoco, falsa adorazione, seduzione, maltrattamento di vedove e orfani, prestiti e molte altre questioni.
จาก นั้น พระ ยะโฮวา ทรง ตั้ง กฎเกณฑ์ ใน การ ตัดสิน ความ ไว้ แก่ พวก เขา คํา บัญชา สําหรับ ชาติ ใหม่ ซึ่ง ครอบ คลุม เรื่อง ทาส, การ ทํา ร้าย ร่าง กาย, ความ เสียหาย, การ ชด ใช้, การ ลัก ทรัพย์, ความ เสียหาย จาก อัคคี ภัย, การ นมัสการ เท็จ, การ ล่อ ลวง หญิง, การ ข่มเหง แม่ ม่าย และ ลูก กําพร้า, เงิน กู้, และ เรื่อง อื่น ๆ อีก มาก มาย.
Collegarsi alla domanda on-line di prestito del PEF
เชื่อมต่อการสมัครเงินกู้ยืม กตศ. ออนไลน์
“E vorrei che vi ricordaste che chiunque tra voi prende in prestito dal suo vicino restituisca ciò che ha preso in prestito, secondo come si accorda, altrimenti commetterà peccato; e forse farà sì che anche il suo vicino commetta peccato”.
“และข้าพเจ้าอยากให้ท่านจําไว้, ว่าผู้ใดก็ตามในบรรดาพวกท่านขอยืมจากเพื่อนบ้านของเขาก็ควรคืนสิ่งที่เขายืม, ตามที่เขาตกลงไว้, มิฉะนั้นท่านจะกระทําบาป; และท่านอาจทําให้เพื่อนบ้านท่านกระทําบาปด้วย.”
Completerò la richiesta di prestito del PEF, se ne ho bisogno.
ฉันจะสมัครเงินกู้ยืม กตศ. ถ้าฉันต้องการเงินกู้ยืม
L’accordo dovrebbe essere messo per iscritto e chi ottiene il prestito dovrà fare ogni sforzo per restituirlo nei tempi concordati.
ควร จะ มี การ ทํา ข้อ ตก ลง เป็น ลายลักษณ์ อักษร และ ผู้ กู้ เงิน ควร พยายาม เต็ม ที่ เพื่อ ชําระ เงิน คืน ตาม เงื่อนไข ที่ ได้ ตก ลง กัน ไว้.
Beh, il governo, come vi ho detto, quando eravamo i regolatori dei risparmi e dei prestiti, potevamo occuparci solamente del nostro settore, e se la gente rinunciava alla propria assicurazione sul deposito federale, noi non potevamo toccarli.
รัฐบาลนั้น ก็แบบที่ผมบอกไปแล้ว สมัยที่เรา เป็นผู้ดูแลธุรกิจเงินฝากและสินเชื่อ เราก็ควบคุมได้ แค่ในวงการของเราเท่านั้น ถ้าเกิดใครไม่ขอรับ การคุ้มครองเงินฝากจากรัฐบาล เราก็ทําอะไรเขาไม่ได้
Prendendo denaro in prestito per pagare i debiti sprofondò ancora di più in quel circolo vizioso.
โดย การ ยืม เงิน เพื่อ มา ใช้ หนี้ ของ เขา เขา ยิ่ง ถลํา ลึก ลง ใน สภาพ อับจน.
Le carte di credito sono utili per evitare di portare denaro con sé, ma sono costosissime quando vengono usate come mezzo per prendere denaro a prestito.
บัตร เครดิต เป็น ประโยชน์ เพื่อ เลี่ยง การ พก เงิน สด แต่ อาจ เป็น ภัย อย่าง มหันต์ เมื่อ ใช้ เพื่อ กู้ ยืม เงิน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prestito ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย