pues ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pues ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pues ใน สเปน

คำว่า pues ใน สเปน หมายถึง เพื่อ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pues

เพื่อ

adposition

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sin embargo, esta obra figuró en el índice de libros prohibidos de la Iglesia Católica, pues Mercator incluyó en ella la protesta que Lutero había expresado contra las indulgencias en 1517.
อย่าง ไร ก็ ตาม เนื่อง จาก เมอร์เคเตอร์ ได้ นํา ข้อ คัดค้าน ของ ลูเทอร์ เกี่ยว กับ การ ขาย ใบ ลด โทษ บาป ใน ปี 1517 ไป ใส่ ไว้ ใน หนังสือ เล่ม นี้ โครโนโลเกีย จึง ถูก ใส่ ไว้ ใน ราย ชื่อ หนังสือ ต้อง ห้าม ของ คริสตจักร คาทอลิก.
Pues vístete.
ก็ใส่เสื้อผ้าสิ
Otros afirman que la publicidad hace que la gente se sienta descontenta con lo que tiene, pues alimenta o crea un sinfín de deseos.
ส่วน คน อื่น ๆ อ้าง ว่า การ โฆษณา ทํา ให้ ผู้ คน อยู่ ไม่ สุข และ ไม่ อิ่ม ใจ พอ ใจ กับ สิ่ง ที่ ตน มี, ปลูกฝัง และ สร้าง ความ อยาก ได้ ใคร่ มี ไม่ สิ้น สุด.
Sin embargo, ¡esta vez su importancia recibe énfasis por la magnificencia del ángel celestial, pues su gloria ilumina toda la Tierra!
แต่ ครั้ง นี้ ความ สําคัญ แห่ง คํา ประกาศ ได้ รับ การ เน้น โดย ความ สง่า งาม ของ ทูต แห่ง สวรรค์ เพราะ สง่า ราศี ของ ท่าน ทํา ให้ แผ่นดิน โลก ทั้ง สิ้น สว่างไสว!
19 Cuarto, busquemos el apoyo del espíritu santo, pues el amor forma parte de su fruto (Gálatas 5:22, 23).
19 ประการ ที่ สี่ ซึ่ง เรา สามารถ ทํา ได้ คือ การ แสวง หา ความ ช่วยเหลือ จาก พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เนื่อง จาก ความ รัก เป็น หนึ่ง ใน ผล ของ พระ วิญญาณ.
7 Y hago esto para un asabio propósito; pues así se me susurra, de acuerdo con las impresiones del Espíritu del Señor que está en mí.
๗ และข้าพเจ้าทําการนี้ด้วยจุดประสงค์อันชอบด้วยเหตุผลก; เพราะทรงกระซิบข้าพเจ้าเช่นนั้น, อันเป็นไปตามการทํางานของพระวิญญาณของพระเจ้าซึ่งอยู่ในข้าพเจ้า.
Así, pues, la exhortación final de Pablo a los corintios es tan apropiada hoy como lo fue hace dos mil años: “Por consiguiente, amados hermanos míos, háganse constantes, inmovibles, siempre teniendo mucho que hacer en la obra del Señor, sabiendo que su labor no es en vano en lo relacionado con el Señor” (1 Corintios 15:58).
ฉะนั้น คํา หนุน ใจ ใน ตอน ท้าย สุด ที่ เปาโล ให้ แก่ ชาว โกรินโธ จึง เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ทุก วัน นี้ เช่น เดียว กับ เมื่อ สอง พัน ปี ที่ แล้ว ที่ ว่า “เหตุ ฉะนั้น พี่ น้อง ทั้ง หลาย ที่ รัก ของ ข้าพเจ้า, ท่าน ทั้ง หลาย จง ตั้ง มั่นคง อยู่, อย่า สะเทือน สะท้าน จง กระทํา การ ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ให้ บริบูรณ์ ทุก เวลา. ด้วย ว่า ท่าน ทั้ง หลาย รู้ ว่า, โดย องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า นั้น การ ของ ท่าน จะ ไร้ ประโยชน์ ก็ หา มิ ได้.”—1 โกรินโธ 15:58.
Esta actitud mental es muy imprudente, pues “Dios se opone a los altivos, pero da bondad inmerecida a los humildes”.
ทัศนะ ทาง ใจ เช่น นั้น ไม่ สุขุม เลย เพราะ “พระเจ้า ทรง ต่อ ต้าน ผู้ ที่ หยิ่ง ยโส แต่ พระองค์ ทรง ประทาน พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ แก่ ผู้ ที่ ถ่อม ใจ.”
Para nosotros, el relato sigue siendo de interés, pues subraya las bendiciones que se derivan de obedecer al Dios verdadero y las consecuencias de desobedecerle.
นอก จาก นั้น เรื่อง ราว ใน พระ ธรรม นี้ น่า สนใจ สําหรับ เรา เพราะ มี การ เน้น ให้ เห็น พระ พร ต่าง ๆ ซึ่ง เป็น ผล จาก การ เชื่อ ฟัง พระเจ้า เที่ยง แท้ และ ผล ที่ ตาม มา เนื่อง จาก ไม่ เชื่อ ฟัง พระองค์.
Pues bien, creo que tengo un problema similar.
ทีนี้ผมเชื่อว่ามีปัญหาคล้ายกัน
Gracias a su estómago dividido en cuatro cavidades, le saca el máximo provecho al alimento, pues durante la digestión extrae los nutrientes necesarios y acumula grasa.
อาหาร ทั้ง หมด ที่ กิน เข้า ไป จะ ถูก ย่อย ใน กระเพาะ ที่ มี สี่ ส่วน. ร่าง กาย จะ ดูด ซึม สาร อาหาร ที่ จําเป็น ไป ใช้ และ สร้าง ไขมัน.
Pablo sacó provecho de sus tribulaciones, pues llegó a confiar más en Jehová (2 Corintios 1:8-10).
(2 โกรินโธ 1:8-10) เรา ล่ะ ยอม ให้ ความ ทุกข์ ยาก ก่อ ผล ดี ต่อ ตัว เรา ไหม?
Daba mucho de mí misma, tratando de comprar amor, pues nunca me sentía merecedora de recibir amor incondicional.
ดิฉัน ให้ ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า พยายาม จะ ซื้อ ความ รัก ไม่ เคย รู้สึก ว่า มี ค่า คู่ ควร กับ ความ รัก ชนิด ที่ ปราศจาก เงื่อนไข ใด ๆ.
Pues, yo soy astrofísico, y es algo que se hace de noche.
ผมเป็นนักดาราฟิสิกส์ และส่วนใหญ่มันเกิดขึ้นตอนดึก
Sobre todo si eres yo, pues el Alzheimer tiende a ser una enfermedad hereditaria.
โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณอยู่ในสภาพเดียวกับฉัน เพราะอัลไซเมอร์ มีแนวโน้มที่จะถ่ายทอดในครอบครัว
Nuestra guía nos pide que nos mantengamos juntos y que estemos atentos por si aparecen elefantes, pues pasan todos los días por estos caminos buscando comida.
ไกด์ บอก ให้ เรา เกาะ กลุ่ม กัน ไว้ และ ให้ ระวัง ช้าง ด้วย เนื่อง จาก พวก เรา จะ ใช้ เส้น ทาง ที่ พวก มัน หา กิน เป็น ประจํา.
Tuvimos una conversación animada, durante la cual se disculpó por haber sido tan descortés al principio, pues en realidad estaba muy ocupado.
จาก นั้น การ สนทนา ดําเนิน ไป อย่าง มี ชีวิต ชีวา ท่าน กล่าว ขอ โทษ ที่ ตอน แรก ไม่ ได้ แสดง ความ เป็น มิตร เนื่อง จาก กําลัง วุ่น จริง ๆ.
Sígueles pues el Maestro;
พวกเราจงรีบรุดไปช่วยเหลือ
6 La Ley de Dios a Israel era buena para gente de todas las naciones, pues hacía patente la condición pecaminosa del hombre al mostrar que hacía falta un sacrificio perfecto que cubriera el pecado humano de una vez por todas.
6 กฎหมาย ที่ พระเจ้า ประทาน แก่ ชาติ ยิศราเอล นั้น เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ชาว ประชา ทุก ชาติ ใน ข้อ ที่ ว่า ทํา ให้ การ ผิด บาป ของ มนุษย์ ปรากฏ ชัด อัน แสดง ให้ เห็น ถึง ความ จําเป็น ที่ ต้อง มี เครื่อง บูชา ที่ สมบูรณ์ พร้อม เหมาะ สม กับ การ ชดเชย บาป ของ มนุษย์ ครั้ง เดียว และ ใช้ ได้ ตลอด ไป.
Sí, pues Jesús mismo llamó al Diablo “el gobernante del mundo”, y el apóstol Pablo dijo que era “el dios de este sistema de cosas” (Juan 14:30; 2 Corintios 4:4; Efesios 6:12).
ได้ เพราะ พระ เยซู เอง ทรง เรียก พญา มาร ว่า “ผู้ ครอง โลก” และ อัครสาวก เปาโล ได้ พรรณนา ถึง มัน ว่า เป็น “พระเจ้า ของ ระบบ นี้.”—โยฮัน 14:30; 2 โกรินโธ 4:4, ล. ม. ; เอเฟโซ 6:12.
Pues intenta verlo por el otro lado.
ลองคิดถึงอีกด้านดูสิ
Pues bien, ¿y si en vez de pensar en el dinero que no tienes, aprendes a controlar el que sí tienes?
อย่าง ไร ก็ ตาม แทน ที่ จะ รู้สึก กลุ้ม เพราะ มี เงิน ไม่ พอ คุณ น่า จะ ลอง ฝึก ควบคุม การ ใช้ เงิน ที่ คุณ มี อยู่.
Así pues, todos nos hemos acostumbrado a productos que han sufrido diversas alteraciones.
ผู้ คน คุ้น เคย กับ การ กิน อาหาร ที่ ผ่าน การ ดัด แปลง ไม่ วิธี ใด ก็ วิธี หนึ่ง.
Así pues, decidió examinar el texto bíblico en las lenguas originales y rechazar toda doctrina en conflicto con las Escrituras.
ด้วย เหตุ นี้ เขา ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ศึกษา ข้อ ความ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ภาษา ดั้งเดิม และ ปฏิเสธ คํา สอน ใด ๆ ที่ ขัด กับ พระ คัมภีร์.
Este demostró que amaba a su madre y que valoraba la obra misional, pues dijo: “Ahora tengo una familia e hijos.
โดย แสดง ความ รัก ต่อ แม่ อีก ทั้ง ความ หยั่ง รู้ คุณค่า ของ งาน มิชชันนารี น้อง ชาย พูด ว่า “ตอน นี้ ผม มี ครอบครัว และ ลูก ๆ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pues ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา