pulir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pulir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pulir ใน สเปน

คำว่า pulir ใน สเปน หมายถึง ขัดสี, ขัดเงา, ทําให้ดีขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pulir

ขัดสี

verb

ขัดเงา

verb

Pero de verdad necesito las manillas de las puertas pulidas.
แต่ฉันจะเอา มือจับประตูแบบขัดเงา

ทําให้ดีขึ้น

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Primero, los leñadores derriban árboles de entre 100 y 200 años de edad; después, el aserradero se encarga de desbastar los troncos y desgajarlos con mucho cuidado en el sentido longitudinal de las fibras, de donde salen tablones sin pulir llamados duelas.
หลัง จาก ที่ คน โค่น ต้น ไม้ ล้ม ต้น โอ๊ก อายุ ระหว่าง 100 ถึง 200 ปี ลง มา แล้ว โรง เลื่อย จะ ตัด ไม้ เหล่า นี้ เป็น ท่อน ๆ และ ทํา ให้ เป็น แผ่น โดย ผ่า ตาม แนว เสี้ยน ไม้ อย่าง ระมัดระวัง แล้ว จะ ได้ แผ่น ไม้ หยาบ ๆ ที่ เรียก ว่า ไม้ ทํา ถัง.
Tienes que pulir mi armadura, lavar mi ropa y limpiar mi habitación.
เจ้าคงต้องการที่จะขัดเสื้อเกราะ ซักเสื้อผ้าและทําความสะอาดห้องข้า
Empezaban a pulir con piedras durante horas.
พวกเขาเริ่มต้นขัดมันด้วยก้อนหินอีกเป็นชั่วโมงๆ
¿Qué oportunidades hay para pulir una presentación?
เรา จะ ขัด เกลา การ เสนอ ให้ ดี ขึ้น อย่าง ไร?
Ya sabes, antes de que yo me terminara de pulir.
คุณก็รู้ ก่อนที่ผมจะเป็นอย่างนี้
Puedes dejar de pulir ese rifle cuando te hablo.
เฮ้คุณสามารถเลิกขัดปืนไรเฟิล ที่
Como resultado, al pulir el espejo, lo dejaron demasiado plano.”
ผล ก็ คือ กระจก ถูก ฝน แบน เกิน ไป.”
Pero la tagua es una opción viable, pues, como el marfil animal, es muy dura y fácil de pulir, y absorbe bien los tintes.
อย่าง ไร ก็ ดี เมล็ด ทักกัว ทํา ให้ มี อีก ทาง เลือก หนึ่ง ที่ ใช้ การ ได้ จริง เนื่อง จาก เมล็ด ของ มัน ที่ คล้าย งา ช้าง นั้น แข็ง มาก ขัด ให้ ขึ้น เงา ได้ เมื่อ นํา ไป ย้อม ก็ ดูด ซับ สี ได้ โดย ง่าย.
Tablones sin pulir listos para convertirse en duelas
แผ่น ไม้ หยาบ ที่ พร้อม จะ ทํา เป็น ไม้ ทํา ถัง
Durante esta etapa alimentó el deseo de verter la Biblia al inglés, y muy probablemente tuvo la oportunidad de pulir sus dotes de traductor con la ayuda del nuevo texto bíblico de Erasmo, que contenía el texto griego y el latino en columnas paralelas.
ระหว่าง ช่วง เวลา นั้น ความ ปรารถนา ของ เขา ที่ จะ แปล คัมภีร์ ไบเบิล เป็น ภาษา อังกฤษ แรง กล้า ขึ้น และ ไม่ ต้อง สงสัย ว่า เขา มี โอกาส พัฒนา ความ ชํานาญ ใน การ แปล ของ ตน โดย มี ข้อ ความ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ แปล ใหม่ ของ เอราสมุส ซึ่ง มี ข้อ ความ ทั้ง ภาษา กรีก และ ลาติน เทียบเคียง กัน ไป เป็น เครื่อง ช่วย.
Al retirarse de la puerta, sea espléndido y felicítelo sinceramente por algo específico, aunque haya notado detalles que necesite pulir.
เมื่อ จาก บ้าน หลัง นั้น มา แล้ว จง ให้ คํา ชมเชย ที่ เจาะจง และ จริง ใจ อย่าง ไม่ อั้น แม้ ว่า คุณ สังเกต เห็น บาง แง่ ที่ ต้อง ปรับ ปรุง ก็ ตาม.
Pero de cualquier modo, me dió la oportunidad de pulir mis suturas.
แต่ไม่ว่ายังไงมันก็ทําให้ฉัน ได้มีโอกาสพัฒนาทักษาการเย็บแผลของฉัน
Después de pintar y pulir el objeto, se obtiene no solo una obra de arte, sino un instrumento útil para el hogar.
ภาย หลัง ลง สี เล็ก น้อย และ ขัด เงา ผล งาน ที่ ออก มา ก็ ไม่ ได้ เป็น เพียง งาน ศิลปะ ชั้น ยอด เท่า นั้น แต่ เป็น ของ ที่ มี ประโยชน์ ใช้สอย ใน บ้าน อีก ด้วย.
Tengo el honor sólo en cumpleaños de mis ancestros de pulir su armadura con aceite de clavos.
ฉันภูมิใจในเกียรติ และศักดิ์ศรีของเหล่าบรรพบุรุษ
Algo para pulir el paladar.
น้ํายาทําความสะอาดเพดานปาก
Entonces, acérquese por favor a Namibia y ayúdenos a encontrar y pulir a más gemas espirituales (compárese con Hechos 16:9).
ถ้า อย่าง นั้น โปรด มา ที่ นามิเบีย และ ช่วย เรา ค้น หา และ เจียระไน อัญมณี ฝ่าย วิญญาณ มาก ขึ้น อีก.—เทียบ กับ กิจการ 16:9.
Es como pulir excremento.
มันก็เหมือนกับการขัดขี้
Con lo de " dar cera, pulir cera " le enseñaba a pelear.
อย่างตอนเขาสอนทาขี้ผึ้ง ความจริงเขาสอนการต่อสู้
Nuestra personalidad se puede pulir, de modo que brille con más fulgor para la gloria de Jehová (1 Corintios 10:31).
บุคลิกภาพ ของ เรา สามารถ ได้ รับ การ ขัด เกลา เพื่อ ที่ บุคลิกภาพ เหล่า นั้น จะ ส่อง ประกาย เจิดจ้า ยิ่ง ขึ้น เป็น เกียรติ แด่ พระ ยะโฮวา.—1 โกรินโธ 10:31.
4 Alabar a Jehová implica más que vivir con rectitud: Si Dios se conformara con que nos comportáramos bien, bastaría con concentrarnos en pulir nuestra personalidad.
4 การ ถวาย คํา สรรเสริญ แด่ พระ ยะโฮวา เกี่ยว พัน ยิ่ง กว่า การ ดําเนิน ชีวิต อย่าง ซื่อ ตรง: หาก พระเจ้า เรียก ร้อง แค่ ความ ประพฤติ ดี เท่า นั้น เรา ก็ อาจ มุ่ง ใส่ ใจ แค่ การ ขัด เกลา บุคลิกภาพ ของ เรา เท่า นั้น.
Vamos a pulir todos los detalles esta vez Shelley.
เราต้องให้ทุกคนมาหยุดที่นี่ เชลลี่
Trate de imaginárselo: pulir y lubricar una compleja lente, registrar el grado de concentración del cerebro o el grado de ansiedad y además intermitir la entrada de información visual, ¡y todo eso con un simple parpadeo!
ลอง คิด ดู ซิ: การ ขัด และ หล่อลื่น เลนส์ ที่ มี ความ ละเอียด อ่อน การ แสดง ระดับ ความ จดจ่อ เพ่งเล็ง ของ สมอง หรือ ความ กังวล และ การ เว้น ระยะ การ ไหล ของ ข้อมูล ที่ ผ่าน เข้า มา ทาง สายตา—ทั้งหมด เหล่า นี้ เกิด ขึ้น ใน ชั่ว กะพริบ ตา เดียว!
Para mañana, tienes que repararme el escudo, lavar la túnica, limpiar mis botas, afilar la espada y pulir la cota de malla.
อ่า พรุ่งนี้ เจ้าต้องซ่อมโล่ของข้า แล้วก็ซักเสื้อคลุมข้าด้วย ขัดรองเท้า, ลับดาบ, แล้วก็ขัดเงาชุดเกราะ
Piensa en ello como en todo eso de dar cera, pulir cera.
คิดซะว่าฝึก ขัด ๆ ถู ๆ แล้วกัน

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pulir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา