querer ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า querer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ querer ใน สเปน

คำว่า querer ใน สเปน หมายถึง รัก, อยาก, ต้องการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า querer

รัก

verb

A veces cuando un ser querido muere, sentimos la culpa del superviviente.
บางครั้งเมื่อคนที่เรารักตาย เราจะรู้สึกผิดที่รอดชีวิต

อยาก

verb (Sentir un fuerte deseo por algo.)

ต้องการ

verb (Sentir un fuerte deseo por algo.)

Mi bebé quiere hablar.
ทารกของฉันต้องการที่จะพูดคุย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Por ejemplo, por querer tener tu propia identidad pudieras llegar a sacrificar los buenos valores que te han inculcado en casa.
ยก ตัว อย่าง ความ ต้องการ ที่ อยาก แสดง ว่า ตน เอง ไม่ ใช่ เด็ก อีก ต่อ ไป อาจ กระตุ้น คุณ ให้ ปฏิเสธ ค่า นิยม ดี ๆ ที่ คุณ ได้ รับ การ สอน จาก ครอบครัว.
Es bueno querer cosas, Katherine.
มันดีที่ต้องการบางอย่าง แคทเธอรีน
Ronan podría querer preguntarte algo.
โรเเนนอาจอยากสอบสวน
En vez de solo querer lavar su reputación o volver a juntarse con sus parientes y hermanos de fe, desea dejar en el pasado los males cometidos y granjearse el perdón y el favor de Dios.
เขา ไม่ ได้ เพียง แต่ ต้องการ กู้ หน้า หรือ กลับ มา คบหา กับ ญาติ พี่ น้อง หรือ คน อื่น ที่ อยู่ ใน ความ จริง อีก แต่ เขา ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ไม่ ทํา ผิด อีก และ ต้องการ เป็น คน ที่ สม ควร ได้ รับ การ ให้ อภัย และ ความ พอ พระทัย จาก พระเจ้า.
Me hiciste querer una vida mejor.
นายทําให้ฉันอยากมีชีวิตที่ดีขึ้น
No estoy segura de querer que ella cambie.
ฉันไม่มั่นใจว่าอยากให้เธอเปลี่ยนแปลงอะไร
• La competitividad entre compañeros de trabajo o estudios, que nos obliga a querer ser los mejores.
• การ แข่งขัน ใน ที่ ทํา งาน หรือ ที่ โรง เรียน ทํา ให้ คุณ คิด ว่า ตัว คุณ จะ มี ค่า ก็ ต่อ เมื่อ สามารถ ทํา สิ่ง ที่ คน อื่น ๆ ทํา ได้.
Tiene varias pestañas en esta ventana, ¿está seguro de querer salir?
คุณมีแท็บหลายแท็บในหน้าต่างนี้ คุณแน่ใจหรือว่าคุณต้องการออกจากโปรแกรม?
No me dejas tener una fiesta en un club, y ahora todo el mundo se ríe de mí por ser tan estúpida, y ningún chico decente va a querer conocerme, porque seré la chica idiota que dió una fiesta a la que nadie fue.
และตอนนี้ทุกคนก็หัวเราะเยาะหนู และก็จะไม่มีผู้ชายคนไหน มาจีบหนูเลย เพราะหนูเป็นยัยทึ่มที่จัดปาร์ตี้ แต่ไม่มีใครมาซักคน
No pienses que no va a querer su regalo de vuelta.
ไม่ต้องคิดเลย เขาจะไม่ได้ของขวัญเขากลับไปหรอก
¿Quién más podría querer a alguno de ustedes?
จะมีใครยอมแกอีก?
No estoy seguro de querer hacer eso.
ฉันไม่แน่ใจว่าฉันอยากทํายังงั้น
Así, los lectores comprenderán mejor lo que ocurre hoy día y quizá se sientan impulsados a querer aprender más acerca de Jehová (Zac.
โดย วิธี นี้ ผู้ อ่าน จะ เข้าใจ เหตุ การณ์ ปัจจุบัน ดี ขึ้น และ บาง ที สิ่ง ที่ ได้ อ่าน อาจ กระตุ้น เขา ให้ ต้องการ เรียน รู้ เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา มาก ขึ้น.—ซคา.
¿Cómo no vas a querer ser parte de eso?
คุณไม่อยากเป็นส่วนหนึ่งในนั้นได้ยังไง
Algunos de ustedes podrían querer que sus toallas de papel tengan más blanqueador en lugar de la opción más responsable desde el punto de vista ecológico.
พวกคุณบางคนอาจต้องการ กระดาษชําระชนิดที่ผ่านการฟอกขาว มากกว่าชนิดที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อม
“Es normal querer cierta independencia.
“เป็น เรื่อง ธรรมดา ที่ คน เรา อยาก มี อิสระ.
Voy a querer mirar el ordenador de su casa.
เข้าดูเครื่องคอมพิวเตอร์ที่บ้านเขาสักหน่อย
Opciones de previsualización Aquí puede modificar el comportamiento de Konqueror cuando muestra los archivos en una carpeta. La lista de protocolos: Marque los protocolos sobre los que se debería mostrar la previsualización, y desmarque aquellos en los que no debería verse. Por ejemplo podría querer mostrar previsualizaciones para SMB si la red local es suficientemente rápida, pero puede desactivarlas para FTP si habitualmente visita servidores FTP lentos con imágenes grandes. Tamaño máximo de archivo: Seleccione el tamaño máximo de archivo para los que se pueden mostrar previsualizaciones. Por ejemplo, si lo configura en # MB (el valor predefinido), no se generarán previsualizaciones para archivos mayores que # MB, por razones de velocidad
ตัวเลือกการแสดงตัวอย่าง คุณสามารถแก้ไขลักษณะที่ Konqueror จะทําการแสดงแฟ้มในโฟลเดอร์ได้ที่นี่ รายการของโพรโทคอล: เลือกกาโพรโทคอลที่จะให้แสดงตัวอย่างของแฟ้ม และเลิกกาตัวที่ไม่ต้องการให้แสดง ตัวอย่างเช่น คุณอาจจะเลือกให้แสดงตัวอย่างกับ โพรโทคอล SMB ก็ได้ หากระบบเครือข่ายของคุณเร็วเพียงพอ และคุณอาจจะไม่ให้ แสดงตัวอย่างกับโพรโทคอล FTP หากคุณไปที่ไซต์ FTP มีความเร็วต่ํา ที่มีแฟ้มภาพขนาดใหญ่บ่อย ๆ ขนาดใหญ่สุดของแฟ้ม: เลือกขนาดใหญ่สุดของแฟ้ม ที่จะให้สร้างการแสดงตัวอย่าง ตัวอย่างเช่น ตั้งไว้ที่ # เมกะไบต์ (ค่าปริยาย) จะทําให้ไม่มีการสร้างการแสดงตัวอย่างกับ แฟ้มที่ใหญ่กว่า # เมกะไบต์ เพื่อประสิทธิภาพที่เร็วขึ้น
Pero la única cosa que no puedes parar en mi es quererlo y querer una vida que es mía.
แต่สิ่งหนึ่งที่พ่อห้ามหนูไม่ได้คือ หนูต้องการมัน และต้องการชีวิตที่เป็นของหนู
Es totalmente natural querer disfrutar del cariño, el reconocimiento y la aprobación de los padres.
เป็น เรื่อง ธรรมดา อยู่ เอง ที่ ว่า ลูก ๆ ต้องการ ความ รัก ชอบ, เป็น ที่ ยอม รับ, และ ความ พอใจ จาก พ่อ แม่.
¿Qué significa " querer "?
หมายความว่ายังไง?
Yo sólo... ¿puede culparme por no querer creer nada de esto?
ผมแค่ไม่อยากเชื่อเรื่องพวกนี้
Querer hacer lo correcto en la manera correcta por las razones correctas.
นั่นคือความปรารถนาที่จะทําสิ่งที่ถูกต้อง ด้วยวิธีการที่ถูกต้อง เพื่อเหตุผลที่ถูกต้อง
Un hombre como tú debería querer una mujer segura.
ผู้ชายแบบคุณ ต้องการผู้หญิงที่มั่นใจในตัวเอง
Pero Curley va a querer matarlo.
แต่เคอร์ลีย์คงอยากยิงทิ้ง

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ querer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา