quemar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า quemar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quemar ใน สเปน

คำว่า quemar ใน สเปน หมายถึง เผา, คั่ว, จุดไฟเผา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า quemar

เผา

verb

Hallé a los traidores, pero no era yo el que los quemaba.
ข้าเคยจับพวกทรยศได้ แต่ข้าไม่เคยเผาพวกเขาทั้งเป็น

คั่ว

verb

จุดไฟเผา

verb

quemábamos algo, y es lo que seguimos haciendo.
เราจุดไฟเผาอะไรสัักอย่าง และทุกวันนี้เราก็ยังทําอย่างนั้นอยู่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

El combustible será bombeado a alta presión se quemará en la cámara y creará los mismos gases que el combustible de alto grado.
เชื้อเพลิงจะยังคงถูกสูบ ด้วยความดันสูง... ... แล้วไปเผาผลาญอยู่ภายใน...
Con la bicicleta puede quemar hasta 700 calorías en una hora.
การ ขี่ จักรยาน สามารถ ทํา ให้ ร่าง กาย เผา ผลาญ แคลอรี ได้ มาก ถึง 700 แคลอรี ต่อ ชั่วโมง.
Tenemos que quemar los cuerpos.
เราต้องเผาร่างพวกเขา
Reunirnos aquí, no quemar los archivos... parece que desea enseñarlos.
นี่ไม่ใช่เรื่องเล็ก นายไม่ได้ทําลายเอกสาร แต่กลับเรียกพวกเรามาที่นี่
Consiste en una bañera honda de madera, baldosas o plástico, con una instalación para quemar leña o propano que eleva la temperatura del agua hasta unos 40 °C.
โอ-ฟูโระ เป็น อ่าง น้ํา มี ลักษณะ ลึก ทํา ด้วย ไม้, กระเบื้อง, หรือ พลาสติก และ อ่าง นี้ ได้ รับ การ ออก แบบ สําหรับ การ อุ่น น้ํา ด้วย ฟืน หรือ แก๊ส จน ให้ ร้อน ประมาณ 40 องศา เซลเซียส.
Quiere que le lleve la maleta o sino quemará el cobertizo.
เขาต้องการให้ผมเอากระเป๋าไปให้ ไม่งั้น เขาจะเผาโบสเฮาส์
¡ Intentó quemar viva a mi esposa!
เขาพยายามจะเผาเมียฉัน
Dios, tu blanco trasero se va a quemar.
พระเจ้า ตูดนายไหม้แน่
En muchos lugares no se hicieron hogueras de Biblias sencillamente porque las autoridades habían sido tan eficientes que no quedaba ninguna Biblia que quemar”.
ใน หลาย แห่ง ไม่ มี ไฟ สุม กลางแจ้ง เผา คัมภีร์ ไบเบิล เพียง เพราะ ผู้ มี อํานาจ ขันแข็ง เสาะ หา พระ คัมภีร์ จน ไม่ มี จะ เผา.”
No la vamos a quemar de verdad.
เราจะไม่เผาเธอจริงๆ ใช่ไหม
Entonces, ¿por qué no quemar las puntuaciones Apgar?
แล้วทําไมเธอไม่เผาใบประเมินเด็กทารกล่ะ
De acuerdo con ciertas fuentes georgianas, el clero reunido en concilio obligó a Orbeliani a quemar la Biblia en la que había trabajado por años.
หนังสือ อ้างอิง ภาษา จอร์เจีย บาง เล่ม กล่าว ว่า พวก นัก เทศน์ นัก บวช ได้ บีบ บังคับ ออร์เบลีอานี ต่อ หน้า สภา คริสตจักร ให้ เผา ต้น ฉบับ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ เขา พากเพียร ทํา มา หลาย ปี!
Sí, no quiero quemar nada...
ฉันไม่อยากเผาผิวหน้าหรอกค่ะ
¿Hyang Kwan Chung que sólo tiene potes para quemar incienso?
ฮยางควานชุงที่มีแต่โถใส่เถ้ากระดูกหรือ
A veces recurren a lo que se conoce como el método de "quemar y oler" en el que queman el plástico y huelen el humo para tratar de identificar el tipo de plástico.
บางครั้งถึงกับใช้เทคนิกที่รู้จักกันว่า "เผาแล้วดม" ซึ่งพวกเขาจะเผาพลาสติกแล้วดมกลิ่นของมัน เพื่อพยายามตัดสินเกี่ยวกับชนิดของพลาสติกนั้นๆ
Es un cuento sobre canibalismo y quemar gente viva.
นิทานเรื่องนี้เป็นการกินเนื้อคน กับเผาคนทั้งเป็น
Las cenizas de un Fénix pueden quemar a la madre.
เถ้าของฟีนิกซ์ ใช้เผาอีฟได้
Y han edificado los lugares altos de Tófet, que está en el valle del hijo de Hinón, a fin de quemar a sus hijos y sus hijas en el fuego, cosa que yo no había mandado y que no había subido a mi corazón” (Jeremías 7:30, 31).
แล เขา ได้ สร้าง ที่ สูง ทั้ง หลาย ของ โธเฟธ, ที่ มี ใน หุบเขา ของ บุตร ผู้ ชาย ฮิโนม, เพื่อ จะ ได้ เผา บุตร ชาย แล บุตร หญิง ทั้ง ปวง ของ เขา ใน ไฟ, ซึ่ง เรา ไม่ ได้ สั่ง ให้ เขา ทํา, แล การ นั้น หา ได้ เข้า ใน ใจ ของ เรา ไม่.”—ยิระมะยา 7:30, 31.
¡ Vas a quemar la facultad y matar a todos!
คุณกําลังจะเผาวิทยาลัยและฆ่าทุกคนนะ!
Además, piense en los métodos engañosos que frecuentemente se emplean —quemar chile, sacar al difunto por otra abertura en la tienda y cosas por el estilo— para evitar que el “espíritu” del muerto regrese y perturbe a los vivos.
ดัง นั้น จึง ขอ ได้ ไตร่ตรอง ดู เช่น กัน ถึง วิธี หลอก ลวง ต่าง ๆ ที่ มี ใช้ กัน อยู่ บ่อย ๆ เช่น—การ เผา พริก บ่น ก็ ดี การ เอา ผู้ ตาย ผ่าน ออก ไป ทาง ช่อง เข้า ออก อีก ช่อง หนึ่ง ของ กระโจม และ อะไร อื่น ๆ อีก ทํานอง นั้น—เพื่อ ป้องกัน “วิญญาณ” ของ ผู้ ตาย มิ ได้ กลับ มา รบกวน ผู้ ที่ มี ชีวิต อยู่.
PISTA: Fui castigado con lepra por tratar de quemar incienso sobre el altar de Jehová.
คํา บอก ใบ้: ฉัน ถูก ลง โทษ ให้ เป็น โรค เรื้อน เนื่อง จาก พยายาม เผา เครื่อง หอม ถวาย ที่ แท่น ของ พระ ยะโฮวา.
Es absolutamente esencial que respiremos oxígeno y lo usemos para metabolizar, o quemar, el alimento en el cuerpo.
เป็น สิ่ง สําคัญ ที่ เรา จะ หายใจ เอา ออกซิเจน เข้า ไป และ ใช้ ใน การ เปลี่ยน แปลง หรือ เผา ผลาญ อาหาร ใน ร่าง กาย ของ เรา.
Se empezo a quemar por accidente y todos huyeron?
พวกมันทําไฟไหม้โดยไม่ได้ตั้งใจ แล้วทุกคนก็แตกกระเจิงงั้นเหรอ
¿Creíste que nos podías volar o quemar vivos?
.. แกคิดว่าจะมาระเบิดใส่ข้า หรือเผาพวกข้าเป็น ๆ กันง่าย ๆ รึวะ..
Lo más probable que del acelerante utilizado para quemar el cuerpo.
เอธริล คีโทน ถูกใช้เป็นสารเร่งในการเผาศพนั้น

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quemar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา