revogação ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า revogação ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ revogação ใน โปรตุเกส
คำว่า revogação ใน โปรตุเกส หมายถึง การกลับคําพิพากษา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า revogação
การกลับคําพิพากษาnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sua política de perseguição levou à revogação do Edito de Nantes. นโยบาย การ กดขี่ ข่มเหง ของ พระองค์ นํา ไป สู่ การ เพิกถอน ราชกฤษฎีกา แห่ง นองเต. |
O Online Certificate Status Protocol (OCSP) é um protocolo da Internet usado para gerar o status de revogação do certificado digital X.509. โปรโตคอลสถานะใบรับรองออนไลน์ (OCSP) เป็นโปรโตคอลอินเทอร์เน็ตที่ใช้สําหรับรับสถานะการยกเลิกของใบรับรองดิจิทัล X.509 |
A perseguição violenta associada com esta revogação deixou os huguenotes numa situação ainda pior do que a de antes do Edito de Nantes. การ กดขี่ ข่มเหง อย่าง รุนแรง ควบ คู่ ไป กับ การ เพิกถอน ราชกฤษฎีกา นี้ ทํา ให้ พวก ฮิวเกนอต ตก อยู่ ใน สถานการณ์ ที่ เลว ร้าย ยิ่ง กว่า ใน ช่วง ก่อน มี ราชกฤษฎีกา แห่ง นองเต เสีย อีก. |
A aprovação daquela lei e a sua revogação deram força ao processo dos acusados do Aeroporto Piarco. ผ่านร่างกฎหมายและยกเลิกกฎหมาย กรณีของ สนามบินพิคาโคต้องสงสัย |
O formato da hora no campo ' lastUpdate ' da CRL (Lista de Revogação de Certificados) é inválido รูปแบบเวลาของช่องข้อมูล ' lastUpdate ' ของรายการเพิกถอนใบรับรอง (CRL) ใช้ไม่ได้ |
Requisitos de verificação da revogação on-line ข้อกําหนดในการตรวจสอบการเพิกถอนแบบออนไลน์ |
A CRL (Lista de Revogação de Certificados) ainda não é válida รายการเพิกถอนใบรับรอง (CRL) ยังไม่สามารถใช้งานได้ในตอนนี้ |
Estamos presenciando um movimento de revogação à pior e mais repugnante legislação aprovada na última década sombria. เราเริ่มมองเห็นความเคลื่อนไหว เพื่อเพิกถอนกฎหมายน่ารังเกียจ กฎหมายปืนที่น่ารังเกียจของพวกล็อบบี้ ในช่วงทศวรรษอันน่ามืดมนที่ผ่านมา |
Este certificado, de alguém na sua cadeia de confiança são inválidos ou a CRL (Lista de Revogação de Certificados) não são válidos. Poderão não estar ainda válidos ou terem deixado de o ser. Se ver esta mensagem, diga por favor ao autor da aplicação que está a usar como é que poderá usar as mensagens de erro mais específicas มีบางสิ่งในพาธที่เชื่อถือของใบรับรองนี้ หรือรายการเพิกถอนใบรับรอง (CRL) ของ CA (องค์กรผู้ออกใบรับรอง) ไม่ถูกต้อง บางสิ่งเหล่านั้นของมันจะไม่สามารถถูกตรวจสอบได้ หรือทําให้ใช้งานไม่ได้อีกต่อไป หากคุณพบข้อความนี้ โปรดแจ้งให้ผู้เขียนโปรแกรม ที่คุณกําลังใช้งานอยู่ทราบ เพื่อเปลี่ยนไปใช้ตัวใหม่ |
Mas, como ministros cristãos que não fazem parte do mundo, eles nunca declarariam que apóiam a pena capital nem promoveriam sua revogação. แต่ ใน ฐานะ คริสเตียน ผู้ รับใช้ ซึ่ง ไม่ เป็น ส่วน ของ โลก พวก เขา ทั้ง จะ ไม่ ให้ การ สนับสนุน อย่าง เปิด เผย ต่อ การ ลง โทษ ประหาร ชีวิต และ ไม่ สนับสนุน การ ยก เลิก การ ลง โทษ แบบ นั้น. |
Os servidores de revogação precisam ser operados de acordo com as seguintes seções da "Política de requisitos de base do fórum da CA/do navegador para a emissão e o gerenciamento de certificados emitidos publicamente” versão 1.3.2 ou superior: เซิร์ฟเวอร์เพิกถอนต้องทํางานตามส่วนของ CA/Browser Forum Baseline Requirements Certificate Policy ต่อไปนี้ ซึ่งใช้กับ Issuance and Management of Publicly-Trusted Certificates” เวอร์ชัน 1.3.2 เป็นต้นไป |
Os acontecimentos em torno da revogação fizeram com que alguns perguntassem: “Quanto pluralismo pode uma sociedade permitir e tolerar?” เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ใน ช่วง การ เพิกถอน นั้น ทํา ให้ บาง คน ถาม ว่า “สังคม จะ อนุญาต และ ยอม ทน ให้ มี ความ เชื่อ ที่ หลาก หลาย ได้ แค่ ไหน?” |
Mais informações: Como o GCDS verifica listas de revogação de certificados? ดูข้อมูลเพิ่มเติมใน GCDS ตรวจสอบรายการยกเลิกใบรับรองอย่างไร |
Até agora tem sido uma estratégia única de revogação; A pressão vai aumentar para um programa de substituição e é aqui que nós entramos. จนถึงตอนนี้รัฐทําการยกเลิกกฏในเกมส์นี้ไป สิ่งที่กดดันก็คือต้องหาโปรแกรมใหม่มาแทนที่ ซึ่งเป็นจุดที่พวกเราก้าวเข้ามา |
O assunto da revogação do Prémio da Literatura Japonesa... ประเด็นเพิกถอนรางวัล วรรณกรรมดีเด่นแห่งญี่ปุ่น... |
A obtenção da CRL (Lista de Revogação de Certificados) falhou. Significa que não foi possível obter a CRL da AC (Autoridade de Certificação การกู้คืนของ CRL (รายการยกเลิกใบรับรอง) ล้มเหลว ซึ่งหมายความว่า ไม่พบ CRL ขององค์กรผู้ออกใบรับรอง (CA |
A descodificação da assinatura da CRL (Lista de Revogação de Certificados) falhou. Isto significa que não possível sequer calculá-la, quanto mais corresponder ao resultado esperado การถอดรหัสลายเซ็นของ CRL (รายการยกเลิกใบรับรอง) ล้มเหลว ซึ่งหมายความว่า มันจะไม่สามารถใช้ในการคํานวณเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ตามที่คาดหวังได้ |
Falha na validação do caminho PKIX: java.security.cert.CertPathValidatorException: falha na verificação de status de revogação: não foi encontrado nenhum CRL การตรวจสอบเส้นทาง PKIX ล้มเหลว: java.security.cert.CertPathValidatorException: การตรวจสอบสถานะการยกเลิกล้มเหลว: ไม่พบ CRL |
O teste da assinatura deste certificado falhou. Isto significa que a assinatura deste certificado ou de alguém na sua cadeia de confiança são inválidos, não podiam ser descodificados, ou a CRL (Lista de Revogação de Certificados) não podiam ser verificados. Se ver esta mensagem, diga por favor ao autor da aplicação que está a usar como é que poderá usar as mensagens de erro mais específicas การทดสอบลายเซ็นของใบรับรองนี้ล้มเหลว ซึ่งจะทําให้ลายเซ็นของใบรับรองนี้ หรือสิ่งใด ๆ ในพาธที่เชื่อถือของใบรับรองนี้จะไม่ถูกต้อง, ไม่สามารถถอดรหัส หรือไม่สามารถตรวจความถูกต้องของการเพิกถอนใบรับรอง (CRL) ได้ หากคุณพบข้อความนี้ โปรดแจ้งให้ผู้เขียนโปรแกรมที่คุณกําลังใช้งานอยู่ทราบ เพื่อเปลี่ยนไปใช้ตัวใหม่ |
Segundo o historiador Jean Quéniart, o êxito das dragonadas “tornou inevitável a revogação [do tolerante Edito de Nantes], porque esta parecia então ser algo possível”. ตาม คํา กล่าว ของ นัก ประวัติศาสตร์ ชาง เกนยาร์ การ ประสบ ผล สําเร็จ ของ หน่วย ปราบ ปราม นี้ “ได้ ทํา ให้ การ เพิกถอน [ราชกฤษฎีกา แห่ง นองเต ที่ ยอม ทน ให้ มี ศาสนา อื่น] เป็น เรื่อง ไม่ อาจ เลี่ยง ได้ เพราะ บัด นี้ การ เพิกถอน นั้น ดู เหมือน เป็น ไป ได้ แล้ว.” |
O formato da hora no campo ' nextUpdate ' da CRL (Lista de Revogação de Certificados) é inválido รูปแบบเวลาของช่องข้อมูล ' nextUpdate ' ของรายการเพิกถอนใบรับรอง (CRL) ใช้ไม่ได้ |
O filósofo francês Voltaire descreveu mais tarde esta revogação como “uma das maiores tragédias da França”. ต่อ มา ภาย หลัง วอลแตร์ นัก ปรัชญา ชาว ฝรั่งเศส พรรณนา ถึง การ เพิกถอน ครั้ง นี้ ว่า เป็น “หนึ่ง ใน โศกนาฏกรรม ครั้ง ใหญ่ ของ ฝรั่งเศส.” |
O processo de revogação do token não inclui aplicativos que usam o Apps Script, mesmo se o script acessar o e-mail. กระบวนการเพิกถอนโทเค็นนี้จะไม่รวมถึงแอปพลิเคชันที่สร้างด้วยสคริปต์ Apps แม้ว่าสคริปต์นั้นจะเข้าถึงอีเมลก็ตาม |
Se você perder um dispositivo ou parar de usar um aplicativo que foi autorizado com uma senha de app, recomendamos a revogação da senha de app para que ninguém possa acessar sua Conta do Google a partir daquele dispositivo. หากคุณทําอุปกรณ์หายหรือหยุดใช้แอปที่ได้รับสิทธิ์ด้วยรหัสผ่านสําหรับแอป เราขอแนะนําให้คุณเพิกถอนรหัสผ่านสําหรับแอป เพื่อไม่ให้มีใครสามารถเข้าถึงบัญชี Google ของคุณจากอุปกรณ์ดังกล่าว |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ revogação ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ revogação
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ