rilevante ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rilevante ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rilevante ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า rilevante ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง สําคัญ, เอ้, ใหญ่, สลักสําคัญ, มาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rilevante
สําคัญ(considerable) |
เอ้(important) |
ใหญ่(important) |
สลักสําคัญ(important) |
มาก(substantial) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Dalla tabella “Significant Earthquakes of the World”, che elenca i terremoti più rilevanti verificatisi nel mondo, pubblicata nel libro Terra Non Firma, di James M. จาก ตาราง “แผ่นดิน ไหว ครั้ง สําคัญ ของ โลก” ใน หนังสือ เทอรา โนน เฟอร์มา โดย เจมส์ เอ็ม. |
Comunque, dopo che la Trinità fu accettata come dottrina ufficiale della Chiesa, a Maria fu attribuito un ruolo sempre più rilevante. อย่าง ไร ก็ ตาม หลัง จาก คํา สอน เรื่อง ตรีเอกานุภาพ กลาย เป็น หลัก คํา สอน ของ คริสต์ จักร อย่าง เป็น ทาง การ ก็ ได้ มี การ ให้ บทบาท สําคัญ ยิ่ง ขึ้น แก่ มาเรีย. |
“Forse la scoperta più rilevante è che i francesi ci mettono molto più tempo a mangiare le loro porzioni, sebbene più piccole”, dice il bollettino. บทความ ดัง กล่าว บอก ว่า “บาง ที สิ่ง ที่ น่า ทึ่ง ที่ สุด ที่ พบ ใน การ วิจัย นี้ ก็ คือ เรื่อง ที่ ว่า คน ฝรั่งเศส รับประทาน อาหาร ปริมาณ น้อย กว่า แต่ ใช้ เวลา มาก กว่า. |
Raccogliete tutte le informazioni rilevanti, fatevi consigliare da chi conosce la materia e identificate i princìpi biblici in gioco. จง รวบ รวม ข้อ เท็จ จริง ทั้ง หมด ที่ เกี่ยว ข้อง, ขอ คํา แนะ นํา จาก คน ที่ คุ้น เคย ดี กับ ธุรกิจ นั้น, และ ค้น ดู ว่า มี หลักการ อะไร ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย. |
Il punto è ben illustrato dalle parole di un fratello che stava combattendo con un rilevante problema di natura personale. ดัง ที่ เห็น ได้ จาก ตัว อย่าง ของ พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง ต้อง ต่อ สู้ กับ ปัญหา ส่วน ตัว ที่ หนัก. |
Un’opera di consultazione (The Historians’ History of the World) osserva: “L’effetto storico delle attività [di Gesù] è stato più rilevante, anche da un punto di vista rigorosamente secolare, delle gesta di qualsiasi altro personaggio della storia. หนังสือ อ้างอิง ประวัติศาสตร์ โลก สําหรับ นัก ประวัติศาสตร์ (ภาษา อังกฤษ) ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ผล ทาง ประวัติศาสตร์ อัน เนื่อง มา จาก กิจการ ต่าง ๆ ของ [พระ เยซู] นั้น สําคัญ ยิ่ง กว่า กิจการ ของ คน ใด ๆ ใน ประวัติศาสตร์ แม้ กระทั่ง จาก แง่ คิด ทาง โลก ด้วย ซ้ํา. |
Dato che la potenza è una caratteristica così rilevante della personalità di Dio, comprendere bene che cos’è e il modo in cui la usa ci avvicinerà a lui e ci spingerà a imitare il suo esempio usando bene la potenza che abbiamo noi. — Efesini 5:1. เนื่อง จาก อํานาจ เป็น แง่ สําคัญ อย่าง หนึ่ง แห่ง บุคลิกภาพ ของ พระเจ้า ความ เข้าใจ ที่ ชัดเจน เกี่ยว กับ อํานาจ ของ พระองค์ และ วิธี ที่ พระองค์ ทรง ใช้ อํานาจ นั้น ย่อม จะ ชัก นํา เรา ให้ เข้า มา ใกล้ ชิด พระองค์ ยิ่ง ขึ้น และ ช่วย เรา ให้ เลียน แบบ ตัว อย่าง ของ พระองค์ โดย ใช้ อํานาจ ใด ๆ ที่ เรา มี อยู่ อย่าง ถูก ต้อง.—เอเฟโซ 5:1. |
Per evitare questi problemi, ti consigliamo di assicurarti che tutti gli utenti per cui è rilevante siano registrati a Vault. ขอแนะนําให้คุณพยายามตรวจสอบว่าผู้ใช้ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องลงทะเบียนใช้งานห้องนิรภัยแล้วเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาเหล่านี้ |
Tu mi dici tutto e sono io a decidere quali dettagli sono rilevanti. คุณต้องบอกผมทุกอย่าง ผมจะตัดสินเองว่าข้อมูลไหนสําคัญ |
Ci siamo anche chiesti che cosa la Danimarca potesse far vedere alla Cina che fosse rilevante? เรายังถามตัวเองด้วยว่า เดนมาร์กสามารถแสดงอะไรได้บ้างที่เมืองจีน ที่จะมีความเกี่ยวข้องกัน |
Perché questo è rilevante? (Leggi Levitico 5:7, 11.) 18:6) เรื่อง นี้ แสดง ให้ เห็น อย่าง ไร ว่า พระ ยะโฮวา ทรง มี เหตุ ผล?—อ่าน เลวีติโก 5:7, 11 |
Non abbiamo un vero accesso a tutta questa informazione rilevante, che pure potrebbe aiutarci a prendere decisioni ottimali su cosa fare in seguito. สรุปคือเรายังไม่สามารถเข้าถึง ข้อมูลต่างๆ ได้อย่างสะดวก ซึ่งช่วยให้เราตัดสินใจได้ดีที่สุด ว่าเราจะทําอะไรต่อไปและจะเลือกอันไหน |
Non ricordiamo ogni singolo dettaglio del nostro passato perché i nostri cervelli hanno capacità limitata e rimpiazziamo i ricordi inutili, come le combinazioni dell'armadietto delle scuole medie, con informazioni rilevanti. เราจําอดีตของเราไม่ได้ในทุกรายละเอียด เพราะสมองของเรามีความจําที่จํากัด และเราแทนที่ความจําที่เปล่าประโยชน์ เช่น รหัสตู้เก็บของตอนชั้นมัธยม ด้วยข้อมูลอื่น ๆ ที่มีความสําคัญต่อเรา |
5 Un aspetto rilevante della religione babilonese era il culto di triadi di dèi. 5 มี การ นมัสการ ตรีเอกานุภาพ หรือ เทพเจ้า สาม องค์ หลาย ชุด ใน บาบิโลน. |
Saranno rilevanti tra 50 o 100 anni? ข่าวนี้จะสําคัญในอีก 50 หรือ 100 ปีข้างหน้าหรือเปล่า? |
(Luca 1:1-3) Ciascuno scrittore scelse gli episodi più rilevanti per convincere i suoi particolari lettori. (ลูกา 1:1-3) ผู้ เขียน แต่ ละ คน เลือก เหตุ การณ์ ที่ ตรง ประเด็น มาก ที่ สุด และ ดู เหมือน ทํา ให้ ผู้ อ่าน เฉพาะ กลุ่ม ของ เขา มั่น ใจ มาก ที่ สุด. |
Perché il cambiamento più rilevante degli ultimi 60 anni nel trasporto marittimo, quando la maggiore parte del pubblico ha smesso di notarlo, è stato ciò che viene chiamata registrazione aperta, o bandiera di comodo. เพราะการเปลี่ยนแปลงที่รวดเร็วมากที่สุด ในธุรกิจการเดินเรือตลอด 60 ปีที่ผ่านมา เมื่อคนทั่วไปส่วนใหญ่หยุดที่จะสังเกตเห็น ในสิ่งที่ถูกเรียกว่า การจดทะเบียนเรือแบบเปิด (open registry) หรือ เรือชักธงสะดวก (flag of convenience) |
Quindi l'ammontare di soldi che genera il crimine informatico è rilevante. คงจะเห็นได้ว่า อาชญากรรมออนไลน์ สามารถสร้างเงิน ได้อย่างมหาศาล |
Ho io un debito rilevante nei tuoi confronti. ข้าเองก็ติดหนี้ท่านอยู่พอสมควรเหมือนกัน |
Infine, notate questo rilevante aspetto della profezia di Gesù relativa agli ultimi giorni: “Questa buona notizia del regno sarà predicata in tutta la terra abitata”. ประการ สุด ท้าย โปรด สังเกต ลักษณะ เด่น ต่อ ไป นี้ จาก คํา พยากรณ์ ของ พระ เยซู ว่า ด้วย สมัย สุด ท้าย: “ข่าว ดี แห่ง ราชอาณาจักร นี้ จะ ได้ รับ การ ประกาศ ทั่ว แผ่นดิน โลก นี้ ที่ มี ผู้ คน อาศัย อยู่.” |
Con gli anni il ruolo del Corpo Direttivo è diventato sempre più rilevante e sono stati apportati cambiamenti per facilitarne l’attività. ตลอด ช่วง เวลา ดัง กล่าว บทบาท ของ คณะ กรรมการ ปกครอง ได้ เพิ่ม มาก ขึ้น และ มี การ เปลี่ยน แปลง หลาย อย่าง เพื่อ ทํา ให้ พวก เขา ทํา งาน ง่าย ขึ้น. |
Nessuno trova strano che i testimoni di Geova abbiano una presenza così rilevante a Bejucal”. ไม่ใช่ เรื่อง แปลก ที่ พยาน พระ ยะโฮวา เป็น ศาสนา ที่ เด่น มาก ใน เบคูกัล.” |
Quello che il vangelo restaurato porta nella discussione sul matrimonio e sulla famiglia è così ampio e così rilevante che non può essere sopravvalutato: noi rendiamo il tema eterno! สิ่งที่พระกิตติคุณที่ได้รับการฟื้นฟูนําไปสู่การสนทนาเกี่ยวกับการแต่งงานและครอบครัวเป็นหัวข้อที่กว้างมากและเกี่ยวเนื่องกันจนไม่สามารถกล่าวเกินจริง เราทําให้หัวข้อนี้เป็นเรื่องนิรันดร์! |
E perche'sarebbe rilevante? แล้วมันเกี่ยวกันอย่างไรคะ? |
In molti casi, la razza non aggiunge nessuna informazione rilevante. ในหลาย ๆ กรณี เชื้อชาติให้ข้อมูล ที่ไม่มีความเกี่ยวข้องกันเลย |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rilevante ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ rilevante
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย