sala ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sala ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sala ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า sala ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ห้อง, ศาลาไทย, หอพัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sala

ห้อง

noun

Una bella chiacchierata su A nella sala comune?
คุยเรื่อง " เอ " สนุกๆในห้องผู้ป่วยตอนกลางวันน่ะหรอ?

ศาลาไทย

noun (padiglione aperto sui lati)

หอพัก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(1 Samuele 25:41; 2 Re 3:11) Genitori, incoraggiate i vostri figli, sia piccoli che adolescenti, ad assolvere di buon grado qualsiasi compito venga loro assegnato, sia nella Sala del Regno che alle assemblee?
(1 ซามูเอล 25:41; 2 กษัตริย์ 3:11) บิดา มารดา ทั้ง หลาย คุณ สนับสนุน ลูก เล็ก ๆ และ ลูก วัยรุ่น ของ คุณ ให้ ยินดี ทํา งาน ใด ๆ ที่ พวก เขา ได้ รับ มอบหมาย ไหม ไม่ ว่า ที่ หอ ประชุม หรือ ณ สถาน ที่ การ ประชุม ใหญ่?
Inger si è ripresa e ora riusciamo di nuovo a frequentare le adunanze nella Sala del Regno”.
น่า ยินดี ที่ อาการ ของ อิงเกอร์ ดี ขึ้น และ เรา สามารถ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน ที่ หอ ประชุม ราชอาณาจักร อีก ครั้ง หนึ่ง.”
Oltre a incoraggiarle dal punto di vista spirituale, le aiutò a comprarsi un camioncino scoperto con cui andare alle adunanze tenute nella Sala del Regno e portare i prodotti agricoli al mercato.
นอก จาก จะ ให้ การ เกื้อ หนุน ทาง ฝ่าย วิญญาณ แล้ว เขา ยัง ช่วย ซื้อ รถ ปิกอัพ ให้ กับ ครอบครัว เหล่า นั้น เพื่อ จะ เข้า ร่วม ประชุม ที่ หอ ประชุม และ ขน ผล ผลิต ไป ขาย ที่ ตลาด.
Ci sono poi le adunanze che si tengono nella Sala del Regno.
จาก นั้น มี การ เข้า ร่วม การ ประชุม ต่าง ๆ ที่ หอ ประชุม.
Ma una volta che quella persona viene alla Sala del Regno, l’intera congregazione l’aiuta a capire la verità.
แต่ เมื่อ คน ใหม่ นั้น มา ที่ หอ ประชุม ราชอาณาจักร ทั้ง ประชาคม ช่วย เขา ให้ รับ เอา ความ จริง.
Da qualche anno frequento il gruppo di lingua gujarati, che si riunisce nella stessa sala.
ปี หลัง ๆ นี้ ฉัน เข้า ร่วม กลุ่ม ที่ พูด ภาษา กูจาราตี ซึ่ง ร่วม ประชุม ที่ นั่น ด้วย.
Provero'a ricollegarla in sala operatoria.
ผมพยายาม จะผ่าตัดแก้ไขให้
Ha un vasto scantinato, una spaziosa Sala del Regno e alloggi.
อาคาร นี้ มี ห้อง ใต้ ถุน ใหญ่ หนึ่ง ห้อง, มี หอ ประชุม ที่ กว้างขวาง, และ มี ห้อง พัก อาศัย.
È importante che nella Sala del Regno e nell’area circostante non vi siano condizioni di pericolo.
เป็น สิ่ง สําคัญ ที่ จะ ดู แล ไม่ ให้ มี สภาพ ที่ ล่อแหลม ต่อ อันตราย ทั้ง ใน หอ ประชุม หรือ บริเวณ รอบ นอก.
Una cosa è avere un'idea per un'impresa, ma come molti in questa sala sanno, farla accadere è molto difficile e richiede un'energia straordinaria, fiducia in se stessi e determinazione, il coraggio di rischiare casa e famiglia, e un impegno 24 ore su 14, 7 giorni su 7 al limite dell'ossessione.
มันเป็นเรื่องหนึ่ง ที่จะให้มีแนวคิด ในการทําธุรกิจ แต่ก็อย่างที่หลายคนในห้องนี้ ก็รู้ การทําให้มันเกิดขึ้นนั้น เป็นเรื่องที่ยากมาก และมันต้องการ พละกําลังพิเศษ ความเชื่อในตัวเอง และความมุ่งมั่น ความกล้า ที่จะเสี่ยงต่อครอบครัวและบ้าน และการมุ่งมั่นในบริการตลอด 7 วัน 24 ช.ม ซึ่งคาบเกี่ยวกับ การหมกมุ่นครํ่าเคร่ง
Porta tutti giù nella sala macchine
รับทุกคนลง ไปที่ห้องเครื่องยนต์.
Ogni settimana la famiglia Vaca fa un viaggio di tre ore in bicicletta per andare alla Sala del Regno
เอริก กับ วิกกี มา รับใช้ ใน ที่ ที่ มี ความ ต้องการ ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร มาก ขึ้น
Un uomo entra nella Sala del Regno e si guarda intorno.
ให้ ผู้ ประกาศ เข้า พบ คน ที่ เข้า มา ยัง หอ ประชุม และ มอง ไป รอบ ๆ.
Ti mostro la sala comune.
มาดูห้องของเรากันดีกว่า
Alla conclusione dei lavori rimase tutta la notte ad aiutare i fratelli affinché la Sala del Regno fosse pronta per essere dedicata il mattino seguente.
เมื่อ โครงการ จวน จะ แล้ว เสร็จ เขา ถึง กับ ทํา งาน ตลอด ทั้ง คืน เพื่อ หอ ประชุม จะ พร้อม สําหรับ การ อุทิศ ใน เช้า วัน รุ่ง ขึ้น.
MENTRE si avvicinava alla sala del trono del palazzo di Susa, Ester cercava di non farsi prendere dall’agitazione.
เอศเธระ พยายาม ข่ม ใจ ให้ สงบ ขณะ เดิน เข้า ไป ใกล้ บริเวณ ที่ ประทับ ของ กษัตริย์ ใน พระ ราชวัง ที่ กรุง ชูชาน (ซูซัร).
(Risate) Ed io credo che ci siano altri uno o due vincitori del premio Ig-Nobel in questa sala.
(เสียงหัวเราะ) และผมคิดว่ายังมีผู้ได้รางวัลอิกโนเบล อีกสองคนที่อยู่ในห้องนี้นะครับ
Sarah Francis, la madre di Jennifer, ha detto: “È l’unica sera che non hanno portato il bambino alla Sala del Regno.
ซารา ฟรานซิส คุณ แม่ ของ เจนนิเฟอร์ บอก ว่า “คืน นั้น เป็น คืน เดียว ที่ พวก เขา ไม่ ได้ เอา ลูก ไป หอ ประชุม ด้วย.
Era molto diversa dalla Sala del Regno a cui ero abituata.
มัน แตกต่าง กัน มาก เมื่อ เทียบ กับ หอ ประชุม เดิม ที่ ดิฉัน เคย ร่วม.
Da dove mi sono seduto ho potuto vedere Jeeves nella sala da pranzo, che al tavolo della colazione.
จากที่ฉันนั่งฉันจะได้เห็น Jeeves ในห้องรับประทานอาหาร, การวางตารางอาหารเช้า
La mia compagna spiegò: “Quello che so sulla Bibbia lo imparo nella Sala del Regno”.
เธอ ชี้ แจง ว่า “ฉัน เรียน รู้ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ หอ ประชุม ราชอาณาจักร.”
Una Sala del Regno nel carcere
หอ ประชุม ราชอาณาจักร ใน เรือน จํา
Mi chiamo Amit. 18 mesi fa avevo un altro lavoro a Google, ma ho lanciato quest'idea di fare qualcosa con i musei e l'arte al mio capo che è qui in sala, e lei mi ha dato il permesso di farlo.
18 เดือนที่แล้วผมทํางานอื่นให้กับกูเกิล ผมได้เสนอแนวคิด ว่าเราน่าจะทําอะไรเกี่ยวกับพิพิธภัณฑ์และศิลปะ กับหัวหน้าของผมซึ่งอยู่ ณ ที่นี้ด้วย แล้วเธอก็อนุญาตให้ผมทํา
Vi piacerebbe assistere a un’adunanza nella Sala del Regno della vostra zona?
คุณ อยาก เข้า ร่วม การ ประชุม ที่ หอ ประชุม ราชอาณาจักร ใน ชุมชน ของ คุณ สัก ครั้ง ไหม?
In un sobborgo della città di Mandalay, nel Myanmar, scoppiò un incendio non lontano da una Sala del Regno.
ใน เขต ชาน เมือง ของ เมือง มัณฑะเลย์ ประเทศ พม่า ได้ เกิด ไฟ ไหม้ ไม่ ไกล จาก หอ ประชุม.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sala ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย