satánico ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า satánico ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ satánico ใน สเปน
คำว่า satánico ใน สเปน หมายถึง เกี่ยวกับซาตาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า satánico
เกี่ยวกับซาตานadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Entonces les dice que hay otra mentira satánica que no suele reconocerse como tal. จาก นั้น ผู้ ดู แล เดิน ทาง ก็ บอก ว่า มี คํา โกหก ของ ซาตาน อีก อย่าง หนึ่ง ที่ เรา มัก จะ มอง กัน ไม่ ค่อย ออก เหมือน อย่าง คํา โกหก ที่ กล่าว มา. |
El rumor dice que allí se realizaban rituales satánicos. มีข่าวลือว่าพวกเขาทําพิธีบูชาซาตาน |
Como testigos de Jehová, ansiamos contribuir a que se desenmascaren las calumnias satánicas y se santifique el nombre de Dios ante la humanidad (Isaías 43:10-12). (ยะซายา 43:10-12) ยิ่ง กว่า นั้น เรา มี ส่วน ร่วม ใน การ ประกาศ เนื่อง จาก เรา ได้ มา รู้ จัก คุณลักษณะ และ แนว ทาง ต่าง ๆ ของ พระ ยะโฮวา. |
Ritos satánicos practicados en oscuros sótanos por sacerdotes en túnicas negras, rezos salmodiados ante víctimas atadas sobre un altar y velas cuya llama vacilante refleja sombras misteriosas en las paredes forman parte del culto que rinden a su dios: Satanás. พิธีกรรม ของ ซาตาน ประกอบ พิธี โดย พระ สวม เสื้อ คลุม ดํา ใน ห้อง มืด ใต้ ดิน สวด มนต์ เบื้อง หน้า เหยื่อ ที่ ถูก มัด อยู่ บน แท่น บูชา พร้อม ด้วย เปลว เทียน วับ ๆ แวม ๆ ทอด เงา น่า ขน ลุก ตาม แนว กําแพง ขณะ การ บูชา พระเจ้า ของ พวก เขา คือ ซาตาน ดําเนิน ไป. |
¿Cómo podemos protegernos contra la propaganda satánica? เรา จะ ป้องกัน ตัว เรา จาก กล อุบาย ของ ซาตาน ได้ อย่าง ไร? |
Todos debemos darnos cuenta de que esos acontecimientos predichos, como la destrucción de la religión falsa —“Babilonia la Grande”—, el ataque satánico de Gog de Magog contra el pueblo de Jehová y la liberación de que este será objeto por parte de Dios el Todopoderoso en la guerra de Armagedón, pueden azotar de manera sorprendente y repentina, y puede suceder todo en muy poco tiempo (Revelación 16:14, 16; 18:1-5; Ezequiel 38:18-23). (บทเพลง สรรเสริญ 110:1, 2; มัดธาย 24:3) เรา ทุก คน ควร ตระหนัก ว่า เหตุ การณ์ ที่ มี บอก ไว้ ล่วง หน้า อย่าง เช่น การ ทําลาย “บาบูโลน ใหญ่” อัน ได้ แก่ ศาสนา เท็จ, การ โจมตี ของ ซาตาน ผู้ ถูก เรียก ว่า โกก แห่ง มา โกก ต่อ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา, และ การ ช่วย ชีวิต พวก เขา โดย พระเจ้า องค์ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ ณ สงคราม อาร์มาเก็ดดอน อาจ เกิด ขึ้น ฉับพลัน อย่าง น่า ประหวั่น พรั่นพรึง และ ทุก สิ่ง อาจ เกิด ขึ้น ภาย ใน ช่วง เวลา ค่อนข้าง สั้น. |
Vale, creía que nos estábamos alejando de las matanzas satánicas. โอเค ฉันคิดว่าเราตัดเรื่อง การฆ่าเพื่อบูชาซาตานไปแล้วซะอีก |
Así pues, ¿cómo podemos guardarnos de caer en este engaño satánico? ถ้า อย่าง นั้น เรา จะ ระวัง ตัว ไม่ ให้ ถูก หลอก ด้วย คํา โกหก นี้ ของ ซาตาน ได้ อย่าง ไร? |
En efecto, así es como muchos han sido víctimas de la malévola influencia satánica. อัน ที่ จริง หลาย คน ได้ ตก เป็น เหยื่อ อํานาจ ชักจูง อัน ชั่ว ร้าย ของ ซาตาน โดย วิธี นี้. |
La televisión y la radio estatales han hecho públicos algunos detalles de las prácticas extendidas de los violentos grupos satánicos. ราย ละเอียด เกี่ยว กับ กิจกรรม อัน แพร่ หลาย ของ กลุ่ม คลั่งไคล้ ซาตาน ที่ มี ความ รุนแรง ได้ ออก อากาศ ทาง โทรทัศน์ และ วิทยุ แห่ง ชาติ. |
12 ¡Qué alivio sentirán los súbditos terrestres del gobierno de Cristo cuando por fin se vean totalmente libres de la malévola influencia satánica! 12 ช่าง จะ เป็น ความ รู้สึก ปลอด โปร่ง อะไร เช่น นั้น สําหรับ ไพร่ ฟ้า ประชากร ที่ อยู่ ทาง โลก นี้ แห่ง การ ปกครอง ของ พระ คริสต์ เมื่อ ใน ที่ สุด พวก เขา พบ ว่า ตน เป็น อิสระ อย่าง สิ้นเชิง จาก อิทธิพล ชั่ว ของ ซาตาน! |
□ ¿Qué puede hacerse para superar las maquinaciones satánicas? ▫ จะ ทํา อย่าง ไร เพื่อ รับมือ กับ อุบาย ล่อ ลวง ของ ซาตาน? |
Pensemos en el encanto del materialismo, la seducción de la inmoralidad, el atractivo del egoísmo, el hechizo del prestigio y la fuerza de atracción del nacionalismo; todas estas son trampas satánicas, y debemos verlas como tales. เสน่ห์ ที่ ชวน ให้ ลุ่ม หลง ของ วัตถุ นิยม ความ เย้า ยวน ของ การ ทํา ผิด ศีลธรรม แรง ดึงดูด ของ การ เป็น คน เด่น ดัง ความ พึง พอ ใจ ของ การ เป็น ที่ หนึ่ง เสมอ พลัง ของ ความ รัก ชาติ—ทั้ง หมด นี้ คือ กับดัก ของ ซาตาน ที่ เรา ต้อง มอง ให้ ออก. |
Después, el simposio de dos partes “Cuídese de las trampas ocultas del entretenimiento” nos pondrá en guardia contra los lazos satánicos que deben evitarse. หลัง จาก นั้น คํา บรรยาย ชุด ที่ มี สอง ส่วน “จง เฝ้า ระวัง บ่วง แร้ว ที่ แฝง อยู่ ใน การ บันเทิง” จะ เตือน ถึง บ่วง แร้ว ของ ภูตผี ปิศาจ ที่ พึง หลีก เลี่ยง. |
Los cristianos ungidos permanecieron firmes ante los ataques satánicos. เมื่อ เผชิญ กับ การ โจมตี อย่าง ดุเดือด ของ ซาตาน คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ได้ ยืนหยัด มั่นคง. |
¿Qué mentiras satánicas debemos resistir constantemente, y con qué verdad divina hemos de asegurar nuestro corazón? คํา โกหก อะไร ของ ซาตาน ที่ เรา ต้อง ต้านทาน อยู่ เรื่อย ไป และ เรา จะ ทํา ให้ หัวใจ มั่น คง ต่อ ๆ ไป ด้วย ความ จริง อะไร เกี่ยว กับ พระเจ้า? |
Este hombre fiel demostró por su conducta que prefería la gobernación justa del Creador a la independencia satánica, al igual que otros hombres temerosos de Dios anteriores a él, como Abel, Enoc, Noé, Abrahán, Isaac, Jacob y José. บุรุษ ผู้ ซื่อ สัตย์ คน นี้ ได้ พิสูจน์ ด้วย ความ ประพฤติ ว่า ท่าน เลือก การ ปกครอง ที่ ชอบธรรม ของ พระเจ้า ยิ่ง กว่า การ เป็น เอกเทศ แบบ ซาตาน เช่น เดียว กับ หลาย คน ที่ เกรง กลัว พระเจ้า ดัง เช่น เฮเบล, ฮะโนค, โนฮา, อับราฮาม, ยิศฮาค, ยาโคบ, และ โยเซฟ ได้ กระทํา มา แล้ว. |
Jesucristo y los que han nacido de nuevo para ser reyes y sacerdotes con él en el cielo eliminarán todo el daño que la rebelión satánica produjo. พระ เยซู คริสต์ กับ คน เหล่า นั้น ที่ บังเกิด ใหม่ เพื่อ รับใช้ ฐานะ กษัตริย์ และ ปุโรหิต ร่วม กับ พระองค์ ใน สวรรค์ นั้น จะ ขจัด ผลลัพธ์ ที่ ยัง ความ เสียหาย ทั้ง มวล จาก การ กบฏ ของ ซาตาน ให้ หมด ไป. |
Colgaron a la perra de la cadena, la mataron a patadas, le arrancaron la lengua y luego la utilizaron en un rito satánico. พวก เขา หิ้ว สุนัข ให้ ลอย โตงเตง ด้วย โซ่ ที่ คล้อง คอ มัน เตะ ตี จน ตาย แล่ ลิ้น มัน ออก มา แล้ว นํา ไป ใช้ ใน พิธีกรรม บูชา ซาตาน. |
(Isaías 19:1, 19; Joel 3:19.) Por lo tanto, esta gran ciudad representa a una “Jerusalén” contaminada que afirma adorar a Dios pero que se ha hecho inmunda y pecaminosa, como Sodoma, y que es parte de este sistema de cosas mundial satánico, como Egipto. (ยะซายา 19:1, 19; โยเอล 3:19) ด้วย เหตุ นี้ เมือง ใหญ่ นี้ เป็น ภาพ เล็ง ถึง “เยรูซาเลม” ซึ่ง เป็น มลทิน ที่ อ้าง ว่า นมัสการ พระเจ้า แต่ ที่ แท้ กลาย เป็น เมือง ที่ ไม่ สะอาด และ เต็ม ไป ด้วย บาป เหมือน โซโดม และ ก็ เป็น ส่วน ของ ระบบ โลก ของ ซาตาน เช่น เดียว กัน กับ อียิปต์. |
7 Una de las causas principales de la rebelión es el ambiente del mundo satánico. 7 สาเหตุ สําคัญ ของ การ ขืน อํานาจ คือ สภาพ แวดล้อม ที่ ชั่ว ช้า ของ โลก. |
Un periódico observó que cuando salté al cuadrilátero, tenía “una apariencia satánica”. เมื่อ ผม ขึ้น ไป บน เวที หนังสือ พิมพ์ ฉบับ หนึ่ง ตั้ง ข้อ สังเกต ว่า ผม ดู “ประหนึ่ง ซาตาน.” |
El libro Lo que los jóvenes preguntan es una excelente provisión para que los padres ayuden a sus hijos a enfrentarse al mundo satánico y complicado de hoy. หนังสือ หนุ่ม สาว เป็น เครื่อง มือ อัน ยอด เยี่ยม สําหรับ บิดา มารดา ที่ ใช้ ใน การ ช่วย ลูก ๆ ของ เขา รับมือ กับ โลก ของ ซาตาน ที่ สลับ ซับซ้อน ใน ทุก วัน นี้. |
El apóstol Pablo predijo que justo antes de la destrucción de este sistema de cosas se producirá una notable manifestación de propaganda satánica. อัครสาวก เปาโล บอก ล่วง หน้า ว่า ไม่ นาน ก่อน ที่ ระบบ นี้ จะ ถูก ทําลาย จะ มี การ แพร่ คํา โฆษณา ชวน เชื่อ ของ ซาตาน ใน ระดับ ที่ เป็น ประวัติการณ์. |
Como falsificación de la novia, fue realmente una obra maestra de engaño satánico. ใน ฐานะ เจ้าสาว ปลอม คริสต์ศาสนจักร คือ ผล งาน ชิ้น เยี่ยม แห่ง การ หลอก ลวง แบบ ซาตาน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ satánico ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ satánico
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา