siccome ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า siccome ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ siccome ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า siccome ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เนื่องจาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า siccome

เนื่องจาก

adposition

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Viene fatto il ragionamento che, siccome Dio conosce tutto in anticipo, dev’essere lui a determinare chi gli ubbidirà e chi gli disubbidirà.
มี การ ให้ เหตุ ผล ไว้ ว่า เนื่อง จาก พระเจ้า ทรง ทราบ ทุก สิ่ง ทุก อย่าง ล่วง หน้า พระองค์ ต้อง กําหนด ไว้ ด้วย ว่า ใคร จะ เชื่อ ฟัง พระองค์ และ ใคร จะ ไม่ เชื่อ ฟัง.
Siccome questi schemi di attivazione a griglia hanno lo stesso asse di simmetria, lo stesso orientamento della griglia, mostrato qui in arancione, significa che l'attività di rete di tutte le cellule grid in una particolare zona del cervello dovrebbe cambiare a seconda che scorriamo lungo queste sei direzioni o scorriamo tra l'una e l'altra di queste sei direzioni.
เนื่องจากรูปแบบการส่งสัญญาณคล้ายตาข่ายทั้งหมด มีสมมาตรของแกนเหมือนกัน มีการเรียงตัวที่เหมือนกันของตาข่าย ดังที่เห็นเป็นสีส้ม ซึ่งหมายความว่าคลื่นไฟฟ้าสุทธิ ของกริดเซลล์ทั้งหมดในส่วนใดส่วนหนึ่งของสมอง ควรเปลี่ยน ตามสถานะว่าเราวิ่งไปตามทิศทางทั้งหกนี้ หรือวิ่งไปตามทิศทางอันใดอันหนึ่ง ในหกอันที่อยู่ระหว่างกลาง
E siccome il sandalo valeva una fortuna, quegli alberi costituivano per i portoghesi una ragione sufficiente per stabilirvi un insediamento a fini commerciali.
การ ค้า ไม้ จันทน์ ให้ ผล กําไร ดี มาก และ แค่ ไม้ ชนิด นี้ เพียง อย่าง เดียว ก็ ทํา ให้ โปรตุเกส มี เหตุ ผล พอ ที่ จะ ตั้ง เมือง หน้า ด่าน เพื่อ ทํา การ ค้า ขึ้น บน เกาะ นี้.
Ha commesso adulterio con Betsabea e, siccome non è riuscito a coprire le sue azioni, ha fatto in modo che il marito di lei venga ucciso.
ท่าน เป็น ชู้ กับ นาง บัธเซบะ และ เมื่อ ไม่ สามารถ จะ ปก ปิด บาป นั้น ไว้ ได้ ท่าน จึง หา ทาง ให้ สามี ของ นาง ถูก ฆ่า.
(Romani 5:12) E “siccome la morte è per mezzo di un uomo”, anche la redenzione dell’umanità poteva avvenire “per mezzo di un uomo”. — 1 Corinti 15:21.
(โรม 5:12) และ เพราะ ว่า “ความ ตาย ได้ อุบัติ ขึ้น เนื่อง ด้วย มนุษย์ [คน เดียว] เป็น เหตุ” การ ไถ่ ถอน มนุษย์ ก็ มา “เนื่อง ด้วย มนุษย์” คน เดียว เช่น กัน.—1 โกรินโธ 15:21.
6 “In quanto a queste grosse bestie”, disse l’angelo di Dio, “siccome sono quattro, ci sono quattro re che sorgeranno dalla terra”.
6 ทูต สวรรค์ ของ พระเจ้า กล่าว ว่า “สัตว์ ใหญ่ สี่ ตัว นี้ ได้ แก่ กษัตริย์ สี่ องค์ ที่ จะ เกิด มี ขึ้น ใน แผ่นดิน โลก นี้.”
4 Siccome sapevo quanto sei ostinato
4 เพราะ เรา รู้ ว่า เจ้า ดื้อด้าน ขนาด ไหน
Nella sua seconda lettera ai Corinti Paolo dice: “Siccome abbiamo questo ministero secondo la misericordia che ci è stata mostrata, non veniamo meno”.
เปาโล กล่าว ใน จดหมาย ของ ท่าน ถึง ชาว โกรินโธ ว่า “เนื่อง จาก เรา มี การ รับใช้ นี้ ตาม ความ เมตตา ที่ ได้ แสดง ต่อ เรา เรา จึง ไม่ เลิก เสีย.”
Siccome dev'essere alto, e c'è dello spazio disponibile, due o tre stanze sono ricavate da sotto la torre dell'acqua, e sono usate dal villaggio per diversi incontri del comitato.
เพราะมันจําเป็นต้องสูง มันจึงมีที่ว่างเหลือ ห้องสองหรือสามห้องถูกสร้างข้างใต้ และถูกใช้โดยหมู่บ้านสําหรับการประชุมต่างๆ
E, siccome questa e'pur sempre una zona da trombamici...
แล้ว ตราบใดที่ตรงนี้ ยังเป็นที่สําหรับกิจกรรมพิเศษเท่านั้น
16 Ora io vi dico che, siccome non tutti gli uomini sono giusti, non è opportuno che voi abbiate un re, o dei re, a governare su di voi.
๑๖ บัดนี้ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่าน, ว่าเพราะมนุษย์ทั้งปวงไม่เที่ยงธรรมจึงไม่สมควรที่ท่านจะมีกษัตริย์คนหนึ่งหรือหลายคนปกครองท่าน.
11 Siccome credettero alla profezia di Gesù, i cristiani poterono mettersi in salvo.
11 เนื่อง จาก คริสเตียน วางใจ ใน คํา พยากรณ์ ของ พระ เยซู พวก เขา จึง สามารถ ลง มือ ปฏิบัติการ ที่ รักษา ชีวิต ไว้ ได้.
Siccome sono progettate per lavare via qualunque sostanza o particella dannosa, sono rilasciate in quantità molto superiori e il loro rivestimento acquoso contiene più anticorpi per fermare qualunque microorganismo che potrebbe provare ad entrare.
เพราะพวกมันถูกออกแบบ ให้ชะล้างสิ่งที่เป็นอันตราย หรืออนุภาคต่างๆ พวกมันถูกขับออกมาในปริมาณที่เยอะกว่ามาก และชั้นน้ําของพวกมันประกอบด้วยแอนติบอดีมากกว่า เพื่อที่จะยับยั้งจุลชีพใดๆ ก็ตามที่อาจพยายามบุกเข้ามา
Ragionano che siccome l’ultima affermazione è senz’altro vera, almeno una delle altre due non può esserlo.
พวก เขา หา เหตุ ผล ว่า เนื่อง จาก ประเด็น หลัง สุด เป็น ความ จริง ที่ ไม่ อาจ ปฏิเสธ ได้ ดัง นั้น อย่าง น้อย ประเด็น หนึ่ง ใน อีก สอง ประเด็น จะ ต้อง ไม่ เป็น ความ จริง.
Voglio dire, dopotutto almeno il 96 per cento di noi vorrebbe volare come Superman, ma siccome almeno il 91 per cento di noi non crede sia possibile non saltiamo giù dagli edifici ogni volta che ne sentiamo il bisogno.
พวกเราอย่างน้อยๆ 96 % อยากบินได้เหมือนซูเปอร์แมน แต่เพราะว่า พวกเราอย่างน้อย 91 % เชื่อว่าเราบินไม่ได้ เราเลยไม่โผตัวออกจากตึก ทุกครั้งที่เราอยากทํา
Siccome Gesù Cristo è senza peccato e in perfetta armonia con Geova Dio, che tutte le cose siano portate in unità con lui fa sì che come risultato il genere umano sia portato in unità con Geova Dio.
ด้วย เหตุ ที่ พระ เยซู คริสต์ เป็น ผู้ ซึ่ง ปราศจาก ความ ผิด บาป และ ปรองดอง กัน อย่าง ดี เลิศ กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า การ นํา เอา สิ่ง สารพัด ให้ เข้า มา เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน กับ พระองค์ จึง ยัง ผล ด้วย การ นํา เอา มนุษยชาติ ให้ เข้า มา ปรองดอง กัน กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า.
Siccome eravamo nell'epoca precedente l'anestesia, l'agonia del paziente era parte dello spettacolo pubblico quanto l'intervento stesso.
เนื่องจากตอนนั้นเป็นยุคก่อนการวางยาสลบ ความเจ็บปวดของผู้ป่วย จึงพบเห็นได้ในสาธารณชนบ่อยพอๆกับ การได้เห็นการผ่าตัด
Siccome spesso i contadini vengono da zone in cui gli alberi non rivestono particolare importanza nell’agricoltura e siccome non avevano nemmeno familiarità con le specie arboree amazzoniche, i ricercatori esposero loro con chiarezza i vantaggi che si hanno piantando alberi.
เนื่อง จาก เกษตรกร มัก มา จาก พื้น ที่ ซึ่ง ต้น ไม้ ไม่ ได้ มี บทบาท ใน การ เกษตร และ เนื่อง จาก พวก เขา ไม่ คุ้น เคย กับ ต้น ไม้ ชนิด ต่าง ๆ ที่ มี อยู่ ใน ป่า แอมะซอน ด้วย นัก วิจัย จึง ต้อง ให้ คํา อธิบาย อย่าง ละเอียด ถึง ผล ประโยชน์ ของ การ ปลูก ต้น ไม้.
E siccome Chase non e'cosi'dis...
และตั้งแต่เชสไม่ได้ล้มเหลว
Siccome ero minorenne, però, mio padre finì nei guai con la legge per avermi cacciato di casa.
แต่ เนื่อง จาก ดิฉัน ยัง เป็น ผู้ เยาว์ พ่อ ดิฉัน จึง ถูก เจ้าหน้าที่ ของ รัฐ เล่น งาน ที่ ไล่ ลูก ออก จาก บ้าน.
Quindi dichiarò: “Siccome ho ottenuto l’aiuto che è da Dio, continuo fino a questo giorno a rendere testimonianza sia a piccoli che a grandi, ma non dicendo nulla tranne le cose che i Profeti e Mosè dichiararono dover avvenire, che il Cristo doveva soffrire e, come primo a essere risuscitato dai morti, doveva proclamare la luce a questo popolo e alle nazioni”.
แล้ว ท่าน ก็ แถลง ว่า “เป็น เพราะ พระเจ้า ได้ ทรง โปรด ช่วย ข้าพเจ้า ๆ จึง มี ชีวิต อยู่ จน ถึง ทุก วัน นี้, และ อาจ เป็น พยาน ได้ ต่อ หน้า ผู้ ใหญ่ ผู้ น้อย. ข้าพเจ้า ไม่ พูด เรื่อง อื่น นอก จาก เรื่อง ซึ่ง บรรดา ศาสดา พยากรณ์ กับ โมเซ ได้ กล่าว ไว้ ว่า จะ เกิด มี ขึ้น, คือ ว่า พระ คริสต์ จะ ต้อง ทน ทุกข์ ทรมาน, และ พระองค์ นั้น จะ เป็น ผู้ แรก ที่ จะ ทรง แสดง ความ สว่าง แก่ พลเมือง และ ชาว ชน ต่าง ชาติ โดย การ คืน พระ ชนม์ นั้น.”
Ehi, siccome non hai nessuno qui che ti rimprovera, allora fai quello che ti pare, senza pensare a sposarti, ecco perché.
เฮ้.เพราะไม่มีใครคอยจ้องจับผิดนาย นายเลยทําอะไรก็ได้ที่นายต้องการ เพราะนายยังไม่แต่งงานล่ะสิ
Siccome tende a essere “pronto a udire [e] lento a parlare”, di solito è apprezzato perché è un buon ascoltatore. — Giacomo 1:19.
เพราะ ว่า คน แบบ นี้ มัก จะ “ว่องไว ใน การ ฟัง, ช้า ใน การ พูด” คน อื่น ๆ มัก จะ มอง ว่า คน ขี้อาย เป็น ผู้ ฟัง ที่ ดี.—ยาโกโบ 1:19.
Siccome stiamo per farlo, anche a te deve piacere, giusto?
สิ่งที่เรากําลังจะทํานั้น คุณต้องสนุกกับมันแน่ ใช่ไหม?
3 Poiché in verità vi dico: siccome vi siete riuniti secondo il acomandamento che vi ho dato, e siete in baccordo riguardo a questa cosa, ed avete chiesto al Padre in nome mio, allora riceverete.
๓ เพราะตามจริงแล้วเรากล่าว, เนื่องจากเจ้าร่วมชุมนุมกันตามบัญญัติกซึ่งด้วยบัญญัตินั้นเราบัญชาเจ้า, และเห็นพ้องต้องกันเกี่ยวกับขเรื่องเดียวนี้, และทูลถามพระบิดาในนามของเราฉันใด, แม้ฉันนั้นเจ้าจะได้รับ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ siccome ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย