sobrevenir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sobrevenir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sobrevenir ใน สเปน

คำว่า sobrevenir ใน สเปน หมายถึง เกิดขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sobrevenir

เกิดขึ้น

verb

En ocasiones, la muerte sobreviene antes de nacer.
บางครั้งความตายจู่โจมตั้งแต่ก่อนที่คนเราจะเกิด ผลคือการแท้ง.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Se consideraba a la Tierra Madre como la fuente constante de toda forma de vida, que daba la vida y luego la quitaba al sobrevenir la muerte.
มี การ ถือ กัน ว่า แม่ พระ ธรณี เป็น บ่อ เกิด ตลอด กาล ของ ชีวิต ทูก รูป แบบ ประทาน ชีวิต ให้ แล้ว เอา ชีวิต กลับ คืน โดย ความ ตาย.
Las enfermedades y otras desgracias pueden sobrevenir a cualquier siervo fiel de Dios. (Salmo 41:3; 73:3-5; Filipenses 2:25-27.)
(มัดธาย 10:22) ความ เจ็บ ป่วย และ เหตุ ร้าย แบบ อื่น อาจ เกิด ขึ้น กับ ใคร ก็ ได้ ที่ เป็น ผู้ รับใช้ ซื่อ สัตย์ ของ พระเจ้า.—บทเพลง สรรเสริญ 41:3; 73:3-5; ฟิลิปปอย 2:25-27.
Tras años, o hasta décadas, de riesgos vinculados con uno o más de estos factores, puede producirse la enfermedad coronaria y sobrevenir el infarto.
โรค หลอด เลือด หัวใจ และ อาการ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน อาจ เป็น ผล จาก ความ เสี่ยง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ปัจจัย เหล่า นี้ หนึ่ง อย่าง หรือ มาก กว่า นั้น เป็น ปี ๆ หรือ ไม่ ก็ หลาย สิบ ปี.
“Especialistas médicos y líderes políticos advierten del desastre que pudiera sobrevenir a una región de pequeños [...] países que dependen de recursos y mano de obra limitados, así como del turismo”, señala el periódico.
หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นี้ กล่าว ว่า “ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน สุขภาพ และ ผู้ นํา ทาง การ เมือง เตือน เรื่อง ความ เสียหาย ที่ อาจ เกิด ขึ้น ใน พื้น ที่ ของ ประเทศ เล็ก ๆ . . . ซึ่ง พึ่ง อาศัย แรงงาน และ ทรัพยากร ที่ มี อยู่ อย่าง จํากัด รวม ทั้ง การ ท่อง เที่ยว.”
Nelson, del Cuórum de los Doce Apóstoles, habló sobre el modo en que nuestras acciones en esta vida pueden brindarnos paz al sobrevenir la muerte:
เนลสันแห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองพูดว่าการกระทําของเราในชีวิตนี้สามารถทําให้เรามีสันติสุขเมื่อเกิดความตายอย่างไร
Saber que en cualquier momento nos puede sobrevenir una tragedia me ha motivado a replantearme la vida.
การ รู้ ว่า โศกนาฏกรรม อาจ เกิด ขึ้น เวลา ใด ก็ ได้ ทํา ให้ ดิฉัน ต้อง พิจารณา ชีวิต ของ ตัว เอง ใหม่.
66 pero antes de ese día vio grandes tribulaciones entre los inicuos; y también vio que el mar se agitaba y que adesfallecía el corazón de los hombres mientras esperaban con temor los bjuicios del Dios Todopoderoso que habrían de sobrevenir a los inicuos.
๖๖ แต่ก่อนวันนั้นเขาเห็นความยากลําบากใหญ่หลวงในบรรดาคนชั่วร้าย; และเขาเห็นทะเลด้วย, ว่ามันปั่นป่วน, และใจมนุษย์จะท้อแท้ก, เฝ้ารอการพิพากษาขของพระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพด้วยความหวาดกลัว, ซึ่งจะมาบนคนชั่วร้าย.
Si el hombre tuviera un alma inmortal que se separara del cuerpo al sobrevenir la muerte y fuese a un destino eterno en el cielo o en el infierno, o que se reencarnara, entonces no habría ninguna necesidad de una resurrección.
ถ้า มนุษย์ มี จิตวิญญาณ อมตะ ซึ่ง แยก ออก จาก ร่าง กาย เมื่อ ตาย และ ไป สู่ ชะตากรรม อัน ถาวร ใน สวรรค์ หรือ นรก หรือ กลับ ชาติ มา เกิด เช่น นั้น ละ ก็ คง ไม่ จําเป็น ต้อง มี การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย.
La muerte de un hijo es una de las mayores tragedias que le puede sobrevenir a una familia.
การ ตาย ของ ลูก เป็น เรื่อง น่า เศร้า สลด ที่ สุด อย่าง หนึ่ง ซึ่ง ครอบครัว อาจ เผชิญ.
* ¿Cuáles son algunas de las consecuencias que pueden sobrevenir cuando los integrantes de la familia no se aman unos a otros y no cumplen con sus responsabilidades familiares?
* เมื่อสมาชิกในครอบครัวไม่รักกันและไม่ทําหน้าที่รับผิดชอบในครอบครัวของตนเองจะส่งผลให้เกิดอะไรขึ้นบ้าง
56 Y Adán se puso de pie en medio de la congregación, y a pesar de que lo agobiaba el peso de sus años, lleno del Espíritu Santo, apredijo todo cuanto habría de sobrevenir a su posteridad hasta la última generación.
๕๖ และอาดัมยืนขึ้นท่ามกลางการชุมนุม; และ, ทั้งที่หลังของท่านค้อมลงด้วยความชรา, โดยที่เปี่ยมด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์, ท่านทํานายกถึงอะไรก็ตามที่จะบังเกิดกับลูกหลานท่านจนถึงอนุชนรุ่นหลังสุด.
Le supliqué a Jehová en silencio que me diera fuerzas para aguantar aquella prueba por el bien de nuestros tres hijos, y también le pedí que me guiara para tomar buenas decisiones en todo lo que pudiera sobrevenir.
ดิฉัน อธิษฐาน เงียบ ๆ ขอ ให้ พระ ยะโฮวา ประทาน กําลัง ที่ จะ อด ทน ต่อ การ ทดลอง นี้ เพื่อ เห็น แก่ ลูก สาม คน ของ เรา และ อธิษฐาน ขอ การ ทรง นํา เพื่อ จะ ตัดสิน ใจ ได้ อย่าง สุขุม เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ ที่ อาจ รอ อยู่ ข้าง หน้า.
Encontrará un fundamento sólido para creer que ha de sobrevenir un cambio.
คุณ จะ พบ รากฐาน มั่นคง สําหรับ ความ มั่น ใจ ที่ว่าการ เปลี่ยน แปลง มี อยู่ ข้าง หน้า.
* ¿Qué consecuencias podrían sobrevenir a la persona que crea en esta doctrina?
* จะเกิดผลอะไรบ้างกับคนที่เชื่อหลักคําสอนนี้
¿Qué le sucede al alma al sobrevenir la muerte?
เกิด อะไร ขึ้น กับ จิตวิญญาณ ขณะ ที่ ตาย?
124 Primeramente os nombro a Hyrum Smith para ser vuestro apatriarca, para poseer las bendiciones de bsellar en mi iglesia, sí, el Santo Espíritu de la cpromesa, mediante el cual sois dsellados para el día de la redención, a fin de que no lleguéis a caer, no obstante la ehora de tentación que pueda sobreveniros.
๑๒๔ ลําดับแรก, เราให้แก่เจ้าไฮรัม สมิธ ที่จะเป็นผู้ประสาทพรกแก่เจ้า, ถือพรการผนึกขของศาสนจักรของเรา, แม้พระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์แห่งคําสัญญาค, ซึ่งโดยการนี้เราผนึกงเจ้าไว้สําหรับวันแห่งการไถ่, เพื่อเจ้าจะไม่ตกแม้ว่าโมงจแห่งการล่อลวงจะเกิดกับเจ้า.
De modo que el Señor envió a Sus mensajeros de Su presencia con la plenitud del Evangelio y con poder, así como con la autoridad del sacerdocio para que fuera conferida a los hombres; y les dio mandamientos... puesto que el Señor conocía las calamidades que habrían de sobrevenir al mundo, y era Su voluntad que se diera a los hombres la amonestación adecuada y la oportunidad de recibir el Evangelio a fin de que se arrepintiesen y volviesen de sus caminos de maldad y sirviesen al Señor [véase D. y C. 1:17–23]4.
ด้วยเหตุนี้ พระเจ้าจึงทรงส่งผู้ส่งสารจากที่ประทับของพระองค์ลงมา พร้อมด้วยความสมบูรณ์แห่งพระกิตติคุณ พร้อมด้วยพลังและสิทธิอํานาจของฐานะปุโรหิตเพื่อประสาทลงบนมนุษย์ และประทานบัญญัติแก่พวกเขา ... เพราะพระเจ้าทรงทราบว่าภัยพิบัติต้องเกิดกับโลก จึงเป็นพระประสงค์ของพระองค์ที่จะประทานพระดํารัสเตือนที่ถูกต้อง และประทานโอกาสในการรับพระกิตติคุณแก่มนุษย์ เพื่อพวกเขาจะกลับใจ ละทิ้งหนทางที่ชั่วร้ายและหันมารับใช้พระเจ้า [ดู คพ. 1:17–23]4
Para ayudar a los alumnos a comprender ese principio, invítelos a explicar qué consecuencias podrían sobrevenir a las personas en los siguientes casos: 1) Un joven se niega a arrepentirse de la adicción a la pornografía; 2) La mayor prioridad de una jovencita es llegar a ser reconocida y popular, a pesar de que sus padres le han enseñado algo diferente; 3) A pesar de que un joven conoce las enseñanzas de los profetas en cuanto a escudriñar las Escrituras y orar, no hace ninguna de las dos.
เพื่อช่วยให้นักเรียนเข้าใจหลักธรรมข้อนี้ เชื้อเชิญให้พวกเขาอธิบายถึงผลที่อาจเกิดขึ้นกับผู้คนในสถานการณ์ต่อไปนี้ (1) เยาวชนชายคนหนึ่งปฏิเสธที่จะกลับใจจากการติดสื่อลามก (2) เยาวชนหญิงคนหนึ่งให้ความสําคัญที่สุดในด้านชื่อเสียงและการเป็นที่นิยมชมชอบแม้บิดามารดาของเธอจะสอนสิ่งที่แตกต่างไปจากนี้ (3) ถึงแม้เยาวชนชายคนหนึ่งฟังคําสอนของศาสดาพยากรณ์ให้ค้นคว้าพระคัมภีร์และสวดอ้อนวอน แต่เขาปฏิเสธที่จะทําทั้งสองอย่าง

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sobrevenir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา