solicitar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า solicitar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ solicitar ใน โปรตุเกส

คำว่า solicitar ใน โปรตุเกส หมายถึง ถามหา, ขอ, ขอร้อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า solicitar

ถามหา

verb

ขอ

verb

ขอร้อง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Poderá solicitar um estudo bíblico gratuito escrevendo aos editores desta revista.
จะ จัด ให้ มี การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ที่ บ้าน โดย ไม่ เสีย ค่า ได้ โดย การ เขียน ถึง ผู้ พิมพ์ โฆษณา วารสาร นี้.
Eles têm-me ajudado, e eu gostaria de solicitar o seguinte livro que os senhores oferecem.”
ใบ พับ เหล่า นั้น ได้ ช่วย ดิฉัน และ ดิฉัน อยาก จะ สั่ง หนังสือ ที่ คุณ เสนอ.”
Para solicitar esse livro, basta preencher o cupom abaixo e enviá-lo pelo correio usando o endereço nele ou um endereço apropriado alistado na página 5 desta revista.
คุณ จะ ขอ รับ หนังสือ เล่ม นี้ ได้ โดย กรอก คูปอง ข้าง ล่าง นี้ แล้ว ส่ง ไป ตาม ที่ อยู่ ใน คูปอง หรือ ตาม ที่ อยู่ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ลง ไว้ ใน หน้า 5 ของ วารสาร นี้.
Esses sites ou apps de terceiros podem solicitar o nome, o endereço de e-mail e a foto do perfil associados à sua conta.
เว็บไซต์หรือแอปของบุคคลที่สามจะขอชื่อ ที่อยู่อีเมล และรูปโปรไฟล์ที่เชื่อมโยงกับบัญชีของคุณได้
Certifique-se de solicitar com antecedência uma quantidade maior de revistas a fim de ter um suprimento adequado desde o começo da campanha de A Sentinela.
จง ทํา ให้ แน่ ใจ ที่ จะ ขอ สั่ง วารสาร เพิ่ม ไว้ ล่วง หน้า นาน พอ เพื่อ จะ มี วารสาร ไว้ มาก พอ ตั้ง แต่ ตอน เริ่ม ต้น การ รณรงค์ สําหรับ วารสาร หอสังเกตการณ์.
Para solicitar um exemplar, basta preencher o cupom abaixo e enviá-lo pelo correio usando o endereço nele ou um endereço apropriado alistado na página 5 desta revista.
คุณ อาจ ขอ รับ หนังสือ นี้ ได้ โดย กรอก คูปอง ข้าง ล่าง และ ส่ง ไป ตาม ที่ อยู่ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ลง ไว้ ใน หน้า 5 ของ วารสาร นี้.
Mostre o cupom na parte de trás para solicitar um estudo bíblico domiciliar gratuito.
ให้ ดู คูปอง ด้าน หลัง สําหรับ การ ขอ ศึกษา พระ คัมภีร์ ฟรี ที่ บ้าน.
6 “Convite para aprender”: Fornece-se um cupom que a pessoa que recebe o tratado pode usar a fim de solicitar a brochura Deus Requer ou uma visita para explicar nosso programa de estudo bíblico domiciliar gratuito.
6 “เชิญ ศึกษา ได้”: ใน แผ่น พับ มี คูปอง ที่ ผู้ รับ สามารถ ขอ จุลสาร เรียก ร้อง หรือ การ เยี่ยม เพื่อ อธิบาย โครงการ ของ เรา ที่ ให้ การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ฟรี ที่ บ้าน.
Está a solicitar provas do quanto eu quero fazê-la feliz, para criarmos esta coisa magnífica juntos?
คุณกําลังจะทดสอบผม ว่าจะทําให้คุณแฮปปี้ได้แค่ไหน ดังนั้นเราจะสร้างความคิดที่ยิ่งใหญ่นี่ร่วมกันใหม่?
Em virtude de não solicitar vida longa ou riquezas, Jeová promete dar-lhe um coração sábio e discernidor, bem como riquezas e glória.
เพราะ ท่าน ไม่ ได้ ขอ ให้ มี อายุ ยืน หรือ ความ มั่งคั่ง พระ ยะโฮวา จึง ทรง สัญญา ว่า จะ ทรง ประทาน สติ ปัญญา และ หัวใจ ที่ มี ความ สังเกต เข้าใจ รวม ทั้ง ความ มั่งคั่ง และ เกียรติยศ ให้ ท่าน.
(Daniel 1:8b) “Persistiu em solicitar” — é uma expressão digna de nota.
(ดานิเอล 1:8ข, ล. ม.) “ขอร้อง . . . ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า”—นี่ เป็น คํา ที่ น่า สนใจ.
Podem procurar os superintendentes cristãos na localidade e solicitar ajuda espiritual e correção.
บุคคล ดัง กล่าว สามารถ ไป หา ผู้ ดู แล คริสเตียน ประจํา ท้องถิ่น นั้น ได้ และ ขอ ความ ช่วยเหลือ และ การ แก้ไข ทาง ฝ่าย วิญญาณ.
Para solicitar um PIN substituto:
วิธีขอ PIN ใหม่
Para solicitar um, basta preencher o cupom abaixo e enviá-lo pelo correio usando o endereço nele ou um endereço apropriado alistado na página 5 desta revista.
คุณ อาจ ขอ รับ หนังสือ นี้ ได้ โดย กรอก คูปอง ข้าง ล่าง นี้ แล้ว ส่ง ไป ตาม ที่ อยู่ ใน คูปอง หรือ ตาม ที่ อยู่ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ลง ไว้ ใน หน้า 5 ของ วารสาร นี้.
Para solicitar um livro, preencha o cupom abaixo e o envie pelo correio usando o endereço nele ou um endereço apropriado alistado na página 5 desta revista.
คุณ อาจ ขอ รับ หนังสือ เล่ม นี้ ได้ โดย กรอก คูปอง ข้าง ล่าง แล้ว ส่ง ไป ตาม ที่ อยู่ ใน คูปอง หรือ ตาม ที่ อยู่ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ลง ไว้ ใน หน้า 5 ของ วารสาร นี้.
Se não estiver bem certo das respostas a essas perguntas, poderá solicitar um exemplar da brochura O Que Deus Requer de Nós?, publicada pelas Testemunhas de Jeová em quase 300 idiomas.
หาก คุณ ไม่ แน่ ใจ ใน คํา ตอบ ของ คํา ถาม ใด คํา ถาม หนึ่ง คุณ อาจ ขอ รับ จุลสาร พระ ผู้ สร้าง ทรง เรียก ร้อง อะไร จาก เรา?
Para solicitar uma revisão do seu aplicativo:
หากต้องการขอรับการตรวจทานแอป ให้ดําเนินการดังนี้
Se um e-mail suspeito solicitar informações pessoais, você poderá denunciá-lo por phishing.
ถ้าพบอีเมลน่าสงสัยที่ขอข้อมูลส่วนบุคคล คุณอาจรายงานอีเมลนั้นว่าเป็นฟิชชิงได้
Sites e apps podem solicitar diferentes tipos de acesso à sua Conta do Google. Entre as solicitações possíveis estão as seguintes:
เว็บไซต์และแอปขอสิทธิ์การเข้าถึงประเภทต่างๆ ในบัญชี Google ของคุณได้ รวมถึงคําขอต่อไปนี้
Você pode solicitar um exemplar dessa brochura preenchendo e enviando o cupom acompanhante ao endereço indicado nele ou ao endereço apropriado fornecido na página 5 desta revista.
ถ้า คุณ ต้องการ ขอ รับ จุลสาร นี้ โปรด กรอก คูปอง ข้าง ล่าง และ ส่ง ไป ตาม ที่ อยู่ ใน คูปอง หรือ ตาม ที่ อยู่ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ลง ไว้ ใน หน้า 5 ของ วารสาร นี้.
Temos o prazer de informar que você também poderá solicitar este livro de 192 páginas. Basta preencher e enviar o cupom acompanhante ao endereço indicado nele ou ao endereço apropriado da página 5 desta revista.
เรา ยินดี ที่ จะ แจ้ง ว่า คุณ ก็ สามารถ ขอ หนังสือ ขนาด 192 หน้า เล่ม นี้ ได้ เช่น กัน โดย กรอก คูปอง ข้าง ล่าง นี้ และ ส่ง มา ทาง ไปรษณีย์ ตาม ที่ อยู่ ใน คูปอง หรือ ตาม ที่ อยู่ ที่ เหมาะ สม ใน หน้า 5 ของ วารสาร นี้.
Antes de começar, entre em contato com o suporte do Front para solicitar o token da API.
ก่อนที่จะเริ่มต้น โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุน Front สําหรับโทเค็น API
Solicitar pontos específicos o habilitará a descobrir exatamente quais são as objeções da outra pessoa. . . .
การ ขอ ราย ละเอียด ต่าง ๆ จะ ทํา ให้ คุณ สามารถ ค้น หา ว่า อะไร คือ ข้อ คัดค้าน ที่ แท้ จริง ของ บุคคล คน นั้น. . . .
Para solicitar um exemplar, basta preencher o cupom abaixo e enviá-lo pelo correio usando o endereço nele ou um endereço apropriado alistado na página 5 desta revista.
คุณ อาจ ขอ รับ หนังสือ เล่ม นี้ ได้ โดย กรอก คูปอง ข้าง ล่าง แล้ว ส่ง ไป ตาม ที่ อยู่ ใน คูปอง หรือ ตาม ที่ อยู่ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง ลง ไว้ ใน หน้า 5 ของ วารสาร นี้.
Vou solicitar um quarto.
ก็ได้ แม่จะขอเตียงขนย้าย

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ solicitar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ