soube ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า soube ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ soube ใน โปรตุเกส

คำว่า soube ใน โปรตุเกส หมายถึง รู้, ค้นคว้า, ร่วมประเวณี, หลับนอน, ค้นพบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า soube

รู้

ค้นคว้า

ร่วมประเวณี

หลับนอน

ค้นพบ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Momentos depois, o edifício incendeia-se, e nunca mais se soube da Avery Thorpe.
ต่อมา ตึกนั้นก็เกิดไฟไหม้ แล้วก็ไม่มีใครเห็นเอเวอรี่ ธอร์ปอีกเลย
Eu soube que ela tinha tido um derrame, e isso foi uns 10 anos antes.
ผมรู้ว่าเธอเป็นโรคหลอดเลือกสมองตีบ และนั่นก็ประมาณ10ปีก่อนหน้านี้
35 E desse modo soube-se entre os mortos, tanto pequenos como grandes, os injustos como também os fiéis, que se efetuara redenção por meio do asacrifício do Filho de Deus na bcruz.
๓๕ และดังนั้นจึงเป็นที่รู้ในบรรดาคนตาย, ทั้งผู้น้อยและผู้ใหญ่, ทั้งคนไม่ชอบธรรมและคนซื่อสัตย์, ว่าการไถ่เกิดขึ้นแล้วโดยการพลีพระชนม์ชีพกของพระบุตรแห่งพระผู้เป็นเจ้าบนกางเขนข.
Ela soube da boneca?
เธอรู้เรื่องตุ๊กตามั้ย
Descobri várias anomalias celulares no seu sangue, que não soube como classificar.
ฉันพบเซลส์ที่ต่างออกไปในเลือดเขา ซึ่งยังไม่สามารถจําแนกประเภทได้
Foi assim que ele soube onde encontrá-la?
เขารู้ว่าจะพบเธอได้ที่ไหนได้ยังไง?
Mas quando eu soube o que queria dizer, já era tarde demais.
แต่เวลานั้น ฉันรู้ว่าต้องพูดอย่างไร แต่มันสายเกินไป
E como soube de mim, Johnnye?
แล้วคุณหาดิฉันเจอได้ยังไงคะ จอห์นนี
Nunca soube como é difícil quando riem de você.
ฉันไม่เคยเข้าใจ การโดนหัวเราะ
3:28; 6:21, 22; Atos 12:11) Embora ocasionalmente talvez nos sintamos desamparados ao enfrentarmos oposição, podemos sentir-nos encorajados pela experiência do ajudante de Eliseu, quando ele soube que “mais são os que estão conosco do que os que estão com eles”.
3:28; 6:21, 22; กิจ. 12:11) แม้ ว่า บาง ครั้ง เรา อาจ รู้สึก ว่า ไม่ ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ ขณะ ที่ เผชิญ กับ การ ต่อ ต้าน เรา อาจ ได้ รับ การ หนุน ใจ จาก ประสบการณ์ ของ คน รับใช้ ของ อะลีซา เมื่อ เขา ได้ เรียน รู้ ว่า “ผู้ ที่ อยู่ ฝ่าย เรา ก็ มาก กว่า ที่ อยู่ ฝ่าย เขา.”
E tu sempre soubes-te não perguntar.
และนายก็รู้ว่าห้ามถาม
Mas ele não soube dizer qual era o significado da vida.
แต่ เขา ก็ บอก ไม่ ได้ ว่า ความหมาย ของ ชีวิต คือ อะไร.
Foi assim que você soube que eu era um lobo.
นั่นทําให้เธอรู้ว่า ฉันเป็นหมาป่า
Soube que tem 10 corpos.
และมี 5 ศพที่ถูกฝัง
Sempre soube como lidar com armas e com pessoas que sabem utilizá-las.
รู้ว่าควรจะจับอาวุธยังไงเมื่อไหร่... ... และรู้จักใช้คนที่เหมาะสม
* Você já quis consolar alguém durante uma dificuldade, mas não soube como?
* ท่านเคยต้องการปลอบโยนคนบางคนระหว่างการทดลองแต่ไม่รู้ว่าจะทําอย่างไรหรือไม่
Daniel soube de outro detalhe emocionante sobre o Reino messiânico — o Rei compartilharia seu governo com outros, um grupo identificado como “santos do Supremo”. — Daniel 7:13, 14, 27.
ดานิเอล ได้ รู้ ราย ละเอียด อีก เรื่อง หนึ่ง ที่ น่า ตื่นเต้น เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร มาซีฮา นั่น คือ กษัตริย์ ผู้ นี้ จะ ปกครอง ร่วม กับ คน อื่น ๆ ซึ่ง คน กลุ่ม นี้ ถูก เรียก ว่า “เหล่า ผู้ บริสุทธิ์ ของ พระ ผู้ สูง สุด นั้น.”—ดานิเอล 7:13, 14, 27
Quando Davi soube disso, mandou espiões para saber onde Saul e seus homens se acampavam à noite.
ครั้น ดาวิด รู้ เช่น นี้ จึง ส่ง คน สอดแนม ไป สืบ ดู ที่ ๆ ซาอูล และ กอง ทหาร ตั้ง ค่าย พัก แรม อยู่.
(Mais tarde eu soube que ela era surda.)
(ต่อ มา ผม ถึง ได้ ทราบ ว่า เธอ หู หนวก.)
Eu soube que você não tem filhos.
ผมเข้าใจว่าคุณไม่มีลูก
O Chefe Lane soube de alguma forma do meu problema.
อธิบดีเลนรู้ถึงเรื่อง ความสะเพร่าของฉันแล้ว
E como ele se sentiu quando soube que Hofni e Fineias também desrespeitavam as leis de moral de Jeová por terem relações sexuais com algumas das mulheres que serviam no tabernáculo?
และ ซามูเอล จะ รู้สึก อย่าง ไร เมื่อ รู้ ว่า ฮฟนี กับ ฟีนะฮาศ ได้ ดูหมิ่น กฎหมาย ของ พระเจ้า ใน เรื่อง ศีลธรรม ทาง เพศ โดย หลับ นอน กับ ผู้ หญิง ที่ รับใช้ ใน พลับพลา?
Soube que você e minha mãe estão liderando um grupo.
ฉันได้ยินมาว่าเธอกับแม่ของฉันได้เป็นหัวหน้ากลุ่ม
Quando ele me tocou, eu soube.
เมื่อมันสัมผัสฉัน ฉันรู้
Quando soube o que fez, me senti tão culpada.
เมื่อข้าได้ยินเรื่องที่เจ้าทําไป ข้ารู้สึกผิดมาก

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ soube ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ