tercer ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tercer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tercer ใน สเปน

คำว่า tercer ใน สเปน หมายถึง ที่สาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tercer

ที่สาม

noun

Voy a conseguirte una lista de los niños de tercer grado que me pegaban.
ผมอยากให้คุณหารายชื่อ จากเด็กเกรดสาม ที่เคยเล่นงานผม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tercero: Dios nos mandó sojuzgar la Tierra
สาม พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาให้เราทําให้แผ่นดินโลกศิโรราบ
Y se debían unificar estas culturas inmensamente diferentes para lanzar una tercera nueva marca.
และเพื่อรวมวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน อย่างมากเหล่านี้ให้เป็นหนึ่งเดียว เราจึงหาทางเปิดตัว แบรนด์ใหม่แบรนด์ที่สาม
El tercero de nuestro grupo en un solo día.
หนึ่งในสามของพวกเรา ในวันเดียว
12 La tercera prueba de que Jesús era el Mesías es el testimonio de Dios mismo.
12 หลักฐาน แนว ที่ สาม เกี่ยว ด้วย ตําแหน่ง มาซีฮา ของ พระ เยซู นั้น เป็น คํา พยาน จาก พระเจ้า โดย ตรง.
Es la tercera vez que has desmontado esa pistola.
มันครั้งที่สามแล้ว ที่นายใส่ๆถอดๆปืนนั่น
Introducción a la Tercera Epístola de San Juan Apóstol
บทนําสาส์นของยอห์นฉบับที่สาม
El primero nos recordará por qué debemos predicar con entusiasmo; el segundo explicará cómo mejorar nuestro “arte de enseñar”, y el tercero nos animará al mostrarnos que todavía hay mucha gente que está respondiendo al mensaje.
บทความ เหล่า นี้ จะ เตือน ใจ คุณ ว่า เหตุ ใด คุณ จึง ต้อง มี ความ กระตือรือร้น, แสดง ให้ เห็น วิธี ที่ คุณ จะ ปรับ ปรุง “ศิลปะ ใน การ สอน,” และ หนุน ใจ คุณ โดย แสดง ให้ เห็น ว่า ยัง มี อีก หลาย คน ที่ ตอบรับ งาน ประกาศ.
[Lea el tercer párrafo de la página 4.]
[อ่าน วรรค ที่ สาม ใน หน้า 4.]
El primer tipo de terreno es duro, el segundo poco profundo, y el tercero espinoso.
ดิน ชนิด แรก เป็น ดิน แข็ง, ดิน ชนิด ที่ สอง เป็น ดิน ตื้น, และ ดิน ชนิด ที่ สาม มี ต้น หนาม ขึ้น ปก คลุม.
12 Sí, y salieron aun por tercera vez, y sufrieron la misma suerte; y los que no fueron muertos se volvieron a la ciudad de Nefi.
๑๒ แท้จริงแล้ว, พวกเขาไปอีกแม้เป็นครั้งที่สาม, และได้รับความเสียหายแบบเดียวกัน; และคนที่ไม่ถูกสังหารก็กลับมาเมืองแห่งนีไฟอีก.
A casi dos terceras partes de las embarazadas de África y de la zona meridional y occidental de Asia se les ha diagnosticado anemia.
เกือบ สอง ใน สาม ของ สตรี ที่ ตั้ง ครรภ์ ใน แอฟริกา รวม ทั้ง เอเชีย แถบ ใต้ และ ตะวัน ตก เป็น โรค โลหิต จาง ตาม การ วินิจฉัย ของ แพทย์.
La tercera, el Códice Grandior, que significa “códice mayor”, se tomó de tres textos bíblicos.
ฉบับ ที่ สาม โคเดกซ์ กรันดิออร์ ซึ่ง หมาย ถึง “โคเดกซ์ ที่ ใหญ่ กว่า” ได้ มา จาก ข้อ ความ ใน คัมภีร์ ไบเบิล สาม ฉบับ.
Escogió una tercera opción.
เขา ใช้ ทาง เลือก ที่ สาม.
La Tercera de Juan fue dirigida a Gayo, y primero menciona lo que él estaba haciendo por algunos compañeros de creencia (3Jn versículos 1-8).
โยฮัน ฉบับ ที่ สาม มุ่ง ถึง กาโย และ ที แรก อ้าง ถึง สิ่ง ที่ เขา ทํา เพื่อ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ.
Bueno, el tercer proyecto surgió de mi experiencia cuando mi padre estuvo en el hospital, sometiéndose a un tratamiento de quimioterapia, relacionado con otro tratamiento
ทีนี้ โปรเจคที่สาม ผุดขึ้นจาก ประสบการณ์ของผม เมื่อตอนที่พ่ออยู่ในโรงพยาบาล
Les pasó lo mismo también al segundo y al tercero, hasta el último de los siete.
ครั้น น้อง ที่ สอง ที่ สาม ตาย ก็ ได้ ละ ภรรยา ไว้ ให้ เป็น ภรรยา ต่อ ๆ กัน ไป จน ถึง คน ที่ เจ็ด.
* De acuerdo con lo que escribieron en la tercera columna, ¿qué bendiciones se reciben por el arrepentimiento, además de recibir el perdón de los pecados?
* ตามสิ่งที่ท่านเขียนไว้ในคอลัมน์ที่สาม นอกจากจะได้รับการให้อภัยบาปแล้ว พรใดเกิดจากการกลับใจ
Voy a conseguirte una lista de los niños de tercer grado que me pegaban.
ผมอยากให้คุณหารายชื่อ จากเด็กเกรดสาม ที่เคยเล่นงานผม
La tercera cosa que quiero que recuerden es que aun cuando estamos más cómodos con esta idea de "ellos", un conjunto de malos separados de nosotros, en realidad somos cómplices de ellos, sea a través de nuestro consumo directo o a través de nuestra aceptación de la inconsistencia entre nuestras políticas de prohibición y nuestro comportamiento real de tolerancia o incluso estímulo del consumo.
อย่างที่สาม ที่ผมอยากจะให้ท่านจดจําไว้ ก็คือ แม้ว่าเราจะรู้สึกสบายใจกว่า กับความคิดว่า "พวกเขา" เป็นพวกคนเลว แยกออกจากพวกเรา แท้ที่จริงแล้ว เราสมรู้ร่วมคิดกับพวกเขา ไม่ว่าจะทางการบริโภคยาเสพติด โดยตรงของพวกเรา หรือทางการยอมรับของพวกเรา ในเรื่องความไม่สอดคล้องกัน ระหว่างวิธีการห้ามของเรา และพฤติกรรมจริงของเรา ในเรื่องความอดกลั้น หรือแม้กระทั่ง การสนับสนุน เรื่องการบริโภคยาเสพติด
En tercer lugar, el ángel dio un mandato: ‘Denle gloria a Dios’.
ประการ ที่ สาม ทูตสวรรค์ สั่ง ว่า ‘จง ถวาย เกียรติยศ แด่ พระเจ้า.’
Por ser miembros de la Iglesia restaurada del Señor, somos bendecidos con una limpieza inicial del pecado vinculada al bautismo, así como con la posibilidad de una limpieza continua del pecado que es posible gracias a la compañía y al poder del Espíritu Santo, a saber, el tercer miembro de la Trinidad.
ในฐานะสมาชิกศาสนจักรที่ได้รับการฟื้นฟูของพระเจ้า เราได้รับพรทั้งจาก การชําระให้สะอาดจากบาปขั้นแรก ซึ่งเกิดจากบัพติศมาและโดย การชําระให้สะอาดจากบาปอย่างต่อเนื่อง เกิดขึ้นได้โดยผ่านการเป็นเพื่อนและพลังจากพระวิญญาณบริสุทธิ์—แม้สมาชิกองค์ที่สามในพระผู้เป็นเจ้าสามพระองค์
Después de eso, llevábamos las revistas terminadas a la oficina de correos, las subíamos al tercer piso, ayudábamos al personal a clasificarlas y poníamos los sellos en los sobres para enviarlas.
หลัง จาก นั้น เรา ก็ จะ นํา วารสาร ที่ เสร็จ สมบูรณ์ แล้ว นี้ ไป ที่ ทํา การ ไปรษณีย์ ขน ขึ้น ไป ชั้น สาม ช่วย พนักงาน ไปรษณีย์ คัด แยก และ ติด แสตมป์ บน ซอง พร้อม จะ ส่ง ได้.
6 Hay una tercera razón para aceptar los juicios de Jehová: él se atiene a sus justas normas aunque le suponga un gran costo personal.
6 ขอ ให้ สังเกต เหตุ ผล ประการ ที่ สาม ที่ ควร ยอม รับ การ พิพากษา ตัดสิน ของ พระ ยะโฮวา นั่น คือ พระองค์ ทรง ยึด มั่น กับ มาตรฐาน อัน ชอบธรรม ของ พระองค์ แม้ ว่า จะ ต้อง จ่าย ด้วย ราคา แพง มาก ก็ ตาม.
En el año 431 E.C., Éfeso fue sede del tercer concilio ecuménico, en el que se debatió la cuestión de la naturaleza de Cristo.
ใน ปี 431 สากล ศักราช เมือง เอเฟโซส์ เป็น ที่ ตั้ง ของ สภา ที่ สาม แห่ง คริสตจักร ศาสนา ทั้ง มวล ซึ่ง มี การ พิจารณา ประเด็น เรื่อง ลักษณะ ของ พระ คริสต์.
Esto se relaciona con las plagas anunciadas por los primeros cuatro toques de trompeta, que afligieron a la tercera parte de la tierra, el mar, las criaturas del mar, las fuentes y los ríos, y las fuentes de luz celestiales.
สิ่ง นี้ เกี่ยว ข้อง กับ ภัย พิบัติ ต่าง ๆ ที่ แตร สี่ ตัว แรก ได้ ประกาศ ให้ ทราบ ซึ่ง นํา ความ ทุกข์ ทรมาน มา สู่ หนึ่ง ใน สาม ส่วน ของ แผ่นดิน โลก, ทะเล, สิ่ง มี ชีวิต ใน ทะเล, น้ําพุ ทั้ง หลาย และ แม่น้ํา ทั้ง หลาย, และ แหล่ง แห่ง ความ สว่าง ใน ฟ้า สวรรค์.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tercer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา