trabalhoso ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า trabalhoso ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ trabalhoso ใน โปรตุเกส

คำว่า trabalhoso ใน โปรตุเกส หมายถึง ซึ่งมีขนาดเทอะทะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า trabalhoso

ซึ่งมีขนาดเทอะทะ

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A tarefa de alimentar 26 lagartas famintas se mostrou mais trabalhosa do que se imaginava.
การ ให้ อาหาร ตัว แก้ว ที่ หิว โหย 26 ตัว ปรากฏ ว่า เป็น งาน หนัก กว่า ที่ คาด ไว้.
Erguer-nos com Vigor Nestes Tempos Trabalhosos
ลุกขึ้นด้วยความเข้มแข็งในช่วงเวลาน่ากลัวนี้
Foi algo muito trabalhoso de se construir.
พวกเราต้องลําบากมากเลยในการขุดมันน่ะ
Mais adiante, nesse mesmo discurso, o Presidente Packer testificou que as escrituras são a chave de nossa proteção nos tempos trabalhosos dos últimos dias.
ในคําพูดนี้ ประธานแพคเกอร์เป็นพยานต่อไปว่าพระคัมภีร์เป็นกุญแจในการปกป้องตนเองในเวลาที่น่ากลัวในยุคสุดท้าย
A bênção compensatória que recebemos do Pai Celestial por vivermos em tempos trabalhosos é a de estarmos na plenitude dos tempos
การชดเชยอันเปี่ยมด้วยเมตตาของพระบิดาบนสวรรค์สําหรับการอาศัยอยู่ในช่วงเวลาที่น่ากลัวคือว่าเราอาศัยอยู่ในช่วงเวลาความสมบูรณ์แห่งเวลาด้วยเช่นกัน
Não quero apanhar este caso pois vai ser confuso e trabalhoso.
ฉันไม่อยากรับงานนี้ เพราะว่า มันยุ่งยากไป
* Como podemos ter segurança nesses “tempos trabalhosos”?
* เราจะพบความปลอดภัยในเวลาที่เต็มไปด้วยอันตรายนี้ได้อย่างไร
Não é assim tão trabalhoso, pois não?
ไม่เก็บตังใช่มั้ย?
EM: Na verdade, estamos a fazer alguns progressos recentemente com algo a que chamamos o "Projeto-teste Gafanhoto" onde temos estado a testar a porção de aterragem vertical do voo, a parte terminal do foguetão, que é bem mais trabalhosa.
อีลอน: เรามีก็คือหน้าไปได้เป็นอย่างดีครับ ด้วยสิ่งที่เราเรียกว่า โครงการ กราสฮอปเปอร์ เทสท์ (the Grasshopper Test Project) ที่ซึ่งเราทดสอบการลงจอดแนวดิ่ง เป็นส่วนสุดท้ายที่มันค่อนข้างจะต้องใช้ฝีมือ
E então eu irei tentar esboçar uma população infinita; isso é um pouco mais trabalhoso.
ผมจะพยายามเขียนประชากรนับไม่ถ้วนนะ มันยากกว่า
Só um pouco trabalhoso.
แค่ตื่นเต้นนิดหน่อย
Poucos tecelões estão interessados em produzir esse tecido pelos métodos demorados e trabalhosos do passado.
มี ช่าง ทอ ไม่ กี่ คน ที่ สนใจ การ ทํา ผ้า เคนเต ด้วย วิธี ที่ ต้อง ใช้ แรงงาน และ ใช้ เวลา มาก แบบ สมัย ก่อน.
Copiar a mão era um processo trabalhoso e caro.
การ คัด ลอก ด้วย มือ เป็น งาน หนัก และ มี ค่า ใช้ จ่าย สูง.
Bem, vai ser bem trabalhoso, e teremos que passar muito tempo juntos.
มีงานหลายอย่างที่จะต้องทํา และเราต้องใช้เวลา อยู่ด้วยกันมากขึ้น
Nós nos odiando, se tornou algo muito trabalhoso.
เธอกับฉันเกลียดกัน จนเริ่มหนัก
Embora esse método seja trabalhoso, as cores não desbotam facilmente.
แม้ ว่า การ ทํา วิธี นี้ ต้อง เปลือง แรง มาก ก็ ตาม แต่ ก็ ได้ สี ทนทาน ไม่ ตก ไม่ ซีด เร็ว.
Isso levava tempo e era trabalhoso, mas valia a pena ver o rebanho saudável e feliz.
แม้ งาน นี้ ต้อง ใช้ เวลา และ ความ พยายาม เป็น อย่าง มาก แต่ ผล ที่ ได้ คือ ฝูง แกะ มี สุขภาพ แข็งแรง และ มี ความ สุข.
10 A preparação de sua própria palestra bíblica e da apresentação das revistas não precisa ser trabalhosa.
10 การ เตรียม การ เสนอ วารสาร ใน แบบ ของ คุณ เอง ไม่ น่า จะ เป็น เรื่อง ยาก.
Na maior parte do mundo, o plantio é uma operação muito trabalhosa.
ใน ที่ ต่าง ๆ ส่วน ใหญ่ ของ โลก การ ปลูก อ้อย เป็น งาน ที่ ใช้ แรงงาน อย่าง มาก.
Enquanto um cortador de cana consegue colher uma média de 5 toneladas de cana por dia usando o trabalhoso método de corte manual, as colheitadeiras conseguem facilmente processar até 300 toneladas por dia.
ใน ขณะ ที่ คน งาน ตัด อ้อย คน หนึ่ง อาจ ตัด ได้ เฉลี่ย วัน ละ 5 ตัน โดย ใช้ วิธี ตัด ด้วย มือ ซึ่ง ต้อง ใช้ แรง กาย มาก แต่ เครื่อง ตัด อ้อย สามารถ ตัด วัน ละ 300 ตัน ได้ อย่าง สบาย ๆ.
Porque é muito trabalhoso, de verdade.
เพราะมันเป็นความพยายามอย่างสูงนะ ถ้านั่นเป็นเรื่องจริง
A preparação para o ministério não precisa ser algo muito trabalhoso.
การ เตรียม ตัว เพื่อ งาน รับใช้ ไม่ จําเป็น ต้อง เป็น งาน ใหญ่.
* Paulo descreveu a apostasia e tempos trabalhosos nos últimos dias, 2 Tim.
* เปาโลบรรยายการละทิ้งความเชื่อและกลียุคในสมัยจะสิ้นยุค, ๒ ทธ.
Para os que não obedecem ao programa, impõem-se pesadas multas, bem como processos trabalhosos para a recuperação do carro apreendido.
ผู้ ที่ ฝ่าฝืน จะ ถูก ปรับ เป็น เงิน จํานวน มาก พร้อม ทั้ง ขั้น ตอน ต่าง ๆ อัน ยุ่งยาก เพื่อ ให้ ได้ รถ ที่ ถูก ยึด ไว้ กลับ คืน มา.
E acrescenta: “Sem dúvida, o tratamento pós-operatório em muitos casos se mostrou mais barato e menos trabalhoso.”
วารสาร นี้ เพิ่ม เติม ว่า “ประจักษ์ ชัด ว่า การ รักษา หลัง ผ่าตัด ใน หลาย ราย ปรากฏ ว่า ถูก กว่า และ ใช้ เวลา น้อย กว่า.”

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ trabalhoso ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ