triagem ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า triagem ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ triagem ใน โปรตุเกส
คำว่า triagem ใน โปรตุเกส หมายถึง การคัดกรอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า triagem
การคัดกรองnoun Há uma lista na tenda da triagem. มีรายชื่อ อยู่ที่เต็นท์คัดกรองผู้ป่วย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Divya, triagem pelo final do ônibus. ดีเวียร์ คุณไปแยกคนเจ็บออก |
No Brasil, normalmente, eles são enviados em primeiro lugar para centros governamentais de triagem, onde, na maior parte dos casos, as condições são tão más quanto aquelas verificadas com os traficantes. ในประเทศบราซิลนั้น พวกสัตว์ที่จับได้ มักจะถูกส่งต่อไปยังหน่วยงานของรัฐ โดยส่วนใหญ่แล้วสถานที่เหล่านี้ มีสภาพย่ําแย่มาก ไม่ต่างจากตอนขนส่งมาเลยค่ะ |
Depois de se fazer uma triagem das doações nos centros de coleta, os itens foram colocados em caminhões e levados à área do desastre. หลัง จาก ที่ สิ่ง ของ บริจาค ได้ รับ การ จัด ประเภท ใน ศูนย์ รวบ รวม ต่าง ๆ แล้ว สิ่ง ของ เหล่า นี้ ก็ ถูก ขน ขึ้น รถ บรรทุก และ ส่ง ไป ยัง พื้น ที่ ที่ ประสบ ภัย. |
“Até o momento não temos como detectar o vírus do Nilo Ocidental em testes de triagem de sangue”, disse um relatório da agência de notícias Reuters, em 2002. สํานัก ข่าว รอยเตอร์ รายงาน ใน ปี 2002 ว่า “ใน ปัจจุบัน ยัง ไม่ มี วิธี ตรวจ หา ไวรัส เวสต์ ไนล์ ใน เลือด.” |
Não se sabe exatamente como os receptores do paladar e seu complexo sistema fazem a triagem. ไม่ มี ใคร รู้ อย่าง แท้ จริง ว่า กลุ่ม เซลล์ รับ รส และ ระบบ อัน สลับ ซับซ้อน นี้ แยกแยะ ข้อมูล อย่าง ไร. |
Por isso, disse à enfermeira da triagem que era tua mulher. ฉันจะได้บอกนางพยาบาลนั่น ว่าฉันเป็นภรรยาของคุณ |
Para isso os países nos pontos de entrada precisam de ter uma ajuda maciça, e depois uma triagem das pessoas com as verificações de segurança e todos os outros mecanismos, distribuir quem chega por todos os países europeus, segundo as possibilidades de cada país. ในประเด็นนั้น ประเทศที่เป็นจุดทางเข้า จําเป็นต้องได้รับความช่วยเหลืออย่างมาก และคัดกรองประชาชนด้วย การตรวจสอบความปลอดภัย และกลไกอย่างอื่นทั้งหมด กระจายผู้คนที่กําลังเดินทาง ไปยังประเทศในยุโรป เป็นไปตามความเป็นไปได้ ของแต่ละประเทศ |
Percebemos que tínhamos que deixar de fazer a triagem disto e tínhamos que montar uma linha de SMS de crise para aquelas pessoas que sofriam. เราจึงตระหนักว่า เราต้องเลิกจัดลําดับความเร่งด่วน แล้วลงมือสร้างระบบข้อความฉุกเฉิน สําหรับคนที่เจอเรื่องเจ็บปวดได้แล้ว |
Já fez triagem nesse homem? คุณทําทริอาจให้เค้าหรอ? |
Um dos métodos baseia-se na triagem, princípio comum em prontos-socorros do mundo inteiro no qual se dá prioridade aos casos mais urgentes. วิธี การ หนึ่ง ถูก เรียก ว่า การ อนุรักษ์ ด้วย วิธี คัด แยก ซึ่ง ใช้ หลัก ของ การ คัด แยก ผู้ ป่วย ใน ห้อง ฉุกเฉิน ของ โรง พยาบาล ทั่ว โลก. |
Primeiro, porém, fazem a triagem da enxurrada de informações olfativas, eliminam todas as que não são essenciais, e então as despacham. อย่าง ไร ก็ ตาม ก่อน อื่น กระเปาะ นี้ จะ ตัด ต่อ ข้อมูล ที่ ไหล บ่า มา จาก ฆานประสาท, ตัด ทุก สิ่ง ยก เว้น สิ่ง ที่ จําเป็น, แล้ว ส่ง ข้อมูล ต่อ ไป. |
Ao observarmos isto, percebemos também que é muito difícil fazer uma triagem destas doenças. เมื่อเรามองดูสิ่งนี้ สิ่งที่เรายังได้พบ คือว่า มันยากมาก ที่จะตรวจเชื้อโรคเหล่านี้ได้ก่อน |
Há uma lista na tenda da triagem. มีรายชื่อ อยู่ที่เต็นท์คัดกรองผู้ป่วย |
De acordo com o cientista que originalmente desenvolveu a técnica para a indústria de criação de gado, o índice de acerto na triagem é de quase 90%. จอห์น วัตสัน หัวหน้า โครงการ เบตเทอร์ รีดดิง พาร์ตเนอร์ชิป กล่าว ว่า “เรา ได้ แสดง ให้ เห็น ว่า จํานวน เยาวชน ที่ ย่อง เบา ตาม บ้าน สัมพันธ์ โดย ตรง กับ จํานวน เด็ก หนี เรียน. |
Ah, basicamente é triagem de assassínios. อ่า โดยทั่วไปก็ คดีฆาตกรรม ก่อน |
Estava fazendo a triagem nas amostras de tecido. ฉันได้เรียงลําดับตัวอย่างเนื้อเยื่อพวกนี้ |
E, estou confiante no processo de triagem. และผมเชื่อมั่นในกระบวนการคัดเลือก |
Pela primeira vez, estamos a juntar a medicina à distância com tecnologia de rastreio móvel que amplia o alcance da triagem especializada para além dos centros de saúde. เป็นครั้งแรกที่เราผสมผสานการรักษาทางไกล กับหน้าจอโทรศัพท์มือถือ ที่ทําให้เข้าถึงการคัดกรองนอกจากในห้องตรวจ |
Fui ao centro de triagem, onde as vítimas estavam sendo atendidas de acordo com a gravidade dos ferimentos. ฉัน ไป ที่ บริเวณ คัด แยก ผู้ บาดเจ็บ ซึ่ง มี การ คัด ผู้ ประสบ ภัย และ รักษา ตาม ความ หนัก เบา. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ triagem ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ triagem
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ