venado ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า venado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ venado ใน สเปน
คำว่า venado ใน สเปน หมายถึง กวาง, กวางตัวผู้, กวางเพศผู้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า venado
กวางnoun (Nombre común de 41 especies de mamíferos rumiantes, ungulado de la familia Cervidae. Tienen patas delgadas, pezuñas partidas en dos (por lo que son considerados artiodáctilos) y largos cuellos.) Antes de que comenzara todo esto, un venado chocó con el auto de Lydia. เรื่องวุ่นวายก่อนหน้าทั้งหมด กวางที่วิ่งชนรถลิเดีย |
กวางตัวผู้noun |
กวางเพศผู้noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Si, es un cazador de venados, esta con Jim, Jack y alguien mas, así que iremos a buscarlo. เออ เขาแค่ไปล่ากวางที่แถวๆกระท่อม และเขาคงพาจิม แจ็ค และ โฮเซ่ ไปกับเขาด้วย |
Durante años se creyó que los lobos se alimentaban exclusivamente de animales terrestres tales como los venados. เป็น เวลา หลาย ปี มา แล้ว ที่ เคย คิด กัน ว่า หมา ป่า กิน เฉพาะ สัตว์ บก อย่าง เช่น กวาง. |
Casi cualquier animal es una buena presa, desde patos hasta venados. สัตว์ แทบ ทุก ชนิด—ตั้ง แต่ เป็ด ไป จน ถึง กวาง—นับ เป็น เป้า โจมตี ของ มัน ทั้ง นั้น. |
Los Testigos recibieron productos de granja, pescado y carne de venado en abundancia. พยาน ฯ ได้ รับ พืช ผล จาก ไร่ นา, ปลา, และ เนื้อ กวาง อย่าง มาก มาย. |
Ahora el terreno se cuida y presenta una hermosa apariencia; hay flores, jardines ¡y hasta un parque con venados! ปัจจุบัน บริเวณ นั้น ได้ รับ การ ดู แล เอา ใจ ใส่ และ สวย งาม มี ดอกไม้ สวน และ สวน ธรรมชาติ ที่ มี กวาง ด้วย ซ้ํา! |
Ni siquiera salgo los días que los cuernos de venado son cortados. ที่ฟาร์มเวลาที่ไปล่ากวางผมยังไม่ออกไปเลย |
Pero ¿Donde más vas a encontrar un venado? แต่ จะมีที่ไหนเหรอ ที่เราจะหากวางได้ |
Las garrapatas infectadas suelen vivir, alimentarse y reproducirse en los ciervos; como muchas personas se están mudando a zonas rurales en donde abundan los venados, no es extraño el incremento de este mal. เนื่อง จาก พวก เห็บ ที่ มี เชื้อ เหล่า นี้ มัก จะ เกาะ อาศัย, เลี้ยง ตัว เอง, และ ผสม พันธุ์ อยู่ ตาม ตัว กวาง และ เนื่อง จาก ผู้ คน มาก ขึ้น กําลัง เข้า ไป ตั้ง ถิ่น ฐาน ใน เขต ชนบท ซึ่ง เป็น ที่ ที่ กวาง เจริญ และ แพร่ พันธุ์ อย่าง ดี จึง ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ การ เกิด โรค ไลม์ ทวี อัตรา ขึ้น เรื่อย ๆ. |
¿Y por qué nos resulta tan agradable observar a un grácil venado saltando o a un rebaño de ovejas pacer tranquilamente? และ ทําไม คุณ รู้สึก เพลิดเพลิน เมื่อ เห็น กวาง ที่ สง่า งาม กระโดด โลด เต้น อยู่ ใน ป่า หรือ เห็น ฝูง ปลา แหวก ว่าย ไป มา อยู่ ใน น้ํา? |
Era un venado. กวาง มั้ง |
Isaac, ya anciano, mandó a Esaú que cazara un venado y le dijo: “Déjame comer, a fin de que te bendiga mi alma antes que yo muera”. ยิศฮาค เมื่อ ชรา แล้ว ได้ บอก เอซาว ไป หา เนื้อ กวาง โดย พูด ว่า “ให้ พ่อ กิน, พ่อ จะ ได้ อวย พร แก่ เจ้า ก่อน พ่อ จะ ตาย.” |
Maté al venado. ผมเลยฆ่ากวางนั่น |
“Por ejemplo —explicó una guía del museo—, los huicholes creen que el Sol, el venado y el maíz son una tríada, una creencia semejante a la doctrina católica de la Trinidad.” มัคคุเทศก์ ของ พิพิธภัณฑสถาน คน หนึ่ง อธิบาย ว่า “อย่าง เช่น พวก วีคอล เชื่อ ว่า ดวง อาทิตย์, กวาง, และ ข้าว โพด ประกอบ กัน ขึ้น เป็น ไตร อัด (องค์ ประกอบ สาม) ซึ่ง คล้าย กับ หลัก คํา สอน เรื่อง ตรีเอกานุภาพ ของ คาทอลิก.” |
¿Esto tiene algo que ver con el negocio de cuerno de venado? มีปัญหาอะไรเรื่องเขากวางเหรอ |
He traído venado. ฉันเอาเนื้อกวางมาด้วย |
Es carne de venado, perra. นั่นเนื้อกวางจ้า |
Cuando yo era adolescente y escuchaba a los Rolling Stones en Nueva Orleans, Pohnay era un nómada del bosque, vagando por el noreste de la selva amazónica con un pequeño grupo, en busca de venado, plantas medicinales y de una esposa entre los otros pequeños grupos nómadas. ตอนผมเป็นวัยรุ่นที่เต้นแบบสุดเหวี่ยง เมื่อได้ยินเพลงโรลลิ่งสโตน ในบ้านผมที่นิวออร์ลีนส์ โพห์เน่ย์เป็นชนเผ่าเร่ร่อนในป่า ที่ตะเวนในดงป่าไม้ทางตะวันออกเฉียงเหนือ ของป่าแอมะซอน เป็นกลุ่มเล็ก ๆ ที่กําลังมองหาล่าเนื้อ ตามหาสมุนไพรทางแพทย์ ชําเลืองหาภริยา ในกลุ่มพเนจรเล็ก ๆ อีกกลุ่ม |
Es carne de venado. นั่นเนื้อกวางครับ |
Cuando los primeros colonos europeos talaron los bosques para cultivar la tierra, el número de venados se redujo, y sus depredadores se fueron. เมื่อ ผู้ ตั้ง ถิ่น ฐาน ชาว ยุโรป ยุค แรก ๆ หัก ร้าง ถาง พง เพื่อ ทํา การ เกษตร จํานวน ประชากร กวาง ก็ ลด น้อย ลง ไป อีก และ สัตว์ ที่ ล่า กวาง เป็น อาหาร ก็ อพยพ ไป. |
En el reino animal existen alianzas semejantes, particularmente entre los rumiantes, es decir, las criaturas que, como las vacas, venados y ovejas, vuelven a masticar la comida ingerida. ใน อาณาจักร สัตว์ ก็ มี การ อยู่ ร่วม กัน เช่น นี้ ด้วย โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ท่ามกลาง สัตว์ เคี้ยว เอื้อง เช่น วัว, กวาง, และ แกะ. |
Las garrapatas de los venados transmiten al ser humano la enfermedad de Lyme (ver fotografía ampliada a la derecha) เห็บ กวาง (ที่ เห็น ใน ภาพ ขยาย ด้าน ขวา) แพร่ โรค ไลม์ สู่ มนุษย์ |
Wayne se va a comer ese venado, y el próximo será tuyo. เวย์นจะเขมือบกวางตัวนั้นทั้งตัว ตัวต่อไปของหลาน |
Toretto no es un venado. ทอเร็ตโต ไม่เชื่องแบบนั้น |
¿Ves ese venado de ahí? เห็นที่แขวนนั่นไหม |
A través de los siglos se han desarrollado muchos mitos sobre un animal con cuerpo y cabeza de caballo, pero que tenía patas de venado y cola de león. ตลอด เวลา หลาย ศตวรรษ เทพนิยาย มาก มาย ได้ สร้าง สรรค์ สัตว์ ชนิด หนึ่ง ที่ มี ร่าง กาย และ หัว เป็น ม้า แต่ มี ขา เป็น ขา กวาง และ หาง เป็น หาง สิงโต. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ venado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ venado
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา