İspanyolca içindeki frío ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki frío kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte frío'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki frío kelimesi (yağda) kızartmak, elektrikli sandalyede idam edilmek, serin, soğuk, serin, soğuk, üşütücü, cansız, soğukluk, soğuk, soğuk hava, soğutulmuş (içecek), katı, sert, taş gibi, kasvetli, iç karatıcı, soğukluk, soğuk hava, soğuk, (kişi) soğuk, mesafeli, soğuk, soğuk, ısıtılmamış, soğuk, soğuk, soğuk, soğukluk, soğuk, soğuk, sert, duygusuz, hissiz, itici, soğuk, nesnel, soğuk, hazırlıksız, soğuk (tavır, vb.), (hava) dondurucu, çok soğuk, buz gibi, soğuk, kış gibi, züppe, ilgisiz, soğuk, taş yürekli, soğuk, mesafeli, soğuk, mesafeli, ilgisiz, soğuk, amacından uzak, duygusuz, ölü, ölmüş, elektrikli sandalyede idam etmek, kızgın yağda kızartmak, yemeklik tavuk anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

frío kelimesinin anlamı

(yağda) kızartmak

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Kelsey frió las patatas hasta que estuvieron doradas.

elektrikli sandalyede idam edilmek

(coloquial)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Ese tipo ha sido condenado por asesinato; lo van a freír.

serin

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Mi café ya está lo suficientemente frío como para tomármelo.

soğuk

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Laura metió un pie en el agua fría del lago.

serin, soğuk, üşütücü

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El clima está frío hoy.

cansız

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El departamento está bien, pero es frío e insulso.

soğukluk, soğuk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ian se puso una bufanda gruesa para protegerse del frío.

soğuk hava

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Vamos hacia el norte, así que prepárate para el frío.

soğutulmuş (içecek)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Un café frío, por favor.

katı, sert, taş gibi

(figurado) (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

kasvetli, iç karatıcı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

soğukluk

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

soğuk hava

adjetivo

soğuk

adjetivo de una sola terminación (rüzgar)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Un viento frío voló las hojas secas en la entrada.

(kişi) soğuk, mesafeli

(carácter, figurado) (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La recepcionista dirigió a Jim una fría sonrisa.

soğuk

adjetivo (carácter)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La secretaria me dirigió una fría sonrisa y respondió: "No".

soğuk

(karşılama, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El abogado contempló al juez con una mirada fría.

ısıtılmamış, soğuk

adjetivo (yiyecek, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
No, no necesito el microondas, me gusta comer restos de pizza fría.

soğuk

adjetivo (içecek)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Prefiero beber agua fría.

soğuk

(davranış, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A pesar de sus modales fríos, él era amigable una vez que lo conocías.

soğukluk, soğuk

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A mucha gente de Alaska no le molesta el frío.

soğuk

adjetivo (renk, mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Pintaron la habitación en azul frío.

sert

(kişi, mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La anciana rara vez demostraba sus emociones y la gente decía que era fría.

duygusuz, hissiz

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Cuando empecé a llorar en su oficina, sólo me lanzó una fría mirada y me pidió que me fuera.

itici, soğuk

(figurado)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Aunque resulta frío en público, los que le conocen bien saben que es una persona encantadora.

nesnel

adjetivo (figurado)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La fría lógica del razonamiento del juez se ajustaba a la ley, pero enfureció a la familia de la víctima.

soğuk

(cinsel anlamda)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Quería hacer el amor con ella, pero la encontró muy fría.

hazırlıksız

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
No está preparado para salir a jugar. Aún está frío.

soğuk (tavır, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Estaban tan antipáticos que nos preguntábamos en qué los habríamos ofendido.

(hava) dondurucu, çok soğuk, buz gibi

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La pareja caminó de la mano en el clima helado.

soğuk, kış gibi

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

züppe

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La actitud distante de Tia le apartó de sus compañeros de clase.

ilgisiz, soğuk

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

taş yürekli

(kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
No esperes ningún tipo de empatía por su parte, es un insensible.

soğuk, mesafeli

(kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Janet estaba distante y no habló con ninguno de sus conocidos.

soğuk, mesafeli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Cuando me despidió mi jefe, lo hizo de forma fría e inhumana.

ilgisiz, soğuk

(mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El trato distante del aristócrata ofendió a los comerciantes.

amacından uzak

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Sus respuestas seguían siendo desacertadas. Realmente no tenía ni idea.

duygusuz

(figurado) (kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Es una persona fría que no se implica emocionalmente con nadie.

ölü, ölmüş

(coloquial)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Cuando llegó la policía, encontraron los dos cuerpos tiesos.

elektrikli sandalyede idam etmek

(coloquial)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El estado frio al condenado a muerte la semana pasada.

kızgın yağda kızartmak

locución verbal

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Una forma muy popular de hacer el pollo es freírlo en aceite abundante para que quede crocante.

yemeklik tavuk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mamá compró un par de pollos para freír para la gran cena familiar de mañana.

İspanyolca öğrenelim

Artık frío'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

frío ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.