Co znamená pitié v Francouzština?

Jaký je význam slova pitié v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pitié v Francouzština.

Slovo pitié v Francouzština znamená lítost, soucit, smilování, slitování, litovat, nesmlouvavý, nemilosrdný, nelítostný, krutý, nemilosrdný, nemilosrdně, ubohý, ubohý, krutě, mít slitování s, slitovat se nad, nemilosrdný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova pitié

lítost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Je ressens de la pitié lorsque je vois un enfant qui meurt de faim.

soucit

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le président a été accusé de manquer de compassion (or: pitié) à l'égard des pauvres.

smilování, slitování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Erin a eu pitié du pauvre chat affamé et l'a sauvé.

litovat

Je plains ceux qui perdent leurs parents lorsqu'ils sont jeunes.
Lituji ty, kterým v mládí zemřeli rodiče.

nesmlouvavý, nemilosrdný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nelítostný, krutý, nemilosrdný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nemilosrdně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

ubohý

(familier)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
T'es trop pathétique avec tes pattes d'éléphant et tes bandanas.

ubohý

(kvalita)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ta tentative de dissertation était absolument minable !

krutě

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ils l'ont abandonné sans pitié dans le désert, sans eau.

mít slitování s

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Dieu est disposé à avoir pitié des pécheurs.

slitovat se nad

(někým)

Les policiers prirent la petite fille en pitié et la ramenèrent chez elle.

nemilosrdný

adjectif (čin)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ses critiques impitoyables (or: sans pitié) à l'égard des efforts des étudiants étaient déplacés.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu pitié v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.