Co znamená recuerdo v Španělština?

Jaký je význam slova recuerdo v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat recuerdo v Španělština.

Slovo recuerdo v Španělština znamená připomenout, vzpomenout si na, zapamatovat si, připomenout, upozornit na, pamatovat si, básnit, vzpomínat na, vzpomenout si, vzpomenout si, vybavit si, vzpomínat si na, přehrávat, vzpomínat, vyprávět, vrátit se k, mít na paměti, uložit do paměti, připomenout, že, vzpomenout si, že, připomínat, nezapomenout na, zapamatovatelný, vracet se k, vzpomínat, připomínat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova recuerdo

připomenout

(někomu něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tengo que irme a las 5 de la tarde; no te olvides de recordármelo.
Musím odejít v 17 hodin, nezapomeň mi to připomenout. Připomněl jsem synovi narozeniny jeho matky.

vzpomenout si na

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Trata de recordar exactamente qué pasó.
Zkus si vzpomenout, co se přesně stalo.

zapamatovat si

(uložit si do paměti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Es importante recordar esto.
Je důležité nezapomínat.

připomenout, upozornit na

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La alarma le recordó a Tim su cita.
Budík Timovi připomenul rande. Budík Tima upozornil na jeho schůzku.

pamatovat si

(něco)

Me acuerdo del día en que naciste.
Pamatuji si na den, kdy jsi se narodil.

básnit

verbo transitivo (přeneseně: o minulosti)

Es una tradición que recuerda los primeros días del asentamiento.

vzpomínat na

Recuerdo mis años en la escuela y se me dibuja una sonrisa.

vzpomenout si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Puedes recordar la combinación del candado?

vzpomenout si

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ahí es donde nos besamos la primera vez, ¿recuerdas?
To je místo, kde jsme se poprvé líbali, vzpomínáš si?

vybavit si

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Patrick recordaba los largos y cálidos veranos de su juventud.
Patrick si vybavil dlouhá, horká léta svého mládí.

vzpomínat si na

¿Puedes recordar qué hicimos el pasado fin de semana?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vzpomínáš si, co jsme dělali minulý víkend?

přehrávat

(přeneseně: událost v hlavě)

Mark seguía recordando el accidente en su cabeza, preguntándose si podría haber hecho algo diferente.

vzpomínat

Los dos veteranos de guerra se reían y lloraban mientras rememoraban.

vyprávět

(vlastní vzpomínky)

Es divertido escuchar a mi tía rememorar sus años en el servicio militar.

vrátit se k

(ve vzpomínkách)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

mít na paměti

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
No olvidemos que en mayo de 1929 la bolsa aún no se había colapsado.

uložit do paměti

(mental)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Era una información interesante, y tomó nota para una referencia futura.

připomenout, že

(někomu)

Recuérdame que mañana tengo turno con el médico.
Připomeň mi, že zítra mám návštěvu u lékaře.

vzpomenout si, že

Petra de pronto recordó que su madre iba a visitarla.
Petra si najednou vzpomněla, že ji její matka plánovala navštívit.

připomínat

(někomu někoho)

Usted me recuerda tanto a mi hijo menor.
Moc mi připomínáš mého nejmladšího syna.

nezapomenout na

Recuerda comprar vino para esta noche.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Měj na paměti, že to, co zveřejníš na internetu, bude možné najít i několik měsíců po smazání.

zapamatovatelný

(snadno)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
No me parece que esa regla mnemotécnica sea particularmente recordable.

vracet se k

(něčemu)

vzpomínat

Recuerdo que María tenía un hijo, ¿no?

připomínat

(něco jiného)

Esos nuevos coches deportivos recordaban a los diseños de los años 60.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu recuerdo v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.