Co znamená dónde v Španělština?
Jaký je význam slova dónde v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dónde v Španělština.
Slovo dónde v Španělština znamená kde, odkud, tam, kde, kamkoli, kamkoliv, tam, kde, kam, kde, kde, kde, na němž, kdepak, kde, kam, kam, bububu baf, nocleh, místo ke spánku, kde je, chudý jako kostelní myš, odkud, kamkoli, kamkoliv, odkud, co nejvíce, pokud vím, co, Starej se o sebe!, rodné město, nemít žádné východisko, zaútočit na Achillovu patu, odprejsknout, vypadnout, pročež, kde, , starat se o sebe, kam, převedení, kdekoli, kdekoliv. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova dónde
kdeadverbio (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) ¿Dónde están mis llaves? // ¿Dónde estamos? Kde jsou mé klíče? |
odkudadverbio (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) ¿Dónde escuchaste ese rumor? Odkud vycházel ten hluk, který jsi slyšel? |
tam, kdeconjunción Tam, kde se k personálu chovají hezky, zaměstnanci dlouho vydrží. |
kamkoli, kamkoliv
(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) Puedes ir dondequiera que te plazca. |
tam, kde
|
kam
(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) ¿En dónde nos deja este cambio? Kam nás ta změna dovede? |
kde
(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) Aquel bar es en donde nos conocimos. Támhle je ten bar, kde jsme se poprvé potkali. |
kde(vztažné) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) El bar está en Madrid, en donde pasamos dos semanas felices. Ten bar je v Madridu, kde jsme strávili šťastné dva týdny. |
kde
(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) Entonces, ¿en dónde estamos ahora con este plan? |
na němžadverbio ¡Vienen para aquí! Busquemos un lugar donde escondernos. |
kdepakadverbio (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) ¿Dónde dijiste que te estabas hospedando? |
kde
(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) Regresa a la ciudad donde resides. |
kam
(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) ¿Adónde va? Kam jde? |
kam(v otázce) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) ¿Adónde iremos esta noche? |
bububu baf
Las madres suelen jugar al cucú con sus hijos. |
nocleh(místo na přespání) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Fred ofreció a sus amigos alojamiento para pasar la noche. |
místo ke spánku
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) El gato andaba buscando un lecho bajo el sol. Kočka hledala místo ke spánku na slunci. |
kde jelocución interjectiva (kde se nachází) ¿Dónde queda la estación de autobuses? Kde je nejbližší dálnice na sever? |
chudý jako kostelní myš
Mi familia era muy pobre (or: extremadamente pobre), pero siempre cuidamos nuestra apariencia. |
odkudlocución adverbial (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) ¿De dónde has venido? |
kamkoli, kamkoliv(směr) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) En cualquier sitio que vayas, te seguiré. |
odkud(preguntas indirectas) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) El rey quería saber de dónde había venido el mensajero. |
co nejvíce
Por favor, durante la visita, eviten el uso del celular en la medida de lo posible. |
pokud vím
Hasta donde yo sé, el banco aprobó el préstamo. Pokud vím, tak ta banka půjčku schválila. |
colocución conjuntiva (do jaké míry) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) Hasta donde yo sé todo sigue yendo bien con el proyecto. Pokud vím, tak se zatím všechno daří. |
Starej se o sebe!locución interjectiva (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) No tiene nada que ver contigo, ¡no te metas donde no te llaman! |
rodné město
Linda no volvió a Sídney, su ciudad natal, durante años. |
nemít žádné východisko
Cuando perdió su trabajo, su seguro y a su esposa no tenía a dónde recurrir. |
zaútočit na Achillovu patu
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Su divorcio lo tocó donde más le duele: en la billetera. |
odprejsknout, vypadnoutlocución verbal (hovorový výraz) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mi hermanito se puso tan pesado que le dije que se fuera por donde había venido. |
pročežlocución adverbial (spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) |
kde
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
|
starat se o sebe
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Si te metes en tus propios asuntos no tendrás tantos problemas. Když se budeš starat o sebe, nebudeš mít tolik problémů. |
kamlocución adverbial (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
převedení(vos inglesa) (mobilního tarifu) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
kdekoli, kdekoliv(místo) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) En cualquier sitio que vayamos de vacaciones, siempre llueve. |
Pojďme se naučit Španělština
Teď, když víte více o významu dónde v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova dónde
Aktualizovaná slova Španělština
Víte o Španělština
Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.