Was bedeutet dérober in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes dérober in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dérober in Französisch.

Das Wort dérober in Französisch bedeutet etwas klauen, mitgehen lassen, plündern, vor zurückschrecken, drücken, zurückschrecken, vor zurückschrecken, sich aus herauswinden, jmdn um bringen, sich vor etwas drücken, nachgeben, sich vor drücken, sich vor drücken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes dérober

etwas klauen

verbe transitif (ugs)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

mitgehen lassen

(umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

plündern

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'armée a pillé la ville (or: a mis la ville à sac).
Die Armee plünderte die Stadt.

vor zurückschrecken

Le conseil d'administration reculera certainement face à cette proposition risquée.

drücken

verbe pronominal

Il trouve toujours un moyen de se dérober à ses obligations et à faire seulement ce qui lui plaît.

zurückschrecken

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Die Katze schreckte zurück, als ich ihren Kopf streicheln wollte.

vor zurückschrecken

Un bon leader ne recule jamais devant l'obstacle.

sich aus herauswinden

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jmdn um bringen

Selon la police, la boutique s'est fait voler (or: dérober) plus de 5000 $. // Les pickpockets ont volé (or: dérobé) leurs portefeuilles aux touristes.
Die Taschendiebe beraubten die Touristen ihrer Geldbörsen.

sich vor etwas drücken

Il n'a jamais été du genre à reculer devant le travail.
Er war noch nie jemand, der sich vor harter Arbeit drückte.

nachgeben

(métal)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
J'adore regarder le métal se déformer sous la chaleur.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Plötzlich gaben die Beine des älteren Mannes nach und er musste sich am Geländer festhalten, damit er nicht hinfiel.

sich vor drücken

sich vor drücken

(une responsabilité) (informell)

Elle s'est dérobée à son rendez-vous et est allée au cinéma à la place.
Sie hat sich vor ihrem Termin gedrückt und ging stattdessen ins Kino.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dérober in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.