Was bedeutet deuil in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes deuil in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von deuil in Französisch.
Das Wort deuil in Französisch bedeutet Trauern, Trauer, Trauer, Trauer, Trauerbewältigung, Trauer-, trauern, um jmdn/ trauern, verlassen, in Trauer, darüber hinweg kommen, Trauernde, wehtun, trauernd, betroffen sein, trauern. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes deuil
Trauernnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Le deuil (or: Faire son deuil) est naturel après le décès de quelqu'un. Trauern ist natürlich, nachdem jemand verstorben ist. |
Trauernom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le deuil est l'une des expériences les plus dures que l'on puisse avoir. |
Trauernom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sarah a porté du noir pendant un an après la mort de son mari comme symbole de deuil. |
Trauernom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Trauerbewältigunglocution adjectivale (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Je me forme pour être conseiller en deuil afin d'aider les gens qui ont perdu un être cher. |
Trauer-locution adjectivale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Dans cette culture, une femme ne peut pas se remarier avant une période de deuil de un an (or: avant d'avoir pleuré la mort de son mari pendant un an). |
trauern
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) George pleure la disparition de son chien adoré. George trauert, weil sein Hund gestorben ist. |
um jmdn/ trauern
Nun, ein Jahr später, trauert Fred noch immer um seine Frau. |
verlassen
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Lorsque mon mari m'a quittée, je me suis sentie complètement perdue (or: démunie). |
in Trauerlocution adjectivale Cela fait maintenant cinq ans qu'elle est en deuil. |
darüber hinweg kommen(figuré) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) N'ayant pas été capable d'assister aux funérailles, David s'est rendu sur la tombe de son père afin de pouvoir faire son deuil. Da er nicht zum Begräbnis kommen konnte, ging David später zu dem Grab seiner Vaters, um über seinen Tod hinweg zu kommen. |
Trauernde
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
wehtunlocution verbale (umgangssprachlich) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) La presse devrait laisser plus de temps à la famille de la défunte pour faire son deuil. Die Medien sollten der Familie der toten Frau Zeit lassen, um zu trauern. |
trauernd
(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) |
betroffen seinlocution verbale La nation entière fut en deuil lorsque le Président fut assassiné. Die ganze Nation war betroffen, als der Präsident ermordet wurde. |
trauernlocution verbale (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Jack a perdu sa femme l'année dernière, il est en deuil depuis. Jacks Frau ist letztes Jahr gestorben und er trauert seitdem um sie. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von deuil in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von deuil
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.