Was bedeutet exactement in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes exactement in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von exactement in Französisch.

Das Wort exactement in Französisch bedeutet das ist ja die Sache, genau, genau, genau, genau, genau, genau, genau, genau, genau das Richtige, genau das Gegenteil, Richtige, das ist es, genau das Richtige, genau das, genauso wie, ins Schwarze treffen, was, Genau!. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes exactement

das ist ja die Sache

adverbe

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

genau

adverbe

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Cela coûte exactement deux dollars.

genau

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
L'élève suivit exactement les instructions de l'enseignant et ne fit pas la moindre erreur.
Der Schüler befolgte die Anweisungen des Lehrers genau und hatte alle Antworten richtig.

genau

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Jim n'était pas certain de faire ce qu'il fallait, mais son chef lui a dit que c'était exactement ce qu'il voulait.
Jim war sich nicht sicher, ob er die Aufgabe richtig machte, aber sein Boss sagte ihm, dass es genau richtig war, was er tat.

genau

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'est précisément (or: exactement) ce que je cherche.
Das ist genau das, wonach ich gesucht habe.

genau

(familier)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'arbre s'est abattu pile là où on était.

genau

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

genau

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
« Tu veux dire que si je claque trois fois des talons, je vais me retrouver à la maison ? » « Précisément ! »
"Willst du damit sagen, dass wenn ich dreimal meine Fersen zusammenklopfe, ich wieder zu Hause sein werde?" "Genau!"

genau

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Assure-toi que l'essieu tourne parfaitement, sans aucune déviation.

genau das Richtige

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Si tu ne sais pas quoi écouter, j'ai exactement ce qu'il te faut : un super album de jazz qui vient de sortir.

genau das Gegenteil

locution adverbiale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Tu as fait exactement le contraire de ce que j'avais conseillé.

Richtige

(figuré)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Une tasse de thé est exactement ce qu'il me fallait.
Eine Tasse Tee ist jetzt genau das Richtige.

das ist es

interjection

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
C'est exactement ce qu'il fallait ! Maintenant, tu es assurée de gagner le concours de science.

genau das Richtige

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Une semaine de vacances au soleil, c'est exactement ce dont j'avais besoin.

genau das

locution adverbiale

genauso wie

Amy a des chaussures exactement comme les tiennes.
Amy hat ein paar Schuhe genauso wie deine.

ins Schwarze treffen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

was

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Tu ne m'as toujours pas expliqué ce que tu faisais ici exactement (or: au juste).

Genau!

(mündlich)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"Tu veux dire qu'on va vivre dans cette maison ?" "Exactement !"
"Meinst du damit, dass das unser neues Haus ist?" "Genau!"

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von exactement in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.